Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto dei consumatori
Diritto di pascolo
Disposizione del diritto in materia di stranieri
Disposizione della legislazione sugli stranieri
Disposizione in materia di diritto sugli stranieri
Legislazione in materia di consumatori
Legislazione in materia di energia
Legislazione in materia di pascolo
Legislazione in materia di protezione dei dati
Legislazione in materia di sicurezza sociale
Legislazione in materia di uguaglianza di genere
Legislazione in materia nucleare
Legislazione sulla parità di genere
Legislazione sulla pastorizia
Legislazione sulla tutela dei consumatori
Normativa energetica
Normativa in materia di consumatori
Normativa sulla protezione dei consumatori
Norme in materia di sicurezza sociale
OEPChim
Ordinanza sugli emolumenti in materia di trapianti
Prescrizione del diritto in materia di stranieri
Regolamentazione dell'energia

Traduction de «Legislazione in materia di energia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normativa energetica [ legislazione in materia di energia | regolamentazione dell'energia ]

droit de l'énergie [ législation de l'énergie | réglementation de l'énergie ]


Ordinanza del 16 marzo 2007 sugli emolumenti per l'esecuzione da parte delle autorità federali della legislazione in materia di trapianti | Ordinanza sugli emolumenti in materia di trapianti

Ordonnance du 16 mars 2007 sur les émoluments perçus en application de la législation sur la transplantation | Ordonnance sur les émoluments en rapport avec les transplantations


Ordinanza del 18 maggio 2005 sugli emolumenti per l'esecuzione della legislazione in materia di prodotti chimici da parte delle autorità federali | Ordinanza sugli emolumenti in materia di prodotti chimici [ OEPChim ]

Ordonnance du 18 mai 2005 sur les émoluments perçus en application de la législation sur les produits chimiques | Ordonnance sur les émoluments relatifs aux produits chimiques [ OEChim ]


disposizione del diritto in materia di stranieri | disposizione in materia di diritto sugli stranieri | disposizione della legislazione sugli stranieri | prescrizione del diritto in materia di stranieri

disposition du droit des étrangers | disposition du droit sur les étrangers | disposition en matière de droit sur les étrangers | disposition relevant de la législation sur les étrangers


diritto dei consumatori [ legislazione in materia di consumatori | legislazione sulla tutela dei consumatori | normativa in materia di consumatori | normativa sulla protezione dei consumatori ]

droit des consommateurs [ législation relative à la protection des consommateurs ]


legislazione in materia di uguaglianza di genere | legislazione sulla parità di genere

législation sur l'égalité des genres | législation sur l'égalité entre les femmes et les hommes


diritto di pascolo | legislazione in materia di pascolo | legislazione sulla pastorizia

droit de parcours | droit de pâturage | droit de pâture


legislazione in materia di sicurezza sociale [ norme in materia di sicurezza sociale ]

droit de la sécurité sociale


legislazione in materia di protezione dei dati

législation sur la protection des données


legislazione in materia nucleare

législation nucléaire | législation sur le nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oltre agli addebiti mossi nel parere motivato, la Commissione ha rilevato che l'Ungheria ha recentemente adottato modifiche alla sua legislazione in materia di energia che pregiudicano il diritto degli operatori di mercato a un ricorso giurisdizionale completo delle delibere dei regolatori nazionali sulle tariffe di rete.

Outre les griefs exposés dans l'avis motivé, la Commission a constaté que la Hongrie a récemment adopté des modifications de sa législation dans le domaine de l'énergie qui remettent en cause le droit de recours juridictionnel des acteurs du marché contre les décisions de l'autorité nationale de régulation concernant les tarifs du réseau.


2. invita la Commissione e gli Stati membri ad assicurare che tutte le proposte legislative rientranti nel quadro dell'Unione dell'energia seguano la procedura legislativa ordinaria, coinvolgendo pertanto a pieno titolo il Parlamento europeo e garantendo un efficace controllo democratico; si attende che il quadro di governance post-2020 per l'Unione dell'energia sia ambizioso, affidabile, trasparente e democratico, coinvolga pienamente il Parlamento europeo e garantisca il raggiungimento degli obiettivi in materia di clima e di energia per il 2030, in particolare attraverso l'attuazione, l'applicazione e l'aggiornamento completi della vigente legislazione in materia di clima ed energia; chiede alla Commissione, lasciando impregiudicati al ...[+++]

2. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que toutes les propositions relevant de l'Union de l'énergie suivent la procédure législative ordinaire, et donc à associer pleinement le Parlement ainsi qu'à garantir un contrôle démocratique effectif; s'attend à ce que le cadre de gouvernance pour l'Union de l'énergie pour l'après 2020 soit ambitieux, fiable, transparent et démocratique, qu'il associe pleinement le Parlement et qu'il assure la réalisation des objectifs pour 2030 en matière de climat et d'énergie, notamment grâce à la mise en œuvre pleine et entière, à l'application et à la mise à jour de la ...[+++]


