Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione sulla sicurezza sociale
Legge federale sulla previdenza sociale generale
Legge federale sulle assicurazioni sociali generali
Legge generale sulla sicurezza sociale
Legge sulla sicurezza delle TIC
Legge sulla sicurezza sociale
Legislazione sulla sicurezza TIC
Normativa per la sicurezza TIC
Normativa sulla sicurezza TIC
SISOMEL

Traduction de «Legge generale sulla sicurezza sociale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legge generale sulla sicurezza sociale

loi générale sur la sécurité sociale


legge federale sulla previdenza sociale generale | legge federale sulle assicurazioni sociali generali

loi fédérale concernant l'assurance sociale générale | loi fédérale sur le régime général de sécurité sociale


Legge sulla sicurezza sociale

Loi sur la sécurité sociale


Legge federale sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchitecnici (LSIT). Norme tecniche per protezione personale1

Loi fédérale sur la sécurité d'installations et d'appareils techniques (LSIT). Normes techniques d'équipements de protection individuelle1


rilevazione sulla sicurezza sociale e sul mercato del lavoro [ SISOMEL ]

statistique sur la protection sociale et le marché du travail [ PROSOMAT ]


convenzione sulla sicurezza sociale

convention de sécurité sociale


legislazione sulla sicurezza TIC | normativa per la sicurezza TIC | legge sulla sicurezza delle TIC | normativa sulla sicurezza TIC

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE coordina le norme sulla sicurezza sociale (regolamenti (CE) n. 883/2004 e (CE) n. 987/2009) solo nella misura necessaria a far sì che i cittadini non perdano i loro diritti di sicurezza sociale quando si trasferiscono all'interno dell'UE.

L’Union coordonne la réglementation en matière de sécurité sociale [règlements (CE) nº 883/2004 et (CE) nº 987/2009] uniquement dans la mesure nécessaire pour garantir que les citoyens de l’Union ne perdent pas le bénéfice de leurs droits de sécurité sociale lorsqu’ils se déplacent dans l’Union.


Prestazioni di sicurezza sociale: la Commissione deferisce il REGNO UNITO alla Corte di giustizia dell'UE per errata applicazione della legislazione UE sulla sicurezza sociale

Prestations de sécurité sociale: la Commission traduit le ROYAUME-UNI devant la Cour de justice pour mauvaise application de la législation européenne en matière de sécurité sociale


Tali modifiche sono intese ad aggiornare i suddetti regolamenti al fine di rispecchiare l'evoluzione delle legislazioni nazionali sulla sicurezza sociale e tenere conto degli sviluppi della realtà sociale che hanno un'incidenza sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale.

Ces modifications ont pour objet de mettre à jour les règlements précités pour qu'ils reflètent l'évolution de la législation nationale sur la sécurité sociale des États membres et qu'ils suivent l'évolution de la réalité sociale ayant une incidence sur la coordination des systèmes de sécurité sociale.


1. La frequenza di una scuola o di un istituto d’istruzione analogo di un altro Stato membro è considerata equivalente alla frequenza di una scuola o di istituto d’istruzione ai sensi degli articoli 227 par. 1 (1) e 228 par. 1 (3) dell’Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG) (legge generale sulla sicurezza sociale), dell’articolo 116 par. 7 del Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) (legge sulla sicurezza sociale degli autonomi) e dell’articolo 107 par. 7 del Bauern-Sozialversicherungsgesetz (BSVG) (legge sulla sicurezza sociale degli agricoltori) quando l'interessato è stato sempre soggetto alla legislazione austriaca poiché ...[+++]

1. La fréquentation d’une école ou d’un établissement éducatif comparable d’un autre État membre est considérée comme équivalente à la fréquentation d’une école ou d’un établissement éducatif conformément aux articles 227 (1)(1) et 228(1)(3) de l’Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG) (loi générale sur les assurances sociales), à l’article 116(7) de la Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) (loi fédérale sur l'assurance sociale des personnes travaillant dans le commerce) et à l’article 107(7) de la Bauern-Sozialversicherungsgesetz (BSVG) (loi sur l’assurance soci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quando [DG 12 del nuovo regolamento d'applicazione] dà luogo a periodi di custodia dei figli ai sensi degli articoli 227a e 228a dell’ Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG) (legge generale sulla sicurezza sociale), dell’articolo 116a e 116b del Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) (legge sulla sicurezza sociale degli autonomi) e dell’articolo 107a e 107b del Bauern-Sozialversicherungsgesetz (BSVG) (legge sulla sicurezza sociale degli agricoltori) ai quali si sostituiscono periodi d'assicurazione compiuti in un altro Stato membro, occorre aggiungere all'importo teorico calcolato ai sensi dell'articolo 52, paragrafo 1, l ...[+++]

