Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derivato finanziario
Mercato azionario
Mercato degli strumenti derivati
Mercato degli strumenti di capitale
Mercato degli strumenti di debito
Mercato dei crediti
Mercato dei derivati
Mercato del debito
Mercato unico degli strumenti finanziari
Ordinanza sulle verificazioni
Strumento finanziario derivato

Traduction de «Mercato degli strumenti di debito » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mercato degli strumenti di debito | mercato dei crediti | mercato del debito

marché de dettes


derivato finanziario [ mercato degli strumenti derivati | mercato dei derivati | strumento finanziario derivato ]

dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]


mercato azionario | mercato degli strumenti di capitale

marché d'actions | marché des actions | marché des fonds propres | marché des titres


Ordinanza sulla qualificazione degli strumenti di misurazione (Ordinanza sulle ammissioni)

Ordonnance sur la qualification des instruments de mesurage (Ordonnance sur les approbations)


Ordinanza sulla qualificazione degli strumenti di misura | Ordinanza sulle verificazioni

Ordonnance sur la qualification des instruments de mesure | Ordonnance sur les vérifications


Ordinanza del DFI sulla radioattività degli strumenti di cronometria

Ordonnance du DFI concernant la radioactivité des instruments horaires


mercato unico degli strumenti finanziari

marché unique des valeurs mobilières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sulla base del parere dell’Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali (EIOPA), l’atto normativo presentato oggi crea una classe a sé stante di attività infrastrutturali e riduce l’importo del capitale che le imprese di assicurazione devono detenere a copertura degli strumenti di debito e di capitale per i progetti infrastrutturali ammissibili.

Se fondant sur l’avis de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP), la législation proposée aujourd'hui crée une nouvelle catégorie d’actifs d’infrastructure et réduit le montant des capitaux que les assureurs doivent détenir en couverture de leurs investissements en fonds propres ou en dette dans les projets d'infrastructure éligibles.


Il rischio generico di mercato è definito all'articolo 362 del regolamento (UE) n. 575/2013 come il rischio di una variazione di prezzo dello strumento finanziario dovuta, nel caso di uno strumento di debito negoziato o di un derivato su uno strumento di debito, ad una variazione del livello dei tassi di interesse, oppure, nel caso di uno strumento di capitale o di un derivato su uno strumento di capitale, ad un movimento generale sul mercato degli strumenti ...[+++] di capitale non connesso con le caratteristiche specifiche dei singoli strumenti.

Le risque général de marché est défini à l'article 362 du règlement (UE) no 575/2013 comme étant le risque d'une variation du prix d'un instrument financier, provoquée, dans le cas de titres de créance négociés ou d'instruments dérivés sur titres de créance négociés, par une fluctuation du niveau des taux d'intérêt ou, dans le cas d'actions ou d'instruments dérivés sur actions, par un mouvement général du marché des actions non imputable à certaines caractéristiques spécifiques des titres concernés.


4. Le autorità competenti possono autorizzare le imprese di investimento a prevedere la pubblicazione differita, o esigere la pubblicazione di informazioni limitate su un’operazione o di informazioni su più operazioni in forma aggregata, o una combinazione delle due, durante il periodo di differimento stesso, oppure ammettere che si ometta la pubblicazione del volume di singole operazioni durante un periodo di differimento prorogato o, nel caso degli strumenti finanziari non rappresentativi di capitale che non sono debito sovrano, possono am ...[+++]

4. Les autorités compétentes peuvent autoriser les entreprises d’investissement à prévoir une publication différée, demander qu’il soit procédé à la publication d’informations limitées concernant une transaction ou à la publication sous une forme agrégée d’informations concernant plusieurs transactions, ou une combinaison de ces deux formes de publication, pendant la durée du report de la publication, ou autoriser qu’il ne soit pas procédé à la publication du volume de transactions particulières pendant un report de longue durée, ou dans le cas des instruments autres que des actions et instruments assimilés qui ne son ...[+++]


Il controllo di gestione svolto dalla CCE mostra che il quadro normativo dei Fondi strutturali utilizzato per questo tipo di sostegno alle PMI mediante strumenti finanziari era originariamente concepito per l’erogazione di sovvenzioni, e pertanto inadatto a tener conto delle specificità degli strumenti di debito e di capitale utilizzati.

