3. Dopo ciascuna ispezione di cui al paragrafo 1, l'autorità competente redige una relazione in cui riferisce se il fabbricante, l'importatore, il distributore all'ingrosso,
il commerciante o l'intermediario rispetta i principi e gli orientamenti delle buone prassi di fabbricazione, le linee direttrici in materia di buone prassi d
i distribuzione, di commercio o di intermediazion ...[+++]e di cui agli articoli 47 e 84 o se il titolare dell'autorizzazione all'immissione in commercio rispetta le prescrizioni del titolo IX.
3. Après chacune des inspections visées au paragraphe 1, l'autorité compétente fait rapport sur le respect par le fabricant, l'importateur, le distributeur en gros, le commerçant ou le courtier des principes et des lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication, de distribution, de commerce et de courtage visés aux articles 47 et 84 ou sur le respect par le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché des exigences définies au titre IX.