2. Lorsque [DG 12 du nouveau règlement d’application] donne lieu à des périodes de garde d’enfant conformément aux articles 227 bis et 228 ter de l’Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG) (loi générale sur la sécurité sociale), aux articles 116 bis et 116 ter de la Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) (loi fédérale sur l’assurance sociale des personnes travaillant dans le commerce) et aux articles 107 bis et 107 ter de la Bauern-Sozialversicherungsgesetz (BSVG) (loi sur la sécurité sociale des agriculteurs) auxquelles se ...[+++]


1. Al fine di acquisire periodi nell'assicurazione pensionistica, la frequenza di una scuola o di un istituto d'istruzione analogo di un altro Stato membro è considerata equivalente alla frequenza di una scuola o di istituto d'istruzione ai sensi degli articoli 227 paragrafo 1 (1) e 228 paragrafo 1 (3) dell'Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG) (legge generale sulla sicurezza sociale), dell'articolo 116 paragrafo 7 del Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) (legge federale sulle assicurazioni per i lavori del commercio ) e dell'articolo 107 paragrafo 7 del Bauern-Sozialversicherungsgesetz (BSVG) (legge federale sulle assicu ...[+++]

1. Aux fins de l'acquisition de périodes d'assurance dans le régime d'assurance retraite, la fréquentation d'une école ou d'un établissement éducatif comparable d'un autre État membre est considérée comme équivalente à la fréquentation d'une école ou d'un établissement éducatif conformément aux articles 227 (1)(1) et 228(1)(3) de l"Allgemeines Sozialversicherungsgesetz ( ASVG) (loi générale sur les assurances sociales), à l'article 116(7) de la Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz ( GSVG) (loi fédérale sur l'assurance sociale des personnes travaillant dans le commerce) et à ...[+++]


1. Al fine di acquisire periodi nell'assicurazione pensionistica, la frequenza di una scuola o di un istituto d'istruzione analogo di un altro Stato membro è considerata equivalente alla frequenza di una scuola o di istituto d'istruzione ai sensi degli articoli 227 paragrafo 1 (1) e 228 paragrafo 1 (3) dell'Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG) (legge generale sulla sicurezza sociale), dell'articolo 116 paragrafo 7 del Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) (legge federale sulle assicurazioni per i lavori del commercio ) e dell'articolo 107 paragrafo 7 del Bauern-Sozialversicherungsgesetz (BSVG) (legge federale sulle assicu ...[+++]

1. Aux fins de l'acquisition de périodes d'assurance dans le régime d'assurance retraite, la fréquentation d'une école ou d'un établissement éducatif comparable d'un autre État membre est considérée comme équivalente à la fréquentation d'une école ou d'un établissement éducatif conformément aux articles 227 (1)(1) et 228(1)(3) de l"Allgemeines Sozialversicherungsgesetz ( ASVG) (loi générale sur les assurances sociales), à l'article 116(7) de la Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz ( GSVG) (loi fédérale sur l'assurance sociale des personnes travaillant dans le commerce) et à ...[+++]


(c) le pensioni d'invalidità e di collocamento a riposo, di tipo non contributivo, di cui al paragrafo 1 dell'articolo 38 del testo riveduto della legge generale sulla sicurezza sociale approvato con regio-decreto legislativo n. 1/1994 del 20 giugno 1994;

(c) Les pensions d'invalidité et de retraite, de type non contributif, visées au paragraphe 1 de l'article 38 du texte révisé de la loi générale sur la sécurité sociale approuvé par le décret-loi royal n° 1/1994 du 20 juin 1994;


Inoltre, allo scopo di assicurare la sostenibilità delle finanze statali nel più lungo periodo, il Consiglio esorta le autorità portoghesi ad attuare senza indugio le norme applicative richieste dalla legge quadro sulla previdenza sociale adottata di recente.

En outre, le Conseil encourage les autorités portugaises à mettre rapidement en œuvre les textes d'application de la loi-cadre sur la sécurité sociale récemment adoptée, si l'on veut que soit assurée la viabilité à long terme des finances publiques.


Punti salienti del discorso pronunciato dal Sig. Padraig Flynn, Commissario responsabile dell'occupazione e degli affari sociali, in occasione della Conferenza sulla Sicurezza sociale in Europa: parità tra i cittadini dell'Unione e i cittadini di paesi terzi, Oporto, Portogallo, 10 novembre 1994 Prendendo oggi la parola alla conferenza tenutasi ad Oporto sul tema "La sicurezza sociale in Europa: parità tra i cittadini dell'Unione e i cittadini di paesi terzi" il Commissario Padraig Flynn ha formulato l'impegno esp ...[+++]

Points essentiels d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable de l'emploi et des affaires sociales, devant les participants à la conférence sur la sécurité sociale en Europe: l'égalité entre nationaux et non-nationaux, Porto, Portugal, le 10 novembre 1994Prenant la parole aujourd'hui à Porto à la conférence sur la sécurité sociale en Europe: l'égalité entre nationaux et non-nationaux, M. Padraig ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Legge generale sulla sicurezza sociale' ->

Date index: 2021-01-05
w