Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annessi aziendali
Annesso
Attinenze aziendali
Casa colonica
Casa d'abitazione
Cascina
Contenimento
Contenitore
Costruzione rurale
Dipendenza
Edificio
Edificio a scopo residenziale
Edificio abitativo
Edificio adiacente
Edificio amministrativo
Edificio attiguo
Edificio d'abitazione
Edificio di abitazione
Edificio di contenimento
Edificio pubblico
Edificio residenziale
Edificio rurale
Edificio scolastico
Fabbricato
Fabbricato rurale
Fienile
Immobile
Infiammazione dell'involucro dell'addome
Involucro dell'edificio
Involucro di contenimento
Involucro edilizio
Masseria
Peritonite
Permeabilità all'aria dell'involucro dell'edificio
Sistema di contenimento
Stabile
Stalla
Superficie di tamponamento

Traduction de «Involucro dell'edificio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
involucro dell'edificio | involucro edilizio | superficie di tamponamento

enveloppe du bâtiment


permeabilità all'aria dell'involucro dell'edificio

perméabilité de l'enveloppe


contenimento | contenitore | edificio di contenimento | involucro di contenimento | sistema di contenimento

bâtiment du réacteur | enceinte de confinement


edificio pubblico [ edificio amministrativo | edificio scolastico ]

bâtiment public [ bâtiment administratif | édifice public ]


casa d'abitazione | edificio a scopo residenziale | edificio d'abitazione | edificio residenziale | stabile

bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel


edificio [ fabbricato | immobile | stabile ]

bâtiment [ construction | immeuble ]


edificio di abitazione | edificio abitativo

immeuble d'habitation | bâtiment d'habitation


annessi aziendali | annesso | attinenze aziendali | dipendenza | edificio adiacente | edificio attiguo

annexe d'un bâtiment | dépendance d'un bâtiment | dépendances de la ferme


fabbricato rurale [ casa colonica | cascina | costruzione rurale | edificio rurale | fienile | masseria | stalla ]

bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]


peritonite | infiammazione dell'involucro dell'addome

péritonite | inflammation de la membrane qui tapisse l'abdomen (et les organes abdominaux)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BE Regione vallona || Un edificio a energia quasi zero è caratterizzato nella fase di progettazione da una prestazione energetica prossima o equivalente a quanto previsto dagli standard delle «case passive» per quanto riguarda l’involucro dell’edificio e da una copertura dei consumi proveniente da fonti di energia rinnovabile.

BE Région wallonne || Un bâtiment dont la consommation d'énergie est quasi nulle se caractérise lors de sa conception par des performances énergétiques pour l'enveloppe du bâtiment qui sont proches des normes des maisons passives ou qui y sont équivalentes, et par la quantité d'énergie renouvelable utilisée pour couvrir une partie de la consommation.


Nell'attuare misure per la ristrutturazione globale degli edifici del governo centrale conformemente al primo comma, gli Stati membri possono scegliere di considerare l'edificio come un insieme comprendente l'involucro dell'edificio, le attrezzature, il funzionamento e la manutenzione.

Lorsqu'ils mettent en œuvre des mesures en vue de la rénovation complète de bâtiments appartenant aux gouvernements centraux en application du premier alinéa, les États membres peuvent choisir de considérer le bâtiment concerné comme un ensemble englobant l'enveloppe du bâtiment, les équipements et les éléments nécessaires à l'exploitation et à l'entretien.


variante, il risultato globale e la descrizione di un insieme completo di misure/pacchetti applicati a un edificio, che può consistere di una combinazione di misure sull’involucro dell’edificio, tecniche passive, misure sui sistemi edilizi e/o misure basate sull’energia da fonti rinnovabili.

(20) variante: le résultat global et la description d’un ensemble complet de mesures/groupes appliqués à un bâtiment, qui peut se composer d’une combinaison de mesures concernant l’enveloppe du bâtiment, de techniques passives, de mesures concernant les systèmes du bâtiment et/ou de mesures basées sur des sources d’énergie renouvelables.


