2.2.1.2.7.Talune parti, come il pedale e il suo supporto, la pompa del freno ed il suo pistone od i suoi p
istoni (nel caso di sistemi idraulici), il distributore (nel caso dei sistemi
idraulici e/o pneumatici), il collegamento tra il pedale e la pompa del freno od il distributore, i cilindretti dei freni ed i loro pistoni (nel caso di sistemi
idraulici e/o pneumatici) ed i complessi leve/camme dei freni, non vanno considerati soggetti a rischi di rottura purché tali parti siano dimensionate con ampio margine, facilmente accessibili per la loro manutenzione e presentino caratt
...[+++]eristiche di sicurezza perlomeno uguali a quelle richieste per gli altri organi essenziali dei veicoli (ad esempio, per gli organi di sterzo).2.2.1.2.7.Certaines pièces, comme la pédale et son support, le maître-cylindre et son ou se
s pistons (systèmes hydrauliques), le distributeur (systèmes hydrauliques et/ou pneumatiques), la connexion entre la pédale et le maître-cylindre ou le distributeur, les cylindres des freins et leurs pistons (systèmes hydrauliques et/ou pneumatiques) et les ensembles leviers-cames des freins ne sont pas considérés comme éventuellement sujets à rupture, à condition que ces pièces aient des dimensions largement calculées, qu'elles soient aisément accessibles pour l'entretien et qu'elles présentent des caractéristiques de sécurité au moins égales à ce
...[+++]lles qui sont requises pour les autres organes essentiels des véhicules (par exemple, pour la tringlerie de direction).