Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alta velocità
Ambito territoriale del trasporto
Assistente al noleggio di mezzi di trasporto aereo
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice generale del trasporto marittimo
Estensione territoriale del trasporto
Servizio d'interesse pubblico
Servizio di trasporto con navi da carico non regolari
Servizio di trasporto con navi da carico vagabonde
Specialista del noleggio di mezzi di trasporto aereo
TGV
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto ad alta velocità
Trasporto ad altissima velocità
Trasporto attraverso tubi
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto mediante tramps
Trasporto non regolare
Trasporto superveloce
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto
Trasporto tramp
Treno ad alta velocità
Treno magnetico superveloce

Traduction de «trasporto superveloce » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto ad alta velocità [ alta velocità | TGV | trasporto ad altissima velocità | trasporto superveloce | treno ad alta velocità ]

transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]


trasporto ad altissima velocità | trasporto superveloce

transport ultra-rapide


ambito territoriale del trasporto [ estensione territoriale del trasporto ]

localisation du transport


trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

transport par conduite [ transport par canalisation | transport par pipe-line ]


treno magnetico superveloce

train rapide à suspension magnétique


servizio di trasporto con navi da carico non regolari | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | trasporto mediante tramps | trasporto non regolare | trasporto tramp

navigation au tramping | service de tramp | service de transport par tramps | transport de tramp | transport en tramping | transport maritime non régulier | transport par tramps


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial


assistente al noleggio di mezzi di trasporto aereo | responsabile servizio noleggio di mezzi di trasporto aereo | responsabile del servizio noleggio di mezzi di trasporto aereo | specialista del noleggio di mezzi di trasporto aereo

agent de comptoir en location de matériel de transport aérien | agente de comptoir en location de matériel de transport aérien | responsable de comptoir en location de matériel de transport aérien


assistente al noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | specialista del noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | addetto al servizio noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | responsabile del servizio noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale

agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau


servizio di trasporto prestato nell'interesse della collettività (1) | servizio di trasporto prestato nell'interesse pubblico (2) | servizio di trasporto prestato nell'interesse del pubblico (3) | servizio d'interesse pubblico (4)

service de transport fourni dans l'intérêt public (1) | service de transport d'intérêt public (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ritiene che le azioni proposte nella comunicazione, nella loro forma attuale, non sollevino alcun problema in relazione alla loro conformità con i principi di sussidiarietà o di proporzionalità; sottolinea, tuttavia, che gli ERL dovrebbero essere sistematicamente coinvolti durante le fasi di definizione, attuazione e gestione delle misure destinate a dare esecuzione all'agenda digitale europea (in particolare per quanto riguarda le aree d'azione Interoperabilità e norme, Accesso ad Internet veloce e superveloce, Migliorare l'alfabetizzazione, le competenze e l'inclusione digitali e Vantaggi per la società dell'UE grazie alle TIC, per es ...[+++]

juge qu'en leur état actuel, les actions proposées dans la communication ne semblent pas soulever de questions en ce qui concerne leur compatibilité avec le principe de subsidiarité ou celui de proportionnalité mais n'en souligne pas moins qu'il conviendra de faire participer systématiquement les pouvoirs régionaux et locaux au moment où l'on entreprendra d'élaborer, d'exécuter et de gérer les mesures destinées à mettre en œuvre la stratégie numérique pour l'Europe, en particulier pour les domaines d'action relatifs à l'interopérabilité et aux normes, à l'accès rapide et ultrarapide à l'internet, à l'amélioration de la culture numérique, aux compétences et à l'inclusion, ainsi qu'aux avantages que les technologies de l'information et de la ...[+++]


w