Infine, il relatore è convinto che l'Osservatorio non dovrebbe, nel quadro delle sue attività, occuparsi di crimine organizzato e terrorismo, in quanto l'Ufficio non dispone di alcuna infrastruttura atta a gestire dati sensibili in materia di sicurezza.
Enfin, la rapporteure pour avis est persuadée que l'Observatoire, dans le cadre de ses activités, ne devrait pas aborder la criminalité organisée et le terrorisme, aucune infrastructure de l'Office ne lui permettant de traiter des données de sécurité sensibles.