Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Criterio della sostenibilità
Criterio dello sviluppo sostenibile
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Indicatore della sostenibilità
Indicatore dello sviluppo sostenibile
Indicatore di sviluppo sostenibile
Indicatore per lo sviluppo sostenibile
Principio dello sviluppo sostenibile
UNFF

Traduction de «Indicatore dello sviluppo sostenibile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatore della sostenibilità (1) | indicatore dello sviluppo sostenibile (2)

indicateur de développement durable [ IDD ]


Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito pianificazione territoriale e sviluppo sostenibile | Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito della pianificazione territoriale e dello sviluppo sostenibile

Protocole d'application de la Convention alpine de 1991 dans le domaine de l'aménagement du territoire et du développement durable


quadro per la politica d'investimento a favore dello sviluppo sostenibile | quadro politico per gli investimenti destinati allo sviluppo sostenibile

Cadre pour une politique d’investissement au service du développement durable


criterio dello sviluppo sostenibile | criterio della sostenibilità

critère du développement durable


indicatore di sviluppo sostenibile

indicateur de développement durable


principio dello sviluppo sostenibile

principe de durabilité | principe de durabilité, viabilité, pérennité


indicatore per lo sviluppo sostenibile

indicateur de développement durable | IDD


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per completare gli indicatori di sviluppo sostenibile e aggiungere informazioni essenziali sulle sfide dello sviluppo sostenibile, la Commissione sta vagliando la possibilità di predisporre un quadro di valutazione dello sviluppo sostenibile.

Afin de compléter la série d'indicateurs de développement durable et les informations essentielles sur les défis dans ce domaine, la Commission envisage la possibilité de créer un tableau de bord du développement durable.


- Sulla scena internazionale, il secondo vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile - tenutosi a Johannesburg nel settembre 2002 - ha impresso un nuovo slancio alla dimensione mondiale dello sviluppo sostenibile dieci anni dopo il vertice di Rio.

- À l'échelon international, le deuxième sommet mondial sur le développement durable qui s'est tenu à Johannesburg en septembre 2002 a donné une impulsion nouvelle à la dimension mondiale du développement durable dix ans après Rio.


L'importanza strategica degli investimenti nel settore della ricerca e dello sviluppo (RS) ai fini della strategia di Lisbona e dello sviluppo sostenibile è stata riconosciuta anche al Consiglio europeo di Barcellona del 2002, dove è stato deciso di aumentare la spesa complessiva per la ricerca e sviluppo nell'UE fino a raggiungere il 3% del prodotto interno lordo (PIL) per il 2010.

L'importance stratégique de l'investissement dans la recherche et développement (RD), tant pour la stratégie de Lisbonne que pour le développement durable, a été reconnue au Conseil européen de Barcelone de 2002 à l'occasion duquel il a été convenu que les dépenses globales de RD dans l'UE devaient augmenter et atteindre 3% du produit intérieur brut (PIB) d'ici à 2010.


È pertanto importante garantire che le misure adottate nel campo dello sviluppo sostenibile in Europa diano un contributo allo sviluppo sostenibile nel resto del mondo.

Il convient donc de veiller à ce que les mesures que nous prenons en faveur du développement durable en Europe contribuent au développement durable dans le reste du monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Giornate europee dello sviluppo si concentreranno sull’attuazione dei 17 obiettivi di sviluppo sostenibile, che poggiano sulle cinque fondamentali "P" alla base dello sviluppo sostenibile: partenariato, pace, prosperità, pianeta e popoli.

Les Journées européennes du développement seront axées sur la mise en œuvre des 17 objectifs de développement durable, et sur les 5 «P» qui sont au cœur du développement durable, à savoir: le partenariat, la paix, la prospérité, la planète et les personnes.


Libro verde - La politica di sviluppo dell'Unione europea a sostegno della crescita inclusiva e dello sviluppo sostenibile - Potenziare l'impatto della politica di sviluppo dell'UE

Livre vert intitulé «La politique de développement de l’UE en faveur de la croissance inclusive et du développement durable – Accroître l’impact de la politique de développement de l’Union européenne»


Per completare gli indicatori di sviluppo sostenibile e aggiungere informazioni essenziali sulle sfide dello sviluppo sostenibile, la Commissione sta vagliando la possibilità di predisporre un quadro di valutazione dello sviluppo sostenibile.

Afin de compléter la série d'indicateurs de développement durable et les informations essentielles sur les défis dans ce domaine, la Commission envisage la possibilité de créer un tableau de bord du développement durable.


La strategia dell’Unione europea per lo sviluppo sostenibile, attualmente oggetto di un riesame, intende instaurare un elevato livello di prosperità economica, giustizia e coesione sociale e tutela ambientale. Essa stabilisce alcuni obiettivi internazionali fondamentali, tra i quali figurano l’eliminazione della povertà, la lotta all’esclusione sociale, la promozione della salute, la necessità di porre la globalizzazione al servizio dello sviluppo sostenibile, il conseguimento di modelli sostenibili di produzione e consumo, la ...[+++]

La stratégie de développement durable de l’UE, qui fait actuellement l’objet d’un examen, vise à instaurer un niveau élevé de prospérité économique, d’équité et de cohésion sociale, et de protection de l’environnement, et fixe des objectifs internationaux importants, à savoir : éradiquer la pauvreté, lutter contre l’exclusion sociale, promouvoir la santé, mettre la mondialisation au service du développement durable, trouver des modes de production et de consommation durables, gérer de manière durable les ressources naturelles et environnementales et renforcer la gouvernance en matière de développement durable.


La VAS servirà a ottimizzare il contributo che i programmi possono dare allo sviluppo sostenibile; nei casi in cui questa non è prevista si tratterà di formulare, mettere in atto e valutare i programmi alla luce delle esigenze di sviluppo sostenibile, trovando soluzioni per integrare nei progetti i principi dello sviluppo sostenibile in modo da garantire un plusvalore ai risultati e agli impatti dei progetti stessi e ai più ampi o ...[+++]

L’ESIE contribuera donc à optimiser la contribution des programmes au développement durable. Par contre, lorsque aucune ESIE n’est requise, le défi consistera à formuler, mettre en œuvre et évaluer les programmes à la lumière des besoins en matière de développement durable, ainsi qu’à identifier les moyens d’intégrer les principes du développement durable dans les projets afin d’ajouter de la valeur à leurs résultats et à leurs retombées, ainsi qu'aux objectifs de développement plus généraux du programme.


Regolamento n. 722/97 del Consiglio concernente talune azioni realizzate nei paesi in via di sviluppo nel settore dell'ambiente nel contesto dello sviluppo sostenibile // La Comunità apporta aiuto finanziario e competenze tecniche alle azioni svolte nei paesi in via di sviluppo che consentano alle popolazioni di tali paesi di integrare più facilmente nella loro vita quotidiana la protezione dell'ambiente e i concetti dello sviluppo sostenibile (linea di ...[+++]

Règlement n° 722/97 relatif à des actions réalisées dans les pays en développement dans le domaine de l'environnement dans le contexte du développement durable // Le règlement définit le cadre de l'aide communautaire apportée au titre de la ligne budgétaire «Environnement dans les pays en développement» (B7-6200) qui vise à permettre à ces pays d'intégrer la dimension environnementale dans leur processus de développement.


w