L’audit de la performance effectué par la Cour montre que le cadre réglementaire des Fonds structurels, utilisé pour apporter un soutien aux PME sous forme d'instruments financiers, était à l'origine conçu pour octroyer des subventions et ne permettait donc pas de tenir compte des spécificités des instruments de prêts et de capitaux propres utilisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questo avviene quando, ad esempio, l'acquirente garantisce il prezzo di mercato degli strumenti rappresentativi di capitale o degli strumenti di debito emessi come parte del costo dell'aggregazione aziendale e deve emettere ulteriori strumenti rappresentativi di capitale o strumenti di debito al fine di reintegrare il costo originariamente stabilito.

C’est le cas, par exemple, lorsque l’acquéreur garantit le prix de marché des instruments de capitaux propres ou d’emprunt émis à titre d’élément du coût du regroupement et qu’il est tenu de procéder à l’émission d’instruments de capitaux propres ou d’emprunt supplémentaires pour rétablir le coût qui avait été initialement déterminé.


Nella valutazione dell'entità delle operazioni in e fuori bilancio, gli strumenti di debito sono valutati al loro prezzo di mercato o al loro valore nominale, gli strumenti di capitale al prezzo di mercato e i prodotti derivati al valore nominale o di mercato degli strumenti sottostanti.

Pour l'évaluation du volume des opérations de bilan et de hors-bilan, les titres de créance sont évalués à leur prix de marché ou à leur valeur nominale, les titres de propriété le sont aux prix du marché et les instruments dérivés selon la valeur nominale ou la valeur de marché des instruments sous-jacents.


La seconda componente riguarda il rischio generale, vale a dire il rischio di una variazione di prezzo dello strumento dovuta (nel caso di uno strumento di debito negoziato o di un derivato di uno strumento di debito) ad una variazione del livello dei tassi d'interesse, oppure (nel caso di uno strumento di capitale o di un derivato di uno strumento di capitale) a un movimento generale sul mercato degli strumenti di ...[+++]

La seconde composante couvre le risque général, à savoir le risque d'une variation du prix de l'instrument, provoquée par une fluctuation du niveau des taux d'intérêt (dans le cas d'un titre de créance négocié ou d'un instrument dérivé sur un titre de créance négocié) ou par un mouvement général du marché des actions non imputable à certaines caractéristiques spécifiques des titres concernés (dans le cas d' action ou d'un instrument dérivé sur actions).


Si tratta di un versamento anticipato di 15 milioni di EUR ai pescatori mediante opzioni su azioni e sul mercato degli strumenti derivati, da rimborsare successivamente, di un regime fiscale più flessibile per i pescatori al di fuori delle acque territoriali e infine di una riduzione di 4 cent di EUR sull'accisa sui prodotti petroliferi (TIPP) .

Ces mesures prévoient un paiement anticipé de 15 millions d'euros aux pêcheurs par le biais d'options sur actions et du marché dérivé, à rembourser ultérieurement, un assouplissement du régime fiscal pour les pêcheurs en dehors des eaux territoriales et enfin une réduction de 4 centimes sur la taxe intérieure sur les produits pétroliers (TIPP).


Fermo restando il debito riconoscimento del ruolo del settore privato e degli strumenti basati sul mercato nello sviluppo dell'energia rinnovabile, alla stessa energia rinnovabile dovrebbe essere data adeguata priorità nel finanziamento comunitario, garantendo il conseguimento del valore aggiunto a livello comunitario.

Le rôle joué par le secteur privé et les instruments basés sur le marché dans le développement des sources d'énergie renouvelables devrait être reconnu comme il se doit, mais il faudrait néanmoins accorder une importance suffisante aux sources d'énergie renouvelables sur le plan du financement communautaire tout en s'assurant qu'une valeur ajoutée est bien apportée au niveau de la Communauté.


Ad esempio, le agenzie dovranno comunicare i rating all’Autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati (AESFEM), che farà sì che tutti i rating disponibili sul mercato per uno strumento di debito siano pubblicati in un indice europeo di rating (EURIX), liberamente consultabile dagli investitori.

Ainsi, les agences de notation devront-elles transmettre leurs notations à l'Agence européenne des marchés financiers (AEMF), laquelle veillera à mettre gratuitement à la disposition des investisseurs toutes les notations disponibles pour un instrument de créance donné, sous la forme d'un indice européen de notation («EURIX»).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Mercato degli strumenti di debito' ->

Date index: 2024-01-29
w