Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia
CIL
Concetto generale delle lingue
Concetto generale per l'insegnamento delle lingue
Docente universitaria di lingue moderne
Docente universitario di lingue moderne
Formazione linguistica
GSK
Insegnamento assistito da calcolatore
Insegnamento automatizzato
Insegnamento con l'ausilio del calcolatore
Insegnamento delle lingue
Insegnamento delle lingue
Insegnamento delle lingue straniere
Insegnamento di ciclo superiore
Insegnamento di grado superiore
Insegnamento linguistico
Insegnamento linguistico
Insegnamento mediante calcolatore
Insegnamento post-secondario
Insegnamento programmato
Insegnamento superiore
Istituto d'insegnamento superiore
Istituto tecnologico
Label europeo per le lingue
Professoressa universitaria di lingue moderne
Scuola superiore
Studio delle lingue moderne
Studio di una seconda lingua

Traduction de «Insegnamento delle lingue » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insegnamento delle lingue (1) | insegnamento linguistico (2)

enseignement des langues | enseignement d'une langue


insegnamento delle lingue straniere

enseignement des langues étrangères


Concetto generale per l'insegnamento delle lingue (1) | Concetto generale delle lingue (2) [ GSK | CIL ]

Concept général pour l'enseignement des langues (1) | Concept général des langues (2) [ CEL | GSK ]


insegnamento delle lingue [ formazione linguistica | studio delle lingue moderne | studio di una seconda lingua ]

enseignement des langues [ formation linguistique ]


insegnamento delle lingue | insegnamento linguistico

enseignement des langues | enseignement d'une langue


insegnamento delle lingue moderne fin dalle prime classi della scuola elementare

enseignement précoce des langues vivantes


Label europeo per le lingue | Label europeo per progetti innovativi di apprendimento e insegnamento delle lingue

Label européen des langues | Label européen pour des initiatives innovantes en matière d'enseignement et d'apprentissage des langues


docente universitario di lingue moderne | professoressa universitaria di lingue moderne | docente universitaria di lingue moderne | docente universitario di lingue moderne/docente universitaria di lingue moderne

enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur


insegnamento superiore [ accademia | insegnamento di ciclo superiore | insegnamento di grado superiore | insegnamento post-secondario | istituto d'insegnamento superiore | istituto tecnologico | scuola superiore ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


insegnamento automatizzato [ insegnamento assistito da calcolatore | insegnamento con l'ausilio del calcolatore | insegnamento mediante calcolatore | insegnamento programmato ]

enseignement automatisé [ enseignement assisté par ordinateur | enseignement par ordinateur | enseignement programmé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. sostiene il rafforzamento dell'insegnamento delle lingue a rischio di estinzione con metodologie adeguate per gli studenti di tutte le età, ivi compreso l'insegnamento a distanza per lo sviluppo di un'autentica cittadinanza europea basata sul multiculturalismo e sul pluralismo linguistico;

11. est favorable au renforcement de l'enseignement des langues menacées au moyen de méthodes adaptées à des étudiants de tous âges, y compris l'enseignement à distance, afin de développer une véritable citoyenneté européenne basée sur le multiculturalisme et le pluralisme linguistique;


18. ricorda l'importanza di un miglioramento delle abilità linguistiche mediante l'insegnamento di almeno due lingue straniere sin dall'infanzia, come raccomandato dal Consiglio europeo di Barcellona del 15-16 marzo 2002, in modo che i cittadini dell'UE possano avere accesso alle informazioni ed esercitare veramente i loro diritti in tutta l'Unione; sottolinea la necessità che l'UE e gli Stati membri compiano maggiori sforzi in tale settore, inserendo in modo più attivo l’insegnamento delle lingue straniere a tutti i livelli d’istruzione e facendo particolare attenzione a garantire la parità di accesso all’insegnamento linguistico per t ...[+++]

18. souligne l'importance d'une amélioration des compétences linguistiques par l'enseignement d'au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge, selon la recommandation du Conseil européen réuni à Barcelone les 15 et 16 mars 2002, de sorte que les citoyens de l'Union européenne puissent accéder à l’information et exercer véritablement leurs droits sur tout le territoire de l'Union; juge impératif que l'Union européenne et les États membres consentent un surcroît d'efforts dans ce domaine en intégrant de manière plus dynamique les programmes d'apprentissage des langues étrangère ...[+++]


20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in linea con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di professori ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour ...[+++]


20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in linea con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di professori ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in accordo con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di parlanti ...[+++]

