Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archivio di metadati
Descrizione di metadati
Gestire i metadati
Gestire i metadati dei contenuti
Gestire i metadati del contenuto
Metadati
Metainformazione
Metainformazioni
Occuparsi della gestione dei metadati
Registro dei metadati
Servizio di metadati

Traduction de «Metadati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
metadati [ archivio di metadati | metainformazione | registro dei metadati ]

metadonnée [ données sur les données | meta-donnée | référentiel de métadonnées | registre de métadonnées ]






gestire i metadati del contenuto | occuparsi della gestione dei metadati | gestire i metadati | gestire i metadati dei contenuti

appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu






servizio XML, indicizzazione e metadati

Service XML, indexation et métadonnées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le modalità di esecuzione per i servizi di dati territoriali di cui al regolamento (UE) n. 1089/2010 della Commissione introducono nuovi elementi di metadati per i servizi relativi ai dati territoriali, pertanto la definizione di «elemento di metadati» nel regolamento (CE) n. 976/2009 deve essere aggiornata per permettere la ricerca e garantire la disponibilità di nuovi elementi di metadati nell'ambito dei servizi di ricerca degli Stati membri.

Les règles de mise en œuvre des services de données géographiques établies par le règlement (UE) no 1089/2010 de la Commission introduisent de nouveaux éléments de métadonnées pour les services de données géographiques. Il est par conséquent nécessaire d'actualiser la définition de l'élément de métadonnées figurant dans le règlement (CE) no 976/2009 afin de permettre la recherche et d'assurer la disponibilité des nouveaux éléments de métadonnées dans le cadre des services de recherche des États membres.


per “elemento di metadati INSPIRE”, si intende un elemento di metadati di cui alla parte B dell'allegato del regolamento (CE) n. 1205/2008 o alla parte B dell'allegato V, alla parte B dell'allegato VI e alla parte B dell'allegato VII del regolamento (UE) n. 1089/2010 della Commissione

élément de métadonnées INSPIRE”: un élément de métadonnées mentionné à la partie B de l'annexe du règlement (CE) no 1205/2008 ou à la partie B de l'annexe V, la partie B de l'annexe VI et la partie B de l'annexe VII du règlement (UE) no 1089/2010 de la Commission


La protezione dei dati è centrale ai fini del mercato unico digitale; costituisce un solido fondamento su cui l'Europa potrà poggiare per sfruttare meglio servizi digitali innovativi come i metadati e il cloud computing".

La protection des données est au cœur du marché unique du numérique: c'est une base solide pour aider l'Europe à mieux utiliser des services numériques innovants comme les mégadonnées et l'informatique en nuage".


Il Consiglio ha adottato conclusioni che invitano gli Stati membri a introdurre l'identificatore europeo della giurisprudenza (ECLI) e una serie minima di metadati uniformi per la giurisprudenza (16871/1/10 REV 1) (16869/10).

Le Conseil a adopté des conclusions préconisant l'introduction d'un identifiant européen de la jurisprudence et un ensemble minimal de métadonnées uniformes pour la jurisprudence (doc. 16871/1/10 REV 1 et 16869/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I metadati che descrivono una risorsa dovranno comprendere, nel caso di un set di dati territoriali o di una serie di set di dati territoriali, gli elementi di metadati o i gruppi di elementi di metadati che figurano nella tabella 1 e, nel caso di un servizio di set di dati territoriali, gli elementi di metadati o i gruppi di elementi di metadati che figurano nella tabella 2.

Les métadonnées décrivant une ressource comprennent, dans le cas d’une série de données géographiques ou d’un ensemble de séries de données géographiques, les éléments de métadonnées ou les groupes d’éléments de métadonnées figurant dans le tableau 1 et, dans le cas d’un service de données géographiques, les éléments de métadonnées ou groupes d’éléments de métadonnées figurant dans le tableau 2.


Sono necessarie delle istruzioni per la convalida dei metadati conformemente alla direttiva 2007/2/CE per quanto concerne le condizioni e la molteplicità previste per ogni elemento di metadati; si tratta in altre parole di stabilire se, per ogni elemento, devono sempre figurare dei valori nel registro dei metadati e se devono comparire solo una volta o possono figurare più volte.

Des instructions sont nécessaires pour la validation des métadonnées conformément à la directive 2007/2/CE en ce qui concerne les conditions et la cardinalité prévue pour chaque élément de métadonnées; en d'autres termes, il s'agit de déterminer, pour chaque élément, si des valeurs doivent toujours figurer dans l'enregistrement de métadonnées, et si elles doivent apparaître une seule fois seulement ou si elles peuvent apparaître plusieurs fois.


Gli elementi di metadati legati al registro dei metadati stesso sono altresì necessari per controllare che i metadati creati siano aggiornati e per individuare l'organizzazione responsabile della loro creazione e del loro aggiornamento.

Des éléments de métadonnées se rapportant à l'enregistrement de métadonnées lui-même sont également nécessaires pour contrôler que les métadonnées créées sont actualisées