Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
Centro comune di ricerca
Classificazione degli animali
Classificazione dei vegetali
Classificazione delle piante
Classificazione delle specie animali
Classificazione internazionale degli handicap
Direttore di istituto universitario
Direttrice di istituto di istruzione terziaria
Ente di classificazione
Fondazione comune
Fondazione comune di previdenza professionale
ICIDH
ICS
IE
IES
IHCP
IMMR
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Istat
Istituto centrale di Statistica del Regno d'Italia
Istituto centrale di statistica
Istituto comune
Istituto dei materiali e misure di riferimento
Istituto dei transuranici
Istituto dell’Ambiente e della Sostenibilità
Istituto dell’Energia
Istituto di classifica
Istituto di classificazione
Istituto di previdenza comune
Istituto di previdenza del pilastro 2b
Istituto di previdenza nel regime sovraobbligatorio
Istituto di previdenza professionale comune
Istituto di previdenza professionale sovraobbligatoria
Istituto nazionale di statistica
Istituto per le Prospettive Tecnologiche
Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile
JRC
Liquidazione totale di un istituto di previdenza
Rettrice universitaria
Scioglimento di un istituto di previdenza
Società di classificazione

Traduction de «Istituto di classificazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ente di classificazione | istituto di classifica | istituto di classificazione | società di classificazione

société de classification


liquidazione totale di un istituto di previdenza | liquidazione di un istituto della previdenza professionale | scioglimento di un istituto di previdenza

liquidation totale d'une institution de prévoyance | liquidation d'une institution de la prévoyance professionnelle | dissolution d'une institution de prévoyance


istituto di previdenza professionale sovraobbligatoria | istituto di previdenza nel regime sovraobbligatorio | istituto di previdenza del pilastro 2b

institution de prévoyance professionnelle pratiquant le régime surobligatoire | institution de prévoyance pratiquant le régime surobligatoire | institution de prévoyance surobligatoire | institution de prévoyance du pilier 2b


istituto di previdenza professionale comune | istituto di previdenza comune | istituto comune | fondazione comune di previdenza professionale | fondazione comune

institution de prévoyance professionnelle commune | institution de prévoyance commune | institution commune


Centro comune di ricerca [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | IMMR | IPSC | IPTS | IRMM | Istituto dei materiali e misure di riferimento | Istituto dei transuranici | Istituto dell’Ambiente e della Sostenibilità | Istituto dell’Energia | Istituto per la protezione e la sicurezza dei cittadini | Istituto per la Salute e la Protezione dei Consumatori | Istituto per le Prospettive Tecnologiche | Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile | ITU | JRC [acronym] ]

Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


direttore di istituto universitario | rettrice universitaria | direttore di istituto di istruzione terziaria/direttrice di istituto di istruzione terziaria | direttrice di istituto di istruzione terziaria

directeur dtablissement d'enseignement supérieur | directeur dtablissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur


classificazione internazionale degli handicap | Classificazione internazionale delle menomazioni, della disabilità e degli handicap | Classificazione internazionale delle menomazioni, disabilità e svantaggi sociali | ICIDH [Abbr.]

Classification internationale des handicaps | Classification internationale des handicaps: déficiences, incapacités et désavantages | CIH [Abbr.]


classificazione degli animali [ classificazione delle specie animali ]

classification des animaux [ classification des espèces animales ]


classificazione delle piante [ classificazione dei vegetali ]

classification des végétaux [ classification des espèces végétales ]


Istituto centrale di statistica | Istituto centrale di Statistica del Regno d'Italia | Istituto nazionale di statistica | ICS [Abbr.] | Istat [Abbr.]

Institut central de statistique | Institut de la statistique | ISTAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La registrazione statistica dipenderà dalla natura specifica dei contributi e dalla classificazione operata, in piena indipendenza, dall’istituto di statistica europeo Eurostat.

L'enregistrement statistique dépend de la nature spécifique des contributions et de leur classification par l'Office statistique européen (Eurostat), dans le plein respect de son indépendance.


4) «alunno»: il cittadino di paese terzo ammesso nel territorio di uno Stato membro per frequentare un programma riconosciuto, statale o regionale, di istruzione secondaria equivalente al livello 2 o 3 della classificazione internazionale tipo dell'istruzione, nell'ambito di un programma di scambio di alunni o di un progetto educativo messi in atto da un istituto di insegnamento secondo il diritto o prassi amministrativa dello Stato membro interessato.

«élève», un ressortissant de pays tiers qui est admis sur le territoire d'un État membre pour suivre des cours d'enseignement secondaire reconnus, nationaux ou régionaux, correspondant au niveau 2 ou 3 de la classification internationale type de l'éducation, dans le cadre d'un programme d'échange d'élèves ou d'un projet éducatif mis en œuvre par un établissement d'enseignement conformément au droit national ou à la pratique administrative de cet État membre.


