– viste le sentenze della Corte di giustizia delle Comunità europee nelle cause Decker (C-120/95, 28 aprile 1998), Kohll (C-158/96, 28 aprile 1998), Geraets-Smits Peerbooms (C-157/99, 12 luglio 2001), IKA (C-326/00, 25 febbraio 2003) e Müller-Fauré van Riet (C-385/99, 13 maggio 2003),
— vu les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes ("la Cour de justice") dans les affaires Decker (C-120/95, 28 avril 1998), Kohll (C-158/96, 28 avril 1998), Geraets-Smits Peerbooms (C-157/99, 12 juillet 2001), IKA (C-326/00, 25 février 2003) et Müller-Fauré van Riet (C-385/99, 13 mai 2003),