Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affari esteri
Ammissione d'una relazione d'affari
Avvio d'un rapporto d'affari
Avvio d'una relazione d'affari
DG Affari interni
DG Migrazione e affari interni
Direzione generale degli Affari interni
Fatturato
Funzionaria addetta agli affari giuridici
Funzionario addetto agli affari giuridici
Giro d'affari
IVA
Imposta sul valore aggiunto
Imposta sulla cifra d'affari
Limite della cifra d'affari
Limite minimo della cifra d'affari
Limite minimo di cifra d'affari
Normale giro d'affari
Percentuale di utile sul giro d'affari
Politica estera
Rapporti con l'estero
Relazioni esterne
Turnover
Volume d'affari

Traduction de «Giro d'affari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giro d'affari | volume d'affari | turnover

chiffre d'affaires


giro d'affari [ fatturato | volume d'affari ]

chiffre d'affaires




percentuale di utile sul giro d'affari

rendement de la vente


DG Affari interni | DG Migrazione e affari interni | direzione generale degli Affari interni | direzione generale della Migrazione e degli affari interni

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


funzionario addetto agli affari giuridici | funzionaria addetta agli affari giuridici | funzionario addetto agli affari giuridici/funzionaria addetta agli affari giuridici

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


avvio d'una relazione d'affari | avvio d'un rapporto d'affari | ammissione d'una relazione d'affari

établissement d'une relation d'affaires


limite minimo della cifra d'affari (1) | limite minimo di cifra d'affari (2) | limite della cifra d'affari (3)

limite du chiffre d'affaires minimal (1) | limite minimale du chiffre d'affaires (2) | chiffre d'affaires minimum (3)


IVA [ imposta sulla cifra d'affari | imposta sul valore aggiunto ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


politica estera [ affari esteri | rapporti con l'estero | relazioni esterne ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rappresenta un recente progresso la possibilità, accordata dalla normativa[35] agli Stati membri a partire dal gennaio 2013, di applicare un regime facoltativo che consente alle imprese con un giro d'affari inferiore ai 2 milioni di euro di dilazionare il pagamento dell'IVA all’autorità fiscale competente sino a quando non abbiano effettivamente ricevuto il pagamento dai loro clienti (“contabilità di cassa”).

Par ailleurs, depuis janvier 2013, la législation[35] autorise les États membres à appliquer un régime facultatif qui permet aux entreprises dont le chiffre d'affaires annuel est inférieur à 2 000 000 EUR de reporter le paiement de la TVA à l'administration fiscale compétente tant qu’elles n’ont pas été payées par leurs clients («comptabilité de caisse»), ce qui constitue une avancée.


Il mercato europeo dell’energia rinnovabile registra un giro d’affari di 15 miliardi di euro (metà del mercato mondiale), occupa circa 300 000 persone ed è uno dei principali esportatori.

Le marché communautaire des sources d’énergie renouvelables représente un chiffre d’affaires annuel de 15 milliards d’euros (la moitié du marché mondial), emploie environ 300 000 personnes et constitue un important secteur d’exportation.


Rappresenta un recente progresso la possibilità, accordata dalla normativa[35] agli Stati membri a partire dal gennaio 2013, di applicare un regime facoltativo che consente alle imprese con un giro d'affari inferiore ai 2 milioni di euro di dilazionare il pagamento dell'IVA all’autorità fiscale competente sino a quando non abbiano effettivamente ricevuto il pagamento dai loro clienti (“contabilità di cassa”).

Par ailleurs, depuis janvier 2013, la législation[35] autorise les États membres à appliquer un régime facultatif qui permet aux entreprises dont le chiffre d'affaires annuel est inférieur à 2 000 000 EUR de reporter le paiement de la TVA à l'administration fiscale compétente tant qu’elles n’ont pas été payées par leurs clients («comptabilité de caisse»), ce qui constitue une avancée.


Stando alle cifre più recenti, attualmente i giochi d'azzardo on line (ovvero quelli diffusi su canali di vendita simili, come i telefoni cellulari e le piattaforme televisive interattive) rappresentano il 10% del mercato europeo del gioco d'azzardo. La quota di mercato è in continuo aumento e il giro d'affari ha ormai superato i 10 miliardi di euro.

