Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppo di lavoro Divulgazione agricola
Gruppo privato di assistenza tecnica
Gruppo privato di consulenza
Gruppo privato di divulgazione
Intranet di un gruppo privato
Intranet di una società

Traduction de «Gruppo privato di divulgazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gruppo privato di assistenza tecnica | gruppo privato di consulenza | gruppo privato di divulgazione

groupe conseil privé


Gruppo di lavoro Divulgazione agricola

Groupe de travail Vulgarisation agricole


Intranet di un gruppo privato | intranet di una società

intranet de société
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’impresa comune «Celle a combustibile e idrogeno 2» («impresa comune FCH 2») attua un partenariato pubblico-privato (PPP) che coinvolge la Commissione europea, l’industria delle celle a combustibile e idrogeno (rappresentata dal gruppo industriale NEW) e la comunità di ricerca (rappresentata dal gruppo di ricerca N.ERGHY).

L’entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène 2 (ci-après l’«entreprise commune PCH 2») met en œuvre un partenariat public-privé (PPP) qui regroupe la Commission européenne, le secteur industriel des piles à combustible et de l’hydrogène (représenté par le groupement industriel NEW) et la communauté des chercheurs (représentée par le groupement scientifique N.ERGHY).


Gli Stati membri possono consentire l'omissione di informazioni concernenti gli sviluppi imminenti o le questioni oggetto di negoziazione in casi eccezionali in cui, secondo il parere debitamente giustificato dei membri degli organi di amministrazione, gestione e controllo che operano nell'ambito delle competenze a essi attribuite dal diritto nazionale e sono collettivamente responsabili di tale parere, la divulgazione di tali informazioni potrebbe compromettere gravemente la posizione commerciale del gruppo, purché tale omissione non ...[+++]

Les États membres peuvent autoriser l'omission d'informations portant sur des évolutions imminentes ou des affaires en cours de négociation dans des cas exceptionnels où, de l'avis dûment motivé des membres des organes d'administration, de gestion et de surveillance, agissant dans le cadre des compétences qui leur sont dévolues par le droit national et au titre de leur responsabilité collective quant à cet avis, la communication de ces informations nuirait gravement à la position commerciale du groupe, à condition que cette omission ne fasse pas obstacle à une compréhension juste et équilibrée de l'évolution des affaires, des performanc ...[+++]


Occorre stabilire norme sulla divulgazione di informazioni da parte dei membri del gruppo.

Il convient de définir des règles relatives à la divulgation d’informations par les membres du groupe.


Occorre prevedere norme sulla divulgazione delle informazioni da parte dei membri del gruppo, nel rispetto delle norme in materia di sicurezza fissate dalla Commissione nell’allegato alla decisione 2001/844/CE, CECA, Euratom della Commissione

Il convient de prévoir des règles relatives à la divulgation d’informations par les membres du groupe, sans préjudice des règles en matière de sécurité définies à l’annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom de la Commission


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rischi ve ne sono dappertutto, sempre, ma è difficile negare l’anomalia italiana dovuta a fattori oggettivi e incontestabili: un tasso di concentrazione del mercato audiovisivo che è il più elevato d’Europa, caratterizzato dal duopolio di un ente pubblico, la RAI, e di un gruppo privato, Mediaset, che raccolgono il 96,8 per cento delle risorse pubblicitarie, dal fatto che il gruppo Mediaset è controllato dall’attuale Presidente del Consiglio dei ministri, dal fatto che in Italia l’organigramma e la programmazione del servizio televisivo pubblico sono influenzati dal governo e dalla sua maggioranz ...[+++]

Les risques existent partout et toujours, mais il est difficile de nier la situation anormale en Italie, à cause de facteurs objectifs et incontestables: parce que l’Italie présente le niveau de concentration du marché audiovisuel le plus élevé d’Europe, caractérisé par le duopole d’une organisation publique, la RAI, et d’un groupe privé, Mediaset, qui rassemble 96,8% des ressources publicitaires, parce que le groupe Mediaset est contrôlé par le Premier ministre actuel, parce qu’en Italie, la ...[+++]


