Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indice di Massa Corporea
Indice di Quetelet
Indice di massa corporale
Indice di massa corporea
Indice di quetelet

Traduction de «Indice di massa corporale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice di massa corporale | indice di massa corporea | indice di quetelet

indice de masse corporelle | IMC [Abbr.]


Indice di Massa Corporea | Indice di Quetelet

Indice de masse corporelle | Indice de Quételet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre la metà della popolazione dell’UE è sovrappeso oppure obesa, secondo la classificazione basata sull’indice di massa corporea dell’Organizzazione mondiale della sanità (OMS).

Plus de la moitié de la population de l’UE présente un surpoids ou de l’obésité, selon les mesures de la classification de l’indice de masse corporelle (IMC) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS).


Giovani tra i 15 e i 24 anni con un indice di massa corporale superiore o uguale a 30

Jeunes de 15 à 24 ans ayant un indice de masse corporelle supérieur ou égal à 30.


Oltre la metà della popolazione dell’UE è sovrappeso oppure obesa, secondo la classificazione basata sull’indice di massa corporea dell’Organizzazione mondiale della sanità (OMS).

Plus de la moitié de la population de l’UE présente un surpoids ou de l’obésité, selon les mesures de la classification de l’indice de masse corporelle (IMC) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS).


che l’obesità e le patologie derivanti da tale condizione risultano aver raggiunto proporzioni epidemiche (19), dato che oltre la metà della popolazione adulta nell’UE è sovrappeso o obesa secondo la classificazione dell’OMS basata sull’indice di massa corporea (20) e che l’alta percentuale di bambini e adolescenti sovrappeso o obesi desta particolare preoccupazione;

que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie (19), plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS (20), et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
che l’obesità e le patologie derivanti da tale condizione risultano aver raggiunto proporzioni epidemiche , dato che oltre la metà della popolazione adulta nell’UE è sovrappeso o obesa secondo la classificazione dell’OMS basata sull’indice di massa corporea e che l’alta percentuale di bambini e adolescenti sovrappeso o obesi desta particolare preoccupazione.

que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie , plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS , et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant.


Se i combustibili fanno parte di un bilancio di massa ai sensi dell’articolo 25, paragrafo 1, del presente regolamento si applicano le definizioni dei livelli indicate per i bilanci di massa nella sezione 3 del presente allegato.

Si des combustibles entrent en ligne de compte dans un bilan massique conformément à l’article 25, paragraphe 1, du présent règlement, les niveaux définis pour les bilans massiques à la section 3 de la présente annexe s’appliquent.


1.7. per «normale assetto di marcia» s’intende l’assetto del veicolo in ordine di marcia, posizionato al suolo, con gli pneumatici gonfiati alla pressione raccomandata, le ruote anteriori in posizione diritta, tutti i fluidi necessari per il funzionamento del veicolo al livello massimo, tutta l’attrezzatura normalmente fornita dal costruttore, una massa di 75 kg posta sul sedile del conducente e una massa di 75 kg posta sul sedile passeggeri anteriore e le sospensioni regolate per una velocità di marcia di 40 km/h o di 35 km/h nelle normali condizioni di marcia indicate dal costr ...[+++]

1.7. «assiette normale», la situation du véhicule lorsqu’il est placé au sol en ordre de marche, les pneumatiques étant gonflés à la pression recommandée, les roues avant positionnées dans l’axe du véhicule, les circuits remplis au maximum de tous les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule, tous les équipements standard fournis par le constructeur du véhicule installés, une masse de 75 kg placée sur le siège du conducteur et une masse de 75 kg placée sur le siège du passager avant, et la suspension étant réglée pour une conduite à 40 ou 35 km/h dan ...[+++]


2.3. Per "assetto normale di marcia" s'intende l'assetto del veicolo in ordine di marcia, collocato a terra, con i pneumatici gonfiati alla pressione prescritta, le ruote anteriori nella posizione corrispondente alla direzione rettilinea del veicolo, tutti i fluidi necessari per il funzionamento del veicolo al livello massimo, tutta l'attrezzatura normalmente fornita dal costruttore, una massa di 75 kg posta sul sedile del conducente e una massa di 75 kg posta sul sedile del passeggero anteriore e le sospensioni regolate per una veloc ...[+++]

2.3. L'"assiette normale" désigne la situation du véhicule lorsqu'il est placé au sol en ordre de marche, les pneumatiques étant gonflés à la pression recommandée, les roues avant positionnées dans l'axe du véhicule, les circuits remplis de tous les fluides nécessaires au fonctionnement du véhicule, tous les équipements standard fournis par le constructeur installés, une masse de 75 kg placée sur le siège du conducteur et une autre identique sur le siège du passager avant, et la suspension réglée pour une conduite à 40 km/h dans les c ...[+++]


nuove prove sperimentali suggeriscono l’esistenza di alterazioni epigenetiche che, in alcuni casi, possono contribuire al sovrappeso o all’obesità; alcuni studi indicano che fattori di rischio quali un più elevato indice di massa corporea pre-gravidanza della madre, l’esposizione prenatale al tabacco, un eccessivo aumento di peso gestazionale della madre e un aumento di peso infantile accelerato durante i primi mille giorni sono associati alla successiva obesità infantile

De nouvelles données expérimentales semblent indiquer l’existence d’altérations épigénétiques qui, dans certains cas, peuvent constituer un facteur contribuant au surpoids ou à l’obésité; des études semblent indiquer que certains facteurs de risque tels qu’un indice de masse corporelle élevé avant la grossesse de la mère, une exposition prénatale au tabac, une prise de poids excessive de la mère pendant sa grossesse, et une prise de poids accélérée de l’enfant pendant ses 1 000 premiers jours sont associés à une obésité infantile survenant par la suite


Se si utilizza un secondo piano di massa, esso deve trovarsi a meno di 5 mm dal piano di massa del tavolo ed esservi collegato elettricamente. La potenza definita al punto 8.4.2, richiesta per ciascuna delle frequenze indicate al punto 5, viene allora applicata al generatore di campo elettromagnetico.

La puissance incidente nécessaire, conformément au point 8.4.2, à chaque fréquence comme défini au point 5, sera appliquée au dispositif de génération de champ.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Indice di massa corporale' ->

Date index: 2021-04-08
w