Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A prezzi correnti di mercato
Accompagnamento abitativo
Accompagnamento abitativo temporaneo
Analisi del mercato
Analisi di mercato
Andamento del mercato
Decisione di massima relativa al mercato del lavoro
Dimensioni del mercato
Funzionamento del mercato
Indice annuo di incremento edilizio abitativo
Mark to market
Mercato
Mercato Forex
Mercato abitativo
Mercato comunitario
Mercato degli alloggi
Mercato dei cambi
Mercato dell'UE
Mercato dell'Unione europea
Mercato delle abitazioni
Mercato delle divise
Mercato senza frontiere
Mercato senza ostacoli commerciali
Mercato valutario
Operatore di mercato
Regime di mercato
Situazione del mercato
Situazione del mercato del lavoro
Situazione sul mercato del lavoro
Struttura del mercato
Studi di mercato
Tasso annuo di incremento edilizio abitativo
Valore corrente di mercato
Valore di mercato
Valutazione a mercato
Valutazione ai prezzi di mercato
Valutazioni del mercato

Traduction de «Mercato abitativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mercato delle abitazioni (1) | mercato abitativo (2) | mercato degli alloggi (3)

marché du logement


indice annuo di incremento edilizio abitativo | tasso annuo di incremento edilizio abitativo

taux annuel de construction de logements


accompagnamento abitativo | accompagnamento abitativo temporaneo

services d'accompagnement transitoire


mercato [ andamento del mercato | dimensioni del mercato | funzionamento del mercato | operatore di mercato | regime di mercato | situazione del mercato | struttura del mercato ]

marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]


mercato dei cambi [ mercato delle divise | mercato Forex | mercato valutario ]

marché des changes [ marché des devises ]


mercato dell'UE [ mercato comunitario | mercato dell'Unione europea | mercato senza frontiere | mercato senza ostacoli commerciali ]

marché de l'UE [ marché communautaire | marché de l'Union européenne ]


a prezzi correnti di mercato (mark-to-market) | mark to market | valore corrente di mercato | valore di mercato (mark-to-market) | valutazione a mercato | valutazione ai prezzi di mercato

[valorisation] selon la valeur de marché | évaluation au prix du marché | réévaluation de position | valorisation au prix du marché


situazione del mercato del lavoro | situazione sul mercato del lavoro

situation du marché du travail | situation du marché de l'emploi


decisione preliminare dell'autorità preposta al mercato del lavoro | decisione di massima relativa al mercato del lavoro

décision préalable de l'autorité du marché du travail | décision préalable en matière de marché du travail | décision préalable relative au marché du travail | décision préalable concernant le marché du travail | décision préalable en fonction du marché du travail


analisi del mercato | valutazioni del mercato | analisi di mercato | studi di mercato

analyse de marché | analyse du marc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel paese è stata adottata un’ampia gamma di misure, in particolare durante il programma di assistenza finanziaria, per affrontare le principali sfide in termini di ristrutturazione del sistema bancario, disciplina in materia di insolvenza, mercato abitativo e sostenibilità delle finanze pubbliche.

Un large éventail de mesures ont été prises, notamment pendant la période du programme d’assistance financière, pour relever les principaux défis touchant au rétablissement du secteur bancaire, aux dispositifs en matière d’insolvabilité, au marché du logement et à la viabilité des finances publiques.


In particolare, occorrono un monitoraggio rigoroso e un'attenzione urgente a livello di politica economica riguardo a certi sviluppi macroeconomici, segnatamente quelli connessi al livello elevato del debito del settore privato, all'esposizione debitoria fortemente negativa con l'estero e al settore finanziario, che sono stati influenzati dall'andamento del mercato abitativo, onde evitare effetti negativi sul funzionamento dell'economia e dell'unione economica e monetaria.

L'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne, notamment, le niveau élevé de l'endettement du secteur privé, la situation largement négative du pays en matière de dette extérieure et le secteur financier, qui a été influencée par l'évolution du marché du logement, requiert une surveillance étroite et des mesures de politique économique urgentes afin d'éviter toute répercussion sur le fonctionnement de l'économie et de l'union économique et monétaire.


Nel paese è stata adottata un’ampia gamma di misure, in particolare durante il programma di assistenza finanziaria, per affrontare le principali sfide in termini di ristrutturazione del sistema bancario, disciplina in materia di insolvenza, mercato abitativo e sostenibilità delle finanze pubbliche.

Un large éventail de mesures ont été prises, notamment pendant la période du programme d’assistance financière, pour relever les principaux défis touchant au rétablissement du secteur bancaire, aux dispositifs en matière d’insolvabilité, au marché du logement et à la viabilité des finances publiques.


In particolare, va riservata attenzione agli sviluppi macroeconomici connessi all'indebitamento delle famiglie e al mercato abitativo, così come all'andamento sfavorevole della competitività esterna, onde ridurre il rischio di effetti negativi sul funzionamento dell'economia.

Il convient notamment de porter attention à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne l'endettement des ménages et le marché du logement ainsi qu'à l'évolution défavorable de la compétitivité extérieure, afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particolare, va riservata attenzione a certi sviluppi macroeconomici connessi al debito del settore privato e al mercato abitativo, onde ridurre il rischio di effetti negativi sul funzionamento dell'economia.

Il convient notamment de porter attention à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne l'endettement du secteur privé et le marché du logement, afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


In particolare, occorre continuare a prestare attenzione ai rischi collegati all'elevato indebitamento delle famiglie, in parte riconducibile alle caratteristiche strutturali del mercato abitativo.

En particulier, les risques liés à l'endettement élevé des ménages et aux caractéristiques structurelles du marché du logement continuent de mériter l'attention.


Permangono rischi legati al livello elevato del debito privato a cui bisogna prestare attenzione, anche se le misure adottate di recente favoriscono la ripresa del mercato abitativo e frenano l'aumento dei crediti ipotecari.

Les risques liés au niveau élevé de la dette privée subsistent et justifient de rester attentif, en dépit de l'adoption récente de mesures propices à une reprise du marché du logement et à un ralentissement de la croissance du crédit hypothécaire.


In particolare, va riservata attenzione a certi sviluppi macroeconomici connessi al debito del settore privato e al mercato abitativo, onde ridurre il rischio di effetti negativi sul funzionamento dell'economia.

Il convient notamment de porter attention à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne l'endettement du secteur privé et le marché du logement, afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


In particolare, va riservata attenzione agli sviluppi macroeconomici connessi all'indebitamento delle famiglie e al mercato abitativo, così come all'andamento sfavorevole della competitività esterna, onde ridurre il rischio di effetti negativi sul funzionamento dell'economia.

Il convient notamment de porter attention à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne l'endettement des ménages et le marché du logement ainsi qu'à l'évolution défavorable de la compétitivité extérieure, afin de réduire le risque de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


In particolare, occorrono un monitoraggio rigoroso e un'attenzione urgente a livello di politica economica riguardo a certi sviluppi macroeconomici, segnatamente quelli connessi al livello elevato del debito del settore privato, all'esposizione debitoria fortemente negativa con l'estero e al settore finanziario, che sono stati influenzati dall'andamento del mercato abitativo, onde evitare effetti negativi sul funzionamento dell'economia e dell'unione economica e monetaria.

L'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne, notamment, le niveau élevé de l'endettement du secteur privé, la situation largement négative du pays en matière de dette extérieure et le secteur financier, qui a été influencée par l'évolution du marché du logement, requiert une surveillance étroite et des mesures de politique économique urgentes afin d'éviter toute répercussion sur le fonctionnement de l'économie et de l'union économique et monétaire.


w