Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficiente di confidenza
Dimostrare fiducia
Intervallo di confidenza
Intervallo di fiducia
Intervallo di fiducia per una proporzione
Intervallo fiduciario
Intervallo fra curve di livello
Livello di confidenza
Livello di fiducia
Mantenere la fiducia dei fruitori dei servizi
Misura con linea di fiducia
Principio della fiducia
Principio di fiducia
Questione di fiducia

Traduction de «Intervallo di fiducia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervallo di fiducia | intervallo fiduciario

intervalle de confiance


intervallo di fiducia per una proporzione

intervalle de confiance pour la proportion


intervallo di fiducia per la differenza di due frequenze

intervalle de confiance pour la différence entre deux proportions


coefficiente di confidenza | intervallo di confidenza | intervallo di fiducia | livello di confidenza | livello di fiducia

coefficient de confiance | niveau de confiance


principio della fiducia (1) | principio di fiducia (2)

principe de la confiance




intervallo fra curve di livello

intervalle des courbes de niveau | intervalle


mantenere la fiducia dei fruitori dei servizi

maintenir la confiance des usagers




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) i metodi, le ipotesi e i parametri standard da calibrare sull'intervallo di fiducia di cui all'articolo101, paragrafo 3, e da utilizzare per il calcolo di ciascuno dei moduli di rischio o sottomoduli del requisito patrimoniale di solvibilità di base di cui agli articoli 104, 105 e 304, il meccanismo di aggiustamento simmetrico e il periodo di tempo appropriato, espresso in numero di mesi, di cui all'articolo 106 e all'articolo 106 bis, nonché l'impostazione idonea per integrare il metodo di cui all'articolo 304 nel requisito patrimoniale di solvibilità calcolato conformemente alla formula standard;

(c) les méthodes, hypothèses et paramètres standard à calibrer dans l’intervalle de confiance visé à l’article 101, paragraphe 3, et à utiliser pour calculer chacun des modules ou sous-modules de risque du capital de solvabilité requis de base, prévus aux articles 104, 105 et 304, le mécanisme d’ajustement symétrique et la période convenable, exprimée en mois, visés aux articles 106 et 106 bis, ainsi que l’approche appropriée pour l’intégration de la méthode visée à l’article 304 dans le calcul du capital de solvabilité requis selon la formule standard;


10. I valori medi orari e giornalieri convalidati sono determinati in base ai valori medi orari validi misurati dopo detrazione del valore dell'intervallo di fiducia di cui al punto 9.

10. Les valeurs horaires et journalières moyennes validées sont déterminées à partir des valeurs horaires moyennes valides mesurées après soustraction de la valeur de l'intervalle de confiance indiquée au point 9.


Le percentuali di incertezza riportate nella precedente tabella sono indicate per le misurazioni individuali medie nel periodo considerato ai fini del calcolo del valore limite (o dal valore obiettivo in caso di ozono) per un intervallo di fiducia del 95 %.

Les pourcentages relatifs à l’incertitude figurant dans le tableau ci-dessus sont donnés pour des mesures individuelles, en moyenne sur la période considérée pour la valeur limite (ou la valeur cible dans le cas de l’ozone), pour un degré de fiabilité de 95 %.


L’incertezza (con un intervallo di fiducia del 95 %) dei metodi di misurazione sarà valutata in base ai principi della guida CEN per l«Espressione dell’incertezza nelle misure» (ENV 13005-1999), alla metodologia della norma ISO 5725:1994 e alle indicazioni contenute nella relazione CEN sulla «Qualità dell’aria — Approccio alla stima dell’incertezza per i metodi di misura di riferimento per l’aria ambiente» (CR 14377:2002E).

