Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fanale a luce alternata
Fanale a luce scintillante intermittente
Fanale a luci alternate
Idrartro intermittente
Idrartro periodico
Idrope intermittente delle articolazioni
Intermittente
Luce alternativa
Luce intermittente
Luce intermittente a colore variabile
Luce scintillante intermittente
Malattia intermittente
Sinovite intermittente
Utilizzazione intermittente
Utilizzazione particellare

Traduction de «Intermittente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
idrartro intermittente | idrartro periodico | idrope intermittente delle articolazioni | sinovite intermittente

hydarthrose intermittente




intermittente

intermittent | à intervalles réguliers ou irréguliers




fanale a luce alternata | fanale a luci alternate | luce alternativa | luce intermittente | luce intermittente a colore variabile

feu alternatif | feu alter


fanale a luce scintillante intermittente | luce scintillante intermittente

feu scintillant intermittent


utilizzazione intermittente | utilizzazione particellare

production intermittente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La diffusione su ampia scala comporta importanti problematiche, tra cui la piena integrazione delle energie rinnovabili nel sistema elettrico dell'UE in modo da far fronte alla natura intermittente di queste fonti energetiche e il miglioramento della cooperazione tra gli Stati membri ai fini del conseguimento dei loro obiettivi.

Des défis essentiels sont associés au déploiement à grande échelle, tels que l'intégration complète des énergies renouvelables dans le système électrique de l'UE, d'une façon permettant de faire face au caractère intermittent de ces sources d'énergie, et l'amélioration de la coopération entre les États membres en vue de réaliser leurs objectifs.


Devono essere previste le riserve necessarie per evitare interruzioni di erogazione nei momenti di elevata domanda e per compensare la natura intermittente delle fonti di energia rinnovabili.

Il faut des réserves suffisantes pour empêcher les ruptures d’approvisionnement en cas de demande élevée et pour disposer de ressources d’appoint en cas d’utilisation de sources d’énergie renouvelables intermittentes.


Una risiede nell’esigenza di disporre di risorse flessibili nei sistemi di produzione di energia elettrica (ad esempio, produzione flessibile, stoccaggio, gestione della domanda), via via che aumenta il contributo della produzione intermittente di energia a partire da fonti rinnovabili.

L'un de ces défis réside dans la nécessité de disposer de ressources souples au sein du système énergétique (par exemple, flexibilité de la production, du stockage, de la gestion de la demande) à mesure que la contribution de la production intermittente d'énergie à partir de sources renouvelables augmentera.


D11C1: Numero di giorni al trimestre (o al mese, se opportuno) con fonti di suono intermittente; Quota ( %) delle unità di superficie o estensione in chilometri quadrati (km) della zona di valutazione con fonti di suono intermittente all'anno.

D11C1: nombre de jours par trimestre (ou par mois, selon le cas) comportant des sources de sons impulsifs; proportion (pourcentage) d'unités de surface ou étendue en kilomètres carrés (km) de la zone d'évaluation comportant des sources de sons impulsifs, par an,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, se il sistema di frenatura di stazionamento rileva di essere correttamente azionato, l'accensione intermittente del segnale di avvertimento può essere soppressa e l'inserimento del sistema di frenatura di stazionamento deve essere indicato dal segnale rosso non intermittente.

Cependant, si le système du frein de stationnement détecte que le frein de stationnement est correctement activé, le clignotement du signal d'avertissement peut être supprimé et un signal d'avertissement non clignotant sera utilisé pour indiquer «frein de stationnement serré».


Occorre dare sostegno all’integrazione dell’energia da fonti rinnovabili nella rete di distribuzione e trasmissione e all’impiego di sistemi di immagazzinamento dell’energia per la produzione intermittente integrata di energia da fonti rinnovabili.

Il est nécessaire de soutenir l’intégration au réseau de transport et de distribution de l’énergie produite à partir de sources renouvelables ainsi que l’utilisation de systèmes de stockage de l’énergie pour une production intermittente intégrée d’énergie à partir de sources renouvelables.


l’interrogatore blocca i bersagli modo S acquisiti in risposta alle interrogazioni generali modo S, in modo permanente o intermittente, in parte o in tutta la sua copertura; o

l'interrogateur verrouille les cibles mode S acquises en réponse à des interrogations appel général mode S, de façon permanente ou intermittente, sur une partie ou la totalité de sa zone de couverture; ou


Durante la raccolta in un punto fisso, indicato appositamente, devono essere spenti sia il motore sia, in deroga al punto 3, la luce intermittente.

pendant le ramassage à un poste fixe indiqué à cette fin, le moteur doit être coupé de même que, par dérogation au point 3, le gyrophare.


2.1. Se un dispositivo può emettere un segnale continuo ed uno intermittente, il segnale intermittente sarà impiegato per indicare, rispetto a quello continuo, un livello più elevato di pericolo o una maggiore urgenza dell'intervento o dell'azione richiesta od imposta.

2.1. Si un dispositif peut émettre un signal continu et intermittent, le signal intermittent sera utilisé pour indiquer, par rapport au signal continu, un niveau plus élevé de danger ou une urgence accrue de l'intervention ou de l'action sollicitée ou imposée.


Tuttavia questa condizione non si applica ai proiettori abbaglianti o ai proiettori anabbaglianti quando i segnali luminosi consistono nell'accensione intermittente a brevi intervalli dei proiettori anabbaglianti o nell'accensione intermittente a brevi intervalli dei proiettori abbaglianti o nell'accensione alternata a brevi intervalli dei proiettori anabbaglianti e abbaglianti.

Cependant, cette condition n'est pas imposée pour les feux de route ou les feux de croisement lorsque leurs avertissements lumineux consistent en l'allumage intermittent des feux de route ou en l'allumage alterné à de courts intervalles des feux de croisement et des feux de route.


w