Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acinesia
Ammissione temporanea
Armonizzazione dei regimi d'importazione
Blocco delle importazioni
Deviazione di traffico
Dirottamento di traffico
Divieto d'importazione
Esportazione temporanea
Importazione temporanea
Limitazione delle importazioni
Ostacolo all'importazione
Politica delle importazioni
Proibizione d'importazione
Regime autonomo delle importazioni
Regime delle importazioni
Restrizione all'importazione
Sospensione delle importazioni
Temporanea paralisi

Traduction de «Importazione temporanea » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convenzione doganale relativa all'importazione temporanea dei veicoli stradali ad uso commerciale | convenzione doganale relativa all'importazione temporanea dei veicoli stradali commerciali

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


Protocollo addizionale all'Accordo per l'importazione temporanea in franchigia doganale, come prestito gratuito e a scopi diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio, destinato agli istituti sanitari | Protocollo aggiuntivo all'accordo per l'importazione temporanea in esenzione doganale, a titolo di prestito gratuito ed a fini diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio destinato ad ospedali e cliniche

Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires


ammissione temporanea [ esportazione temporanea | importazione temporanea ]

admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]


convenzione doganale sul carnet ATA per l'ammissione temporanea delle merci | convenzione doganale sul carnet ATA per l'importazione temporanea di merci

Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire des marchandises


Convenzione doganale del 4 giugno 1954 concernente l'importazione temporanea dei veicoli stradali privati (con atto finale)

Convention douanière du 4 juin 1954 relative à l'importation temporaire de véhicules routiers privés (avec acte final)


Convenzione doganale concernente l'importazione temporanea, per uso privato, di imbarcazioni da diporto e di aeromobili (con allegato e protocollo di firma)

Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs (avec annexes et protocole de signature)


Convenzione doganale del 18 maggio 1956 concernente l'importazione temporanea di veicoli stradali commerciali

Convention douanière du 18 mai 1956 relative à l'importation temporaire de véhicules routiers commerciaux


restrizione all'importazione [ blocco delle importazioni | deviazione di traffico | dirottamento di traffico | divieto d'importazione | limitazione delle importazioni | ostacolo all'importazione | proibizione d'importazione | sospensione delle importazioni ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]


politica delle importazioni [ armonizzazione dei regimi d'importazione | regime autonomo delle importazioni | regime delle importazioni ]

politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]


acinesia | temporanea paralisi

akinésie | impossibilité/difficulté d'exécuter certains mouvements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
| Carnet ATA: carnet che consente l'importazione temporanea e il transito di merci di paesi terzi con sospensione dei dazi e delle tasse tra vari paesi aderenti alla Convenzione ATA (Convenzione per l'ammissione temporanea delle merci).

| Carnets ATA : carnets permettant l'importation temporaire et le transit de marchandises tierces en suspension des droits et taxes entre différents pays parties à la Convention ATA (Convention pour l'admission temporaire des marchandises).


Direttiva 83/182/CEE del Consiglio, del 28 marzo 1983, relativa alle franchigie fiscali applicabili all'interno della Comunità in materia d'importazione temporanea di taluni mezzi di trasporto (GU L 105 del 23.4.1983, pag. 59).

Directive 83/182/CEE du Conseil du 28 mars 1983 relative aux franchises fiscales applicables à l'intérieur de la Communauté en matière d'importation temporaire de certains moyens de transport (JO L 105 du 23.4.1983, p. 59).


In base alla legislazione greca se un datore di lavoro stabilito in un altro Stato membro fornisce a un dipendente residente in Grecia un veicolo aziendale si applicano le norme sull'importazione temporanea.

La législation grecque dispose que si un employeur établi dans un autre État membre fournit un véhicule de société à un employé résidant en Grèce, les règles relatives à l’importation temporaire s’appliquent.