L’incertitude (exprimée avec un degré de fiabilité de 95 %) des méthodes d’évaluation sera évaluée conformément aux principes du guide du CEN pour l’expression de l’incertitude de mesure (EN 13005-1999), de la méthodologie de la norme ISO 5725:1994 et des orientations fournies dans le rapport du CEN intitulé «Air Quality — Approach to Uncertainty Estimation for Ambient Air Reference Measurement Methods» (Qualité de l’air — approche de l’estimation de l’incertitude pour les méthodes de référence de mesure de l’air ambiant) (CR 14377:2002E).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'incertezza (con un intervallo di fiducia del 95%) dei metodi di misurazione sarà valutata in base ai principi della guida CEN Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement (ENV 13005-1999), alla metodologia della norma ISO 5725-1994 e agli orientamenti contenuti nel rapporto del CEN Air Quality – Approach to Uncertainty Estimation for Ambient Air Reference Measurement Methods (CR 14377:2002E).

L'incertitude (exprimée avec un degré de fiabilité de 95%) des méthodes d'évaluation est appréciée conformément aux principes du guide du CEN pour l'expression de l'incertitude de mesure (ENV 13005-1999), de la méthodologie de la norme ISO 5725:1994 et des orientations fournies dans le rapport du CEN intitulé "Air Quality – Approach to Uncertainty Estimation for Ambient Air Reference Measurement Methods" (Qualité de l'air – Approche de l'estimation de l'incertitude pour les méthodes de référence de mesure de l'air ambiant) (CR 14377:2002E).


Le percentuali di incertezza riportate nella precedente tabella sono indicate per le misurazioni individuali medie nel periodo considerato ai fini del calcolo del valore limite per un intervallo di fiducia del 95%.

Les pourcentages relatifs à l'incertitude figurant dans le tableau ci-dessus sont donnés pour des mesures individuelles, en moyenne sur la période considérée pour la valeur limite, pour un degré de fiabilité de 95%.


L'incertezza (con un intervallo di fiducia del 95%) dei metodi di misurazione sarà valutata in base ai principi della guida CEN Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement (ENV 13005-1999), alla metodologia della norma ISO 5725-1994 e agli orientamenti contenuti nel rapporto del CEN Air Quality – Approach to Uncertainty Estimation for Ambient Air Reference Measurement Methods (CR 14377:2002E).

L'incertitude (exprimée avec un degré de fiabilité de 95%) des méthodes d'évaluation est appréciée conformément aux principes du guide du CEN pour l'expression de l'incertitude de mesure (ENV 13005-1999), de la méthodologie de la norme ISO 5725:1994 et des orientations fournies dans le rapport du CEN intitulé "Air Quality – Approach to Uncertainty Estimation for Ambient Air Reference Measurement Methods" (Qualité de l'air – Approche de l'estimation de l'incertitude pour les méthodes de référence de mesure de l'air ambiant) (CR 14377:2002E).


I valori medi orari e giornalieri convalidati sono determinati in base ai valori medi orari validi misurati dopo detrazione del valore dell'intervallo di fiducia di cui sopra.

Les valeurs horaires et journalières moyennes validées sont déterminées à partir des valeurs horaires moyennes valides mesurées après soustraction de la valeur de l'intervalle de confiance indiquée ci-dessus.


Le percentuali di incertezza riportate nella precedente tabella sono indicate per le misurazioni individuali medie nel periodo considerato con riferimento al valore minimo per un intervallo di fiducia del 95 %.

Les pourcentages relatifs à l'incertitude figurant dans le tableau ci-dessus sont donnés pour des mesures individuelles, en moyenne sur la période considérée pour la valeur limite, pour un intervalle de fiabilité de 95 %.


Alcuni altri esperti preferiscono categorizzare in termini di stima dell'intervallo di fiducia della probabilità del verificarsi e della gravità dell'impatto del pericolo.

Certains autres experts utilisent des catégories d'incertitude fondées sur l'estimation de l'intervalle de confiance concernant la probabilité de survenance et la gravité de l'impact du danger.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Intervallo di fiducia' ->

Date index: 2023-06-25
w