Inoltre, com’è attestato da numerose sentenze della Corte costituzionale italiana, il sistema radiotelevisivo italiano opera da anni in una situazione illegittima, cui il legislatore non ha ancora posto rimedio; infatti, le leggi finora approvate, che ratificavano le occupazioni di fatto delle frequenze, cioè l’esercizio di impianti senza autorizzazioni e concessioni da parte del maggiore gruppo privato, al di fuori di ogni logica di incremento del pluralismo, sono state via via dichiarate in ...[+++]

Par ailleurs, comme l’ont démontré plusieurs arrêts de la Cour constitutionnelle italienne, le service de diffusion italien travaille depuis des années dans des conditions illégales, auxquelles les législateurs n’ont pas encore remédié. En effet, les lois promulguées jusqu’ici, qui ont ratifié l’occupation de facto de fréquences - à savoir l’exploitation d’installations par le plus grand groupe privé, sans concessions ni autorisations, et en désaccord complet avec n’importe quel souci de pluralisme accru - ont peu à peu été déclarées inconstitutionnelles, et la loi la plus récente réformant le se ...[+++]


Occorre stabilire norme sulla divulgazione d’informazioni da parte dei membri del gruppo, nel rispetto delle norme della Commissione in materia di sicurezza fissate nell’allegato alla decisione 2001/844/CE, CECA, Euratom della Commissione

Il y a lieu de prévoir des règles relatives à la divulgation d’informations par les membres du groupe, sans préjudice des règles de sécurité de la Commission, telles que définies dans l’annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom de la Commission


56. rileva che il gruppo Mediaset è il più importante gruppo privato italiano nel settore delle comunicazioni e dei media televisivi e uno dei maggiori a livello mondiale, controllando tra l'altro reti televisive (RTI S.p.A.) e concessionarie di pubblicità (Publitalia '80), entrambe riconosciute formalmente in posizione dominante e in violazione della normativa nazionale (legge 249/97) dall'Autorità per la garanzia delle comunicazi ...[+++]

56. observe que le groupe Mediaset est le plus important groupe privé italien dans le secteur de la télévision et des communications et l'un des plus grands au niveau mondial et qu'il contrôle, notamment, des chaînes de télévision (RTI) et des régies publicitaires (Publitalia '80), les unes et les autres formellement reconnues comme occupant une position dominante, en violation de la législation nationale (loi n° 249/97), par l'Aut ...[+++]


56. rileva che il gruppo Mediaset è il più importante gruppo privato italiano nel settore delle comunicazioni e dei media televisivi e uno dei maggiori a livello mondiale, controllando tra l'altro reti televisive (RTI S.p.A.) e concessionarie di pubblicità (Publitalia '80), entrambe riconosciute formalmente in posizione dominante e in violazione della normativa nazionale (legge 249/97) dall'Autorità per la garanzia delle comunicazi ...[+++]

56. observe que le groupe Mediaset est le plus important groupe privé italien dans le secteur de la télévision et des communications et l'un des plus grands au niveau mondial et qu'il contrôle, notamment, des chaînes de télévision (RTI) et des régies publicitaires (Publitalia '80), les unes et les autres formellement reconnues comme occupant une position dominante, en violation de la législation nationale (loi n° 249/97), par l'Aut ...[+++]


57. rileva che il gruppo Mediaset, che fa capo a Silvio Berlusconi, è il più importante gruppo privato italiano nel settore delle comunicazioni e dei media televisivi e uno dei maggiori a livello mondiale, controllando tra l'altro reti televisive (RTI S.p.A.) e concessionarie di pubblicità (Publitalia '80), entrambe riconosciute formalmente in posizione dominante e in violazione della normativa nazionale (legge 249/97) dall'Autorit ...[+++]

57. observe que le groupe MEDIASET, à la tête duquel se trouve Silvio Berlusconi, est le plus important groupe privé italien dans le secteur des communications et des médias télévisuel et l'un des plus grands au niveau mondial, qui contrôle, notamment, des chaînes de télévision (RTI) et des régies publicitaires (Publitalia '80), les unes et les autres formellement reconnues comme occupant une position dominante, en violation de la législation n ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gruppo privato di divulgazione' ->

Date index: 2021-01-05
w