Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetti all’assistenza personale a domicilio
Assegno di assistenza
Assistente sociale a domicilio
Assistente sociale domiciliare
Fornire assistenza a domicilio alle persone disabili
Fornitore di carne a domicilio
Fornitrice di carne a domicilio
Indennità di assistenza
Indennità di assistenza a domicilio
Indennità per trasferimento di domicilio
Infermiera di cure a domicilio
Infermiere di cure a domicilio
Operatore sociale per assistenza a domicilio
Operatrice sociale per assistenza a domicilio
Sussidio di assistenza
Venditore di pane a domicilio
Venditrice di pane a domicilio

Traduction de «Indennità di assistenza a domicilio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indennità di assistenza a domicilio

allocation d'aide ou de soins | allocation pour aide d'une tierce personne | allocation pour soins constants | majoration pour l'aide d'une tierce personne


infermiere di cure a domicilio | infermiera di cure a domicilio

infirmier en soins extra-hospitaliers | infirmière en soins extra-hospitaliers


venditore di pane a domicilio | venditrice di pane a domicilio

vendeur de pain à domicile | vendeuse de pain à domicile


fornitore di carne a domicilio | fornitrice di carne a domicilio

marchand de viande à domicile | marchande de viande à domicile


assistente sociale domiciliare | operatore sociale per assistenza a domicilio | assistente sociale a domicilio | operatrice sociale per assistenza a domicilio

assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes


sussidio di assistenza [ assegno di assistenza | indennità di assistenza ]

allocation de soins


indennità per trasferimento di domicilio

prime de déménagement


indennità di assistenza

allocation pour l'aide d'une tierce personne | allocation pour soins constants | indemnité d'assistance


fornire assistenza a domicilio alle persone disabili

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Addetti all’assistenza personale a domicilio

Aides-soignants à domicile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si sono anche registrati progressi per quanto concerne l'aumento del numero di servizi sociali offerti (assistenza giornaliera, centri di assistenza per bambini, assistenza a domicilio, ecc.) ai familiari a carico (anziani, disabili e bambini) che, tra l'altro, dovrebbe consentire di conciliare vita familiare e vita lavorativa.

Des progrès ont été accomplis dans le nombre de services sociaux désormais assurés (accueil de jour, garderies, aides à domicile, etc.) auprès des personnes dépendantes (personnes âgées, personnes handicapées et enfants), dont on espère, entre autres, qu'elles permettront de concilier davantage vie familiale et vie professionnelle.


L’indennità di assistenza (carer’s allowance) è una prestazione erogata a favore delle persone a basso reddito che si prendono cura di una persona che necessita di assistenza per ragioni di età, disabilità o malattia (anche mentale).

L’allocation pour garde est versée aux personnes à faibles revenus qui s’occupent d’une personne ayant besoin d’assistance en raison de son âge, d’un handicap ou d’une maladie (à l’exception des maladies mentales).


Sicurezza sociale: la Commissione sollecita l’IRLANDA a erogare l’indennità di assistenza (carer’s allowance) agli assicurati in tale paese anche qualora risiedano in un altro Stato membro

Sécurité Sociale: la Commission demande à l’IRLANDE de payer l’allocation pour garde aux personnes assurées en Irlande, même si elles résident dans un autre État membre


La Commissione europea ha sollecitato l’Irlanda a garantire l’erogazione dell’indennità di assistenza agli aventi diritto ai sensi della normativa sulla sicurezza sociale irlandese anche nel caso in cui essi risiedano in un altro Stato membro.

La Commission européenne a demandé à l’Irlande de garantir l’obtention de l’allocation pour garde aux personnes habilitées à la recevoir, en application du droit irlandais en matière de sécurité sociale, même si elles résident dans un autre État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
misure speciali di durata limitata, quali le indennità per la ricerca di un lavoro, gli incentivi all'assunzione destinati ai datori di lavoro, le indennità di mobilità, le indennità di soggiorno o di formazione (comprese le indennità di assistenza).

des mesures spéciales d'une durée limitée, comme les allocations de recherche d'emploi, les mesures d'incitation à l'embauche destinées aux employeurs, les allocations de mobilité, les allocations de subsistance ou de formation (y compris les allocations pour services de garde).


Secondo la normativa slovacca vengono erogati unicamente ai cittadini che vivono in Slovacchia tre tipi di prestazioni: l'indennità di assistenza ("peňažný príspevok na opatrovanie"), l'assegno d'invalidità ("peňažný príspevok na osobnú asistenciu") e l'indennità in denaro per compensare le spese maggiori che devono sostenere i disabili gravi ("peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov").

D’après la législation slovaque, trois prestations slovaques de soins de santé destinés aux personnes gravement handicapées ne sont octroyées qu’aux intéressés vivant en Slovaquie: il s’agit de l’allocation pour garde («peňažný príspevok na opatrovanie»), de l’allocation d’invalidité («peňažný príspevok na osobnú asistenciu») et de l’allocation en espèces visant à compenser le surcoût de l’assistance à personne gravement handicapée («peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov»).


Pertanto, la presente direttiva non si dovrebbe applicare, ad esempio, ai servizi di assistenza a lungo termine prestati da servizi di assistenza a domicilio o in istituti di residenza assistita e in residenze per anziani («case di cura»).

La présente directive ne devrait donc pas s’appliquer, par exemple, aux services de soins de longue durée dispensés par des services de soins à domicile, dans des résidences offrant des services d’assistance à l’autonomie et dans des maisons de retraite ou des foyers-logements («maisons de soins»).


11 Conformemente all’art. 14, nn. 2 e 7, lett. b), della normativa SID, il deputato può delegare un terzo, denominato «terzo erogatore», della gestione amministrativa, totale o parziale, della sua indennità di assistenza parlamentare (parimenti chiamata «indennità di segretariato»).

11 Conformément à l’article 14, paragraphes 2 et 7, sous b), de la réglementation FID, le député peut charger un tiers, dénommé « tiers payant », de la gestion administrative, totale ou partielle de son indemnité d’assistance parlementaire (également appelée « indemnité de secrétariat »).


«Fatte salve le disposizioni del presente articolo, i deputati hanno diritto ad un’indennità (in appresso denominata indennità di assistenza parlamentare) a copertura delle spese connesse all’assunzione o al ricorso ai servizi di uno o più assistenti.

« Sous réserve de conformité avec les dispositions du présent article, le député a droit à une indemnité (ci‑après dénommée indemnité d’assistance parlementaire) destinée à couvrir les dépenses résultant de l’engagement ou de l’utilisation des services d’un ou de plusieurs assistants [...] »


per quanto riguarda l'integrazione, l'assistenza nelle pratiche per ottenere un alloggio, aiuti, eventuali indennità o assistenza medica, la formazione linguistica, l'aiuto all'accesso all'occupazione ;

en ce qui concerne l'intégration, l'assistance dans les démarches permettant d'obtenir un logement, des aides ou allocations ou des soins médicaux, la formation linguistique, l'aide à l'accès à l'emploi ;


w