Fatti salvi i diritti e gli obblighi derivanti dalle convenzioni internazionali sull’ammissione temporanea delle merci cui hanno aderito entrambe le Parti, ciascuna Parte concede all’altra l’esenzione dagli oneri all’importazione e dai dazi sulle merci in ammissione temporanea, nei casi e secondo le procedure previsti da qualsiasi altra convenzione internazionale in materia cui abbia aderito, secondo la propria legislazione.

Sans préjudice des droits et obligations découlant des conventions internationales sur l'admission temporaire de marchandises qui lient les deux parties, chaque partie octroie à l'autre partie l'exemption des droits et taxes d'importation sur les marchandises admises temporairement, dans les cas et selon les procédures stipulées par toute autre convention internationale dans ce domaine qui la lie, conformément à sa législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31983 L 0182: Direttiva 83/182/CEE del Consiglio, del 28 marzo 1983, relativa alle franchigie fiscali applicabili all'interno della Comunità in materia d'importazione temporanea di taluni mezzi di trasporto (GU L 105 del 23.4.1983, pag. 59), modificata da:

31983 L 0182: Directive 83/182/CEE du Conseil du 28 mars 1983 relative aux franchises fiscales applicables à l'intérieur de la Communauté en matière d'importation temporaire de certains moyens de transport (JO L 105 du 23.4.1983, p. 59), modifiée par:


4. Allorché un paese terzo non fornisce le suddette informazioni oppure queste risultino inadeguate, possono essere fissate specifiche condizioni di importazione in conformità della procedura di cui all'articolo 62, paragrafo 3, su base strettamente temporanea e caso per caso, in seguito a consultazioni con il paese terzo interessato.

4. Lorsqu'un pays tiers ne fournit pas ces informations ou que ces informations sont inadéquates, des conditions d'importation spécifiques peuvent être fixées conformément à la procédure visée à l'article 62, paragraphe 3, cas par cas et à titre strictement provisoire, à la suite de consultations avec le pays tiers concerné.


Isole Canarie/deroga alle misure antidumping Il Consiglio ha modificato il regolamento (CEE) n. 1602/92 relativo ad una deroga temporanea all'applicazione delle misure antidumping comunitarie all'importazione nelle isole Canarie di determinati prodotti sensibili.

Iles Canaries/ dérogation aux mesures antidumping Le Conseil a modifié le règlement (CEE) n. 1602/92 portant dérogation temporaire à l'application des mesures antidumping communautaires lors de l'importation aux Iles Canaries de certains produits sensibles.


Taluni paesi che si affacciano sul Mediterraneo applicano alle imbarcazioni da diporto un regime d'importazione temporanea di durata praticamente illimitata per indurre i proprietari a farle immatricolare in uno dei loro porti.

Certains Etats riverains de la Méditerranée accordent actuellement des régimes d'importation temporaire illimités dans les faits aux bateaux de plaisance, afin que ceux-ci puissent venir s'immatriculer dans un de leurs ports.


Alcune proposte che la Commissione non considera più essenziali per l'instaurazione di un mercato unico sono state ritirate. Si tratta dei testi riguardanti: - le imposte dirette sulle transazioni su titoli (COM(87) 139) e - le franchigie fiscali applicabili all'interno della Comunità in materia d'importazione temporanea di taluni mezzi di trasporti (COM(87) 14).

Certaines propositions que la Commission ne considère plus comme essentielles pour la création d'un marché unique ont été retirées telles que: - Impôts indirects sur les transactions sur titres (COM(87)139; - Franchises fiscales applicables à l'intérieur de la Communauté en matière d'importation temporaire des certains moyens de transport (COM(87)14).


3. IVA sulle imbarcazioni da diporto La questione riguarda l'applicazione dell'IVA a talune imbarcazioni da diporto che precedentemente non vi erano soggette in applicazione dei regimi nazionali d'importazione temporanea ai quali è stato posto fine il 1° gennaio scorso.

3. TVA sur les bateaux de plaisance Cette question concerne l'application de la TVA à certains bateaux de plaisance qui auparavant n'y étaient pas soumis en application des régimes nationaux d'importation temporaire qui ont pris fin le 1er janvier dernier.


w