20. est convaincu que, conformément aux conclusions du Conseil européen de Barcelone de 2002, les enfants devraient apprendre des langues étrangères dès leur plus jeune âge; se félicite de la proposition d'instaurer une nouvelle valeur de référence, conformément à laquelle deux langues étrangères au minimum doivent être enseignées à 80 % au moins des élèves de l'enseignement secondaire inférieur; souligne qu'il importe de poursuivre l'enseignement des langues étrangères dans l'enseignement secondaire supérieur pour ...[+++]


La Commissione intende: utilizzare i programmi comunitari per sostenere l'insegnamento di un maggior numero di lingue tramite l'apprendimento permanente, la mobilità degli insegnanti e degli studenti, la formazioni degli insegnanti di lingue, i partenariati scolastici, la ricerca e lo sviluppo di metodi innovativi adattati a diversi gruppi di destinatari; redigere un elenco di buone prassi per l'apprendimento e l'insegnamento delle lingue nel campo del multilinguismo e metterlo a disposizione degli Stati membri. Gli Stati membri sono invitati a: offrire a tutti l'opportunità reale di padroneggiare la/e lingua/e nazionale/i e altre due l ...[+++]

La Commission: utilisera les programmes communautaires pour favoriser l'enseignement d'un plus grand nombre de langues par le biais de l'éducation et la formation tout au long de la vie, la mobilité des enseignants et des étudiants, la formation des professeurs de langues, les partenariats scolaires, ainsi que des actions de recherche et développement axées sur la mise au point de méthodes novatrices adaptées à différents groupes cibles; dressera un inventaire des meilleures pratiques en matière d'apprentissage et d'enseignement des langues dans le domai ...[+++]


adoperarsi per fornire ai giovani, fin dalla più tenera età e oltre l'insegnamento generale nell'insegnamento professionale e superiore, un'offerta diversificata e di qualità per l'insegnamento delle lingue e delle culture che permetta loro di acquisire la padronanza di almeno due lingue straniere, il che costituisce un fattore d'integrazione in una società fondata sulla conoscenza;

s'efforcer de fournir dès le plus jeune âge et dans l'enseignement général, et au-delà, dans l'enseignement professionnel et supérieur, une offre diversifiée et de qualité d'enseignement des langues et des cultures aux jeunes qui leur permette d'acquérir la maîtrise de deux langues étrangères au moins, ce qui constitue un facteur d'intégration à la société de la connaissance;


2. L'insegnamento delle lingue riguarda, in questo contesto, l'insegnamento e l'apprendimento, come lingue straniere, di tutte le lingue ufficiali della Comunità, nonché dell'irlandese (una delle lingue in cui sono redatti i trattati che istituiscono le Comunità europee) e del lussemburghese (lingua parlata sul territorio del Lussemburgo).

2. L'enseignement des langues vise, dans ce contexte, l'enseignement et l'apprentissage, en tant que langues étrangères, de toutes les langues officielles de la Communauté, ainsi que de l'irlandais (une des langues dans lesquelles les traités instituant les Communautés européennes sont rédigés) et du letzeburgesch (langue parlée sur l'ensemble du territoire du Luxembourg).


In termini di obiettivi: le azioni A, B et C mirano a migliorare la qualità dell'insegnamento delle lingue in Europa. L'azione D intende sviluppare strumenti di insegnamento delle lingue e di valutazione delle competenze linguistiche. L'azione E è volta ad incoraggiare ad apprendere e utilizzare altre lingue.

En termes d'objectifs : les actions A, B et C visent à améliorer la qualité de l'enseignement des langues en Europe. L'action D se propose de développer des outils d'enseignement des langues et d'évaluation des compétences linguistiques. L'action E est destinée à encourager les jeunes à apprendre et utiliser d'autres langues.


Nell'ambito del programma SOCRATE, l'insegnamento delle lingue straniere riguarda l'insegnamento, quali lingue straniere, di tutte le lingue ufficiali dell'Unione europea, nonché dell'irlandese, che è una delle lingue in cui sono stati redatti i trattati che istituiscono le Comunità europee, e del letzeburgesch, lingua parlata su tutto il territorio lussemburghese.

Dans le cadre du programme Socrates, l'enseignement des langues étrangères vise l'enseignement, en tant que langues étrangères, de toutes les langues officielles de l'Union européenne, ainsi que de l'irlandais (l'une des langues dans lesquelles sont rédigés les traités instituant les Communautés européennes) et du luxembourgeois (langue parlée sur l'ensemble du territoire du Luxembourg).


w