Per quanto concerne le
infrastrutture, le linee ad alta velocità dovrebbero comprendere - le linee specialmente costruite per l'
alta veloc
ità, attrezzate per velocità generalmente pari o superiori a 250 km/h, - le linee specialmente adattate per l'
alta velocità, attrezzate per velocità dell'ordine dei 200 km/h, - le linee specialmente adattate per l'
alta velocità aventi
...[+++] carattere specifico a motivo di difficoltà topografiche, di rilievo o di ambiente urbano, la cui velocità deve essere adeguata caso per caso.
Pour ce qui est des infrastructures, les lignes à grande vitesse devraient comprendre - les lignes spécialement construits pour la grande vitesse équipées pour des vitesses généralement égales ou supérieures à 250 km/h, - les lignes spécialement aménagées pour la grande vitesse équipées pour des vitesses de l'ordre de 200 km/h, - les lignes spécialement aménagées pour la grande vitesse à caractère spécifique en raison de difficultés topographiques, de relief ou d'environnement urbain dont la vitesse doit être adaptées au cas par cas.