Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lavoratore temporaneo
Lavoratore temporaneo tramite agenzia
Lavoro temporaneo
Lavoro temporaneo tramite agenzia
Prestatore di lavoro temporaneo

Traduction de «Lavoratore temporaneo tramite agenzia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavoratore temporaneo | lavoratore temporaneo tramite agenzia | prestatore di lavoro temporaneo

travailleur intérimaire


lavoro temporaneo | lavoro temporaneo tramite agenzia

travail intérimaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli Stati membri hanno riesaminato le restrizioni o i divieti applicabili al lavoro temporaneo tramite agenzia interinale il 5 dicembre 2011.

Les États membres devaient réexaminer les restrictions ou interdictions applicables au travail intérimaire, au plus tard le 5 décembre 2011.


Essa valorizza inoltre il ruolo positivo del lavoro temporaneo tramite agenzia interinale nell'assicurare flessibilità al mercato del lavoro.

Elle reconnaît également l’avantage que présente le travail intérimaire dans la mesure où il permet une flexibilité du marché du travail.


La Polonia ha dichiarato che la limitazione del periodo in cui un lavoratore tramite agenzia interinale può lavorare presso una singola impresa utilizzatrice è collegata al carattere temporaneo dei compiti che i lavoratori tramite agenzia interinale possono svolgere e contribuisce alla loro tutela.

La Pologne a déclaré que la période limitée durant laquelle il était permis à un travailleur intérimaire de travailler dans une même entreprise utilisatrice était à mettre en relation avec le caractère temporaire des tâches que ces travailleurs étaient censés effectuer et contribuait à la protection de ces derniers.


Il ricorso al lavoro temporaneo tramite agenzia, la posizione giuridica, lo status e le condizioni di lavoro dei lavoratori tramite agenzia interinale nell’Unione europea sono caratterizzati da una grande diversità.

Au sein de l’Union européenne, la situation juridique, le statut et les conditions de travail des travailleurs intérimaires se caractérisent par une très grande diversité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri hanno riesaminato le restrizioni o i divieti applicabili al lavoro temporaneo tramite agenzia interinale il 5 dicembre 2011.

Les États membres devaient réexaminer les restrictions ou interdictions applicables au travail intérimaire, au plus tard le 5 décembre 2011.


– visto l'accordo politico del Consiglio Affari sociali e Occupazione del 9 giugno 2008 sulla revisione della direttiva sull'orario di lavoro e della direttiva sul lavoro temporaneo tramite agenzia,

– vu l'accord politique auquel le Conseil "Emploi et affaires sociales" est parvenu le 9 juin 2008 sur la révision des directives concernant respectivement le temps de travail et les travailleurs intérimaires,


– visto l'accordo politico del Consiglio Affari sociali e Occupazione sulla revisione della direttiva sull'orario di lavoro e della direttiva sul lavoro temporaneo tramite agenzia del 9 giugno 2008,

– vu l'accord politique auquel le Conseil "Emploi et affaires sociales" est parvenu le 9 juin 2008 sur la révision des directives concernant respectivement le temps de travail et les travailleurs intérimaires,


Per quanto riguarda i nuovi progetti di legislazione, il Consiglio europeo di Bruxelles del marzo 2003 ha sollecitato un accordo sul lavoro temporaneo tramite agenzia entro dicembre 2003.

En ce qui concerne l'élaboration de nouveaux actes législatifs, le Conseil européen de Bruxelles de mars 2003 a demandé qu'un accord sur le travail temporaire soit conclu pour décembre 2003.


Esorta a raggiungere un accordo, entro il dicembre 2003, in materia di lavoro temporaneo tramite agenzia.

Le Conseil européen demande qu'un accord sur le travail temporaire soit conclu d'ici décembre 2003.


ha fissato scadenze per l'accordo finale sulle restanti riforme di Lisbona in settori chiave prima del Consiglio europeo di primavera del prossimo anno: ferrovie, mercati dell'energia, cielo unico europeo, mercati finanziari (comprese le offerte pubbliche di acquisto), mercati delle commesse pubbliche, la società dell'informazione, lavoro temporaneo tramite agenzia, norme transfrontaliere di sicurezza sociale, imposizione dei prodotti energetici, responsabilità per danni ambientali e cambiamenti climatici;

fixé des échéances pour l'obtention d'un accord final sur les réformes restantes de Lisbonne dans des secteurs clés, avant le Conseil européen du printemps de l'année prochaine: chemins de fer, marchés de l'énergie, ciel unique européen, marchés financiers (y compris OPA), marchés publics, société de l'information, travail intérimaire, règles en matière de sécurité sociale dans un contexte transfrontalier, taxation de l'énergie, responsabilité pour les dommages causés à l'environnement et changement climatique;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Lavoratore temporaneo tramite agenzia' ->

Date index: 2022-08-23
w