considerando che la situazione del mercato della frutta a guscio, costituita essenzialmente da mandorle, nocciole, noci comuni e pistacchi, è caratterizzata da un assai scarso adegua
mento alle esigenze tecniche e commerciali sia per quanto riguarda le con
dizioni tecniche di produzione, le cui caratteristiche predominanti sono la multitudine di piccole aziende e lo scarsissimo livello di meccanizzazione, con una conseguente produttività limitata, accompagnata da costi elevati, sia per quanto riguarda le condizioni di commercializzazion
...[+++]e;
considérant que la situation du marché des fruits à coque, c'est-à-dire essentiellement des amandes, noisettes, noix communes et pistaches, révèle une inadaptation sensible aux exigences techniques et commerciales tant en ce qui concerne les conditions techniques de production, caractérisées par la multiplicité des petites exploitations et par une très faible mécanisation et, par voie de conséquence, une faible productivité et des coûts élevés, qu'en ce qui concerne les conditions de commercialisation;