Gli Stati membri adottano le misure necessarie, inoltre, per garantire che la prestazione energetica degli elementi edilizi che fanno parte dellinvolucro dell’edificio e hanno un impatto significativo sulla prestazione energetica dell’involucro dell’edificio destinati ad essere sostituiti o rinnovati soddisfi i requisiti minimi di prestazione energetica per quanto tecnicamente, funzionalmente ed economicamente fattibile.

Les États membres prennent en outre les mesures nécessaires pour garantir que, lorsqu’un élément de bâtiment qui fait partie de l’enveloppe du bâtiment et a un impact considérable sur la performance énergétique de cette enveloppe est rénové ou remplacé, la performance énergétique de l’élément de bâtiment satisfasse aux exigences minimales en matière de performance énergétique dans la mesure où cela est techniquement, fonctionnellement et économiquement réalisable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri adottano le misure necessarie affinché siano fissati requisiti minimi di prestazione energetica per gli elementi edilizi che fanno parte dellinvolucro dell’edificio e hanno un impatto significativo sulla prestazione energetica dell’involucro dell’edificio quando sono sostituiti o rinnovati, al fine di raggiungere livelli ottimali in funzione dei costi.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que des exigences minimales en matière de performance énergétiques soient fixées pour les éléments de bâtiment qui font partie de l’enveloppe du bâtiment et qui ont un impact considérable sur la performance énergétique de cette enveloppe lorsqu’ils sont remplacés ou rénovés, en vue de parvenir à des niveaux optimaux en fonction des coûts.


elementi edilizi che fanno parte dellinvolucro dell’edificio e hanno un impatto significativo sulla prestazione energetica dell’involucro dell’edificio quando sono rinnovati o sostituiti; nonché

éléments de bâtiment qui font partie de l’enveloppe du bâtiment et ont un impact considérable sur la performance énergétique de cette enveloppe lorsqu’ils sont rénovés ou remplacés; et


Gli Stati membri adottano le misure necessarie affinché siano fissati requisiti minimi di prestazione energetica per gli elementi edilizi che fanno parte dellinvolucro dell’edificio e hanno un impatto significativo sulla prestazione energetica dell’involucro dell’edificio quando sono sostituiti o rinnovati, al fine di raggiungere livelli ottimali in funzione dei costi.

Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que des exigences minimales en matière de performance énergétiques soient fixées pour les éléments de bâtiment qui font partie de l’enveloppe du bâtiment et qui ont un impact considérable sur la performance énergétique de cette enveloppe lorsqu’ils sont remplacés ou rénovés, en vue de parvenir à des niveaux optimaux en fonction des coûts.


Gli Stati membri adottano le misure necessarie, inoltre, per garantire che la prestazione energetica degli elementi edilizi che fanno parte dellinvolucro dell’edificio e hanno un impatto significativo sulla prestazione energetica dell’involucro dell’edificio destinati ad essere sostituiti o rinnovati soddisfi i requisiti minimi di prestazione energetica per quanto tecnicamente, funzionalmente ed economicamente fattibile.

Les États membres prennent en outre les mesures nécessaires pour garantir que, lorsqu’un élément de bâtiment qui fait partie de l’enveloppe du bâtiment et a un impact considérable sur la performance énergétique de cette enveloppe est rénové ou remplacé, la performance énergétique de l’élément de bâtiment satisfasse aux exigences minimales en matière de performance énergétique dans la mesure où cela est techniquement, fonctionnellement et économiquement réalisable.


elementi edilizi che fanno parte dellinvolucro dell’edificio e hanno un impatto significativo sulla prestazione energetica dell’involucro dell’edificio quando sono rinnovati o sostituiti; nonché

éléments de bâtiment qui font partie de l’enveloppe du bâtiment et ont un impact considérable sur la performance énergétique de cette enveloppe lorsqu’ils sont rénovés ou remplacés; et


Gli Stati membri dovrebbero poter scegliere di definire una «ristrutturazione importante» in termini di percentuale della superficie dellinvolucro dell’edificio oppure in termini di valore dell’edificio.

Les États membres devraient pouvoir choisir de définir les «travaux de rénovation importants» soit en termes de pourcentage de la surface de l’enveloppe du bâtiment, soit en termes de valeur du bâtiment.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Involucro dell'edificio ->

Date index: 2021-09-24
w