53. considera necessario utilizzare una serie sufficientemente ampia di criteri per quanto concerne i rischi sistemici ai fini della classificazione degli istituti finanziari, in particolare in seno all'Unione europea; ritiene che l'uso di questi criteri porti a osservare in quanti Stati membri gli istituti operano nonché la loro dimensione e, aspetto ancora più importante, ad accertare la capacità di questo o quell'istituto di perturbare il funzionamento del mercato interno, tanto più che questa crisi ha mostrato che l'ampiezza dell ...[+++]

53. juge qu'il y a lieu de recourir à un ensemble suffisamment large de critères relatifs au risque systémique pour classer les établissements financiers, en particulier au sein de l'Union; considère que le recours à ces critères implique de déterminer dans combien d'États membres les établissements interviennent, ainsi que leur taille, et, ce qui est le plus important, de déterminer la capacité d'un établissement donné à perturber le marché intérieur – d'autant que la crise a montré que la grande taille d'un établissement ne représentait qu'un des nombreux facteurs constitutifs du risque systémique;


54. considera necessario utilizzare una serie sufficientemente ampia di criteri per quanto concerne i rischi sistemici ai fini della classificazione degli istituti finanziari, in particolare in seno all'Unione europea; ritiene che l'uso di questi criteri porti a osservare in quanti Stati membri gli istituti operano nonché la loro dimensione e, aspetto ancora più importante, ad accertare la capacità di questo o quell'istituto di perturbare il funzionamento del mercato interno, tanto più che questa crisi ha mostrato che l'ampiezza dell ...[+++]

54 juge qu'il y a lieu de recourir à un ensemble suffisamment large de critères relatifs au risque systémique pour classer les établissements financiers, en particulier au sein de l'Union; considère que le recours à ces critères implique de déterminer dans combien d'États membres les établissements interviennent, ainsi que leur taille, et, ce qui est le plus important, de déterminer la capacité d'un établissement donné à perturber le marché intérieur – d'autant que la crise a montré que la grande taille d'un établissement ne représentait qu'un des nombreux facteurs constitutifs du risque systémique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. considera necessario utilizzare una serie sufficientemente ampia di criteri per quanto concerne i rischi sistemici ai fini della classificazione degli istituti finanziari, in particolare in seno all'Unione europea; ritiene che l'uso di questi criteri porti a osservare in quanti Stati membri gli istituti operano nonché la loro dimensione e, aspetto ancora più importante, ad accertare la capacità di questo o quell'istituto di perturbare il funzionamento del mercato interno, tanto più che questa crisi ha mostrato che l'ampiezza dell ...[+++]

54 juge qu'il y a lieu de recourir à un ensemble suffisamment large de critères relatifs au risque systémique pour classer les établissements financiers, en particulier au sein de l'Union; considère que le recours à ces critères implique de déterminer dans combien d'États membres les établissements interviennent, ainsi que leur taille, et, ce qui est le plus important, de déterminer la capacité d'un établissement donné à perturber le marché intérieur – d'autant que la crise a montré que la grande taille d'un établissement ne représentait qu'un des nombreux facteurs constitutifs du risque systémique;


qualsiasi istituto che offra formazione professionale avanzata di livello 5 o 6 secondo la classificazione internazionale dei livelli di istruzione (ISCED);

tout établissement dispensant une formation de perfectionnement professionnel des niveaux 5 ou 6 de la classification internationale type de l'éducation (CITE);


È opportuno osservare che il 2 marzo 2004, l'Eurostat, Istituto statistico delle Comunità Europee, ha pubblicato una decisione sulla classificazione di alcuni regimi pensionistici a capitalizzazione in cui il governo viene implicato come organo di gestione dei flussi di contributi e prestazioni, o come garante del rischio di mancato pagamento delle pensioni.

Il convient de noter qu'Eurostat, l'Office statistique des Communautés européennes, a publié le 2 mars 2004 une décision sur le classement de certains régimes de pension avec constitution de réserves dans lesquels le gouvernement est impliqué en tant que gestionnaire des flux de cotisations et prestations, ou en tant que garant du risque de défaut de paiement des pensions.


2. La classificazione NUTS di cui all'allegato I sostituisce la "Nomenclatura delle unità territoriali per la statistica (NUTS)" elaborata dall'Istituto statistico delle Comunità europee in collaborazione con gli istituti statistici nazionali degli Stati membri.

2. La nomenclature NUTS définie à l'annexe I remplace la "nomenclature des unités territoriales statistiques (NUTS)" établie par l'Office statistique des Communautés européennes en collaboration avec les instituts nationaux de statistique des États membres.


(15) La classificazione NUTS oggetto del presente regolamento dovrebbe sostituire la "Nomenclatura delle unità territoriali per la statistica (NUTS)" istituita finora dall'Istituto statistico delle Comunità europee in collaborazione con gli istituti statistici nazionali.

(15) La nomenclature NUTS définie dans le présent règlement devrait remplacer la "nomenclature des unités territoriales statistiques (NUTS)" établie jusqu'à présent par l'Office statistique des Communautés européennes en collaboration avec les instituts nationaux de statistique.


La formulazione di una tale classificazione quantitativa - similmente alle «Sentencing Guidelines» degli Stati Uniti - presuppone, come sottolineato dall'Istituto Max Planck, una certa omogeneità delle sanzioni alternative a livello europeo, che attualmente non esiste.

L'établissement d'une telle classification quantitative - à l'instar des « Sentencing Guidelines » des Etats-Unis - présuppose, comme l'Institut Max Planck le souligne, une certaine homogénéité des sanctions alternatives au niveau européen, qui n'existe pas actuellement.


w