Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base di calcolo dell'imposta
Base imponibile
Base imponibile comune
Base imponibile uniforme
Cifra d'affari imponibile
Fine imponibile
Imponibile
Oggetto imponibile
Operazione imponibile
Prodotto imponibile
Prodotto soggetto all'imposta
Reddito imponibile
Scopo imponibile
Utile fiscale
Utile imponibile

Traduction de «Imponibile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base imponibile [ base imponibile comune | base imponibile uniforme | imponibile ]

assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]


scopo imponibile (1) | fine imponibile (2)

but imposable (1) | fin imposable (2)


reddito imponibile | utile fiscale | utile imponibile

bénéfice fiscal | bénéfice imposable


oggetto imponibile | prodotto imponibile | prodotto soggetto all'imposta

matière imposable | produit imposable






cifra d'affari imponibile (1) | operazione imponibile (2)

chiffre d'affaires imposable (1) | opération imposable (2)


base di calcolo dell'imposta | base imponibile | imponibile

assiette des contributions | assiette des cotisations | base de calcul des contributions | base de calcul des quotes-parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La base imponibile intermedia viene successivamente corretta mediante compensazioni negative e positive per ottenere una base imponibile armonizzata dell’IVA ai sensi della direttiva IVA.

Celle-ci est ensuite adaptée au moyen de compensations négatives et positives, afin d’obtenir une assiette harmonisée de la TVA , en application de la directive TVA.


Gli Stati membri mantengono la facoltà di decidere quali misure adottare per abolire la TI, quale peso debba avere l'elemento basato sul CO2 da inserire nella base imponibile della TAC e della TI e se introdurre nella base imponibile di tali tasse anche altre emissioni.

Les États membres resteront libres de déterminer la nature des mesures à prendre en vue de la suppression de la TI, de même que l’importance du paramètre lié aux émissions de CO2 à introduire dans l’assiette de la TAC et de la TI, voire la nécessité de tenir compte d’autres émissions dans l’assiette de ces taxes.


La questione dell’erosione della base imponibile delle società rappresenta un’importante priorità politica di numerosi paesi dell’Unione e di paesi terzi ed è stata all’ordine del giorno delle recenti riunioni del G20 e del G8[1]; l’OCSE sta attualmente portando avanti lavori sull’erosione della base imponibile e sul trasferimento degli utili (“BEPS”) che sono largamente apprezzati[2].

La question de l’érosion de l’assiette de l’impôt sur les sociétés figure en bonne place parmi les priorités politiques de nombreux pays de l’Union et pays tiers, et elle a été à l’ordre du jour de récentes réunions du G20 et du G8[1]. L’OCDE mène actuellement des travaux sur l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices («BEPS»), lesquels sont largement appréciés[2].


Lo Stato membro della società conferente può tuttavia reintegrare nell’utile imponibile di tale società le perdite anteriori della stabile organizzazione che sono state eventualmente dedotte dall’utile imponibile della società in detto Stato membro e che non sono state compensate.

L’État membre de la société apporteuse peut réintégrer dans les bénéfices imposables de celle-ci les pertes antérieures de l’établissement stable qui ont éventuellement été déduites du bénéfice imposable de la société dans cet État membre et qui n’ont pas été compensées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ritiene che il modo migliore per giungere alla creazione di una base imponibile comune consolidata a livello europeo sia la definizione di un quadro di norme comuni per mezzo di un regolamento che si basi su due punti centrali e concomitanti: la creazione di una base imponibile comune secondo regole europee e l'elaborazione di un metodo di consolidamento, nonché di un meccanismo di ripartizione, tra gli Stati membri interessati, della base imponibile, che consentano alle società di compensare e consolidare globalmente i profitti e le perdite a livello di tutta l'Unione europea;

10. croit que la meilleure façon de parvenir à la création d'une assiette commune et consolidée de l'impôt sur les sociétés au plan européen est la définition d'un cadre de normes communes par le biais d'un règlement fondé sur deux points centraux et complémentaires: la création d'une assiette commune selon des règles européennes et l'élaboration d'une méthode de consolidation ainsi qu'une méthode de répartition de l'assiette fiscale entre les États membres concernés, permettant aux sociétés de compenser et de consolider globalement les profits et les pertes dans l'ensemble de l'Union;