Selon les chiffres actuels, 10 % environ de tous les jeux d’argent et de hasard en Europe se déroulent actuellement sur Internet ou sur des canaux de transmission comparables comme les téléphones mobiles ou les plates-formes de télévision interactives, pour un volume de plus de 10 milliards d’euros; cette tendance est à la hausse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considerando che, dopo la comunicazione da parte del Consiglio europeo del 23 giugno 2011 di estendere le sanzioni per la terza volta contro la Siria al fine di rispondere all'escalation del violento giro di vite delle autorità siriane, il ministro siriano degli affari esteri ha dichiarato che la Siria dimenticherà l'esistenza dell'Europa sulla carta geografica chiedendo, al contempo, il ritiro dell'adesione siriana al partenariato euromediterraneo,

K. considérant qu'à la suite de la décision du Conseil européen du 23 juin 2011 d'étendre les sanctions contre la Syrie en réponse à l'escalade de la violence de la répression exercée par les autorités syriennes, le ministre des affaires étrangères syrien a déclaré que la Syrie allait oublier jusqu'à l'existence même de l'Europe et demandait son retrait du partenariat euro-méditerranéen,


Nel giro di 15 anni il mercato della connettività di internet è passato da quasi zero a un giro d’affari di svariati miliardi di euro.

En 15 ans seulement, le marché de la connectivité Internet est passé de presque zéro à plusieurs milliards d'euros.


99. sottolinea che, nonostante una precedente riduzione dei prezzi dovuta alla sovrapproduzione, nel 2009 il commercio di stupefacenti registrava un giro di affari di 3,4 miliardi di dollari USA e il valore potenziale lordo dell'esportazione di oppio era pari al 26% del PIL dell'Afghanistan, con circa 3,4 milioni di afghani (il 12% della popolazione) presumibilmente attivi nell'industria illegale della droga;

99. signale que, malgré une baisse des prix enregistrée précédemment du fait d'une production excessive, le commerce des stupéfiants a atteint, en 2009, un montant de 3,4 milliards USD et que la valeur brute potentielle des exportations d'opium représentait 26 % du PIB afghan, alors que 3,4 millions d'Afghans (soit 12 % de la population) ont déclaré être mêlés à l'industrie illégale des stupéfiants;


45. rileva che la decisione di porre la catena di approvvigionamento militare americano in mano a privati senza criteri affidabili atti a garantire la responsabilità, la trasparenza e la legalità alimenta estorsione e corruzione, in quanto i signori della guerra, i boss della mafia locale e, in ultima istanza, i comandanti dei talebani finiscono con l'impossessarsi di una quota significativa del giro d'affari relativo alla logistica militare in Afghanistan, pari a 2,2/3 miliardi di dollari USA;

45. constate que la décision de mettre la chaîne d'approvisionnement de l'armée américaine entre les mains du secteur privé, en l'absence de tout critère fiable apte à garantir les principes de responsabilité, de transparence et de légalité, alimente les extorsions et la corruption, étant donné que les chefs de guerre, les figures de la mafia locale et, en bout de course, les commandants talibans finissent par profiter d'une bonne part des 2,2 à 3 milliards USD que représente le secteur de la logistique militaire en Afghanistan;


2. invita l'Alta rappresentante dell'Unione europea per gli affari esteri e la politica di sicurezza a prendere iniziative concrete al fine di assicurare un'azione coerente ed efficace in campo civile e umanitario e sottolinea che la priorità deve essere attribuita all'applicazione di un "UE-FAST" onde permettere all'Unione europea di riunire mezzi appropriati per organizzare nel giro delle 24 ore successive a una catastrofe un primo aiuto umanitario d'urgenza;

2. invite la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre des initiatives concrètes en vue d'assurer une action cohérente et efficace dans le domaine civil et humanitaire et souligne que la priorité doit être accordée à la mise en œuvre d'un "EU-FAST", de manière à permettre à l'Union européenne de réunir les moyens appropriés pour organiser, dans les 24 heures suivant une catastrophe, une première aide humanitaire d'urgence;


Il mercato europeo dell’energia rinnovabile registra un giro d’affari di 15 miliardi di euro (metà del mercato mondiale), occupa circa 300 000 persone ed è uno dei principali esportatori.

Le marché communautaire des sources d’énergie renouvelables représente un chiffre d’affaires annuel de 15 milliards d’euros (la moitié du marché mondial), emploie environ 300 000 personnes et constitue un important secteur d’exportation.


w