A partire dal 2007 la Commissione ha preso delle misure aggiuntive per migliorare l’attuazione della legislazione in materia di rifiuti lanciando una serie di azioni volte a promuoverne l’osservanza, fra cui 36 eventi finalizzati ad accrescere la sensibilizzazione e a favorire lo scambio di informazioni, documenti di orientamento per gli Stati membri concernenti una serie di questioni fondamentali della legislazione comunitaria in materia di rifiuti, azioni congiunte per garantire l’osservanza della legislazione di cui trattasi e atti ...[+++]

À partir de 2007, la Commission a pris des mesures complémentaires visant à améliorer la mise en œuvre en lançant un certain nombre d’actions pour promouvoir la conformité, notamment 36 événements de sensibilisation et d’échange d’informations, des documents d’orientation à l'intention des États membres sur plusieurs questions clés concernant la législation de l’UE en matière de déchets, des actions de mise en œuvre conjointes, des activités d’inspection dans les États membres menées en étroite collaboration avec le réseau européen pour l'application et le respect du droit de l’environnement (IMPEL) et la phase pilote d’un service d’assi ...[+++]


La Commissione sta adottando una serie di azioni per assicurare la corretta attuazione della legislazione comunitaria a livello nazionale mediante l’applicazione di procedimenti di infrazione e completando la legislazione in materia di mercato interno con il terzo pacchetto sul mercato interno dell’energia[1].

La Commission prend des mesures en vue de garantir la mise en œuvre correcte de la législation communautaire au niveau national en appliquant des procédures d'infraction et complète la législation par un 3e paquet sur le marché intérieur de l'énergie[1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per questo motivo al Commissione ha perseguito in modo rigoroso – utilizzando gli strumenti legali a sua disposizione – il recepimento e l'applicazione corretti della legislazione comunitaria in materia di energia (inclusa quella sul mercato interno dell'energia) di edilizia e di elettrodomestici.

Aussi la Commission a-t-elle veillé rigoureusement, par des moyens juridiques, à la bonne transposition et application du droit communautaire concernant l'efficacité énergétique, notamment en ce qui concerne le marché intérieur de l'énergie, les bâtiments et les appareils.


Quadro strategico di riferimento dell’UE in materia di energia e clima (dal 2020 al 2030) Sintesi della legislazione dell'UE: accesso diretto alla pagina principale delle sintesi

Cadre d’action européen en matière de climat et d’énergie pour la période2020-2030 Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


– (CS) Accolgo con soddisfazione la risoluzione di compromesso presentata sull’Ucraina, che non solo si occupa della democraticità delle ultime elezioni, ma offre anche una soluzione al problema del passaggio delle forniture di petrolio e gas naturale, esortando l’Ucraina ad adottare il trattato della Comunità dell’energia e la legislazione in materia di energia derivante dalla direttiva 2003/55/CE.

– (CS) Je suis favorable à la résolution de compromis rédigée au sujet de l’Ukraine, qui traite non seulement du caractère démocratique des dernières élections, mais qui propose également des solutions au problème de transit du pétrole et du gaz naturel, et qui enjoint l’Ukraine d’adopter le Traité instituant la Communauté européenne de l’énergie ainsi que la législation communautaire dans le domaine énergétique nécessaire pour se conformer à la directive 2003/55/CE.


Il Forum, che comprende i rappresentanti dei consumatori, le industrie, i regolatori nazionali dell’energia e le amministrazioni nazionali, ha lo scopo di migliorare l’attuazione della legislazione in materia di energia e potrebbe portare al’elaborazione di codici di condotta aventi effetti autoregolatori o persino semivincolanti sull’industria.

Le forum, qui comprend les représentants des consommateurs, le secteur, des régulateurs nationaux de l’énergie et des administrations nationales, s’efforce d’améliorer la mise en œuvre de la législation sur l’énergie et pourrait conduire au développement de codes de conduite ayant un effet autorégulateur, voire quasi-contraignant, sur le secteur.


Si tratta di uno strumento di informazione volto a far conoscere ai consumatori dei vari Stati membri i loro diritti – ad esempio, in materia di fatturazione – e a contribuire all’attuazione e al rispetto della legislazione in materia di energia.

Cet outil contribuera à informer les consommateurs des États membres de leurs droits – notamment en matière de facturation – et facilitera la mise en œuvre et l’application de la législation sur l’énergie.


E’ qui che l’Unione europea sta cercando le risposte, seguendo la linea indicata nel gruppo della legislazione in materia di energia attualmente in trattativa, e per cui la Presidenza si è fissata un obiettivo fermo di cercare di ottenere un accordo entro la fine dell’anno.

C’est dans ce domaine que l'Union européenne cherche des réponses, selon l’orientation qui a été indiquée dans le paquet législatif sur l’énergie en cours de négociation et pour lequel la présidence s’est fixé comme objectif ferme d’obtenir un accord d’ici la fin de l’année.


w