12. si esprime a favore di un approccio graduale, con l'introduzione iniziale di una base imponibile comune consolidata facoltativa - che lasci alle imprese la scelta tra le basi imponibili nazionali esistenti e la base imponibile a livello europeo - seguita da una valutazione a medio termine finalizzata a vagliare l'opportunità di un passaggio ad una base imponibile comune consolidata obbligatoria;

12. se prononce en faveur d'une approche progressive, commençant par l'introduction initiale d'une assiette commune et consolidée facultative – laissant aux entreprises le choix entre les assiettes nationales existantes et l'assiette au plan européen – qui sera ensuite suivie par une évaluation à moyen terme réalisée pour réfléchir à l'opportunité d'un passage à une assiette commune et consolidée obligatoire;


7. sottolinea l'importanza di adottare una base imponibile comune consolidata che risponda alle esigenze di maggiore integrazione del mercato interno; appoggia la proposta della Commissione ed è convinto che l'introduzione di una base imponibile comune consolidata per le società stabilite sul territorio di almeno due Stati membri - una base che permetta di determinare il reddito imponibile secondo un insieme di regole comuni definite a livello europeo e applicabili al singolo gruppo societario - costituisca la soluzione migliore per affrontare efficacemente gli ostacoli fiscali posti alle attività transfrontaliere delle imprese;

7. souligne qu'il importe d'adopter une assiette commune et consolidée qui réponde aux exigences que suppose l'amélioration de l'intégration du marché intérieur; soutient la proposition de la Commission et se dit convaincu que l'introduction d'une telle assiette pour les sociétés établies sur le territoire de deux États membres au moins - assiette permettant de déterminer le revenu imposable selon un corps de règles communes définies au plan européen et s'appliquant à un groupe déterminé de sociétés - constitue la meilleure solution pour s'opposer efficacement aux entraves fiscales aux activités transfrontalières des entreprises;


11. ritiene che il modo migliore per giungere alla creazione di una base imponibile comune consolidata a livello europeo sia la definizione di un quadro di norme comuni per mezzo di un regolamento che si basi su due punti centrali e concomitanti: la creazione di una base imponibile comune secondo regole europee e l'elaborazione di un metodo di consolidamento, nonché di un meccanismo di ripartizione, tra gli Stati membri interessati, della base imponibile, che consentano alle società di compensare e consolidare globalmente i profitti e le perdite a livello di tutta l'Unione europea;

11. croit que la meilleure façon de parvenir à la création d'une assiette commune et consolidée de l'impôt sur les sociétés au plan européen est la définition d'un cadre de normes communes par le biais d'un règlement fondé sur deux points centraux et concomitants: la création d'une assiette commune selon des règles européennes et l'élaboration d'une méthode de consolidation ainsi que la méthode de répartition de l'assiette fiscale parmi les États membres concernés qui permettent aux sociétés de compenser et de consolider globalement les profits et les pertes dans l'ensemble de l'Union européenne;


8. sottolinea l'importanza di adottare una base imponibile comune consolidata che risponda alle esigenze di maggiore integrazione del mercato interno, appoggia la proposta della Commissione ed è convinto che l'introduzione di una base imponibile comune consolidata per le società stabilite sul territorio di almeno due Stati membri - che permetta di determinare il reddito imponibile secondo un insieme di regole comuni definite a livello europeo applicabili al singolo gruppo societario - costituisca la soluzione migliore per affrontare efficacemente gli ostacoli fiscali posti alle attività transfrontaliere delle imprese;

8. souligne qu'il importe d'adopter une assiette commune et consolidée qui réponde aux exigences que suppose l'amélioration de l'intégration du marché intérieur; soutient la proposition de la Commission et se dit convaincu que l'introduction d'une telle assiette pour les sociétés établies sur le territoire de deux États membres au moins – qui permet de déterminer le revenu imposable selon un corps de règles communes définies au plan européen applicables au seul groupe de sociétés constitue la meilleure solution pour s'opposer efficacement aux entraves financières dressées aux activités transfrontalières des entreprises;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31006 - EN - Sesta direttiva "IVA": base imponibile uniforme

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31006 - EN - Sixième directive « TVA »: assiette uniforme




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Imponibile' ->

Date index: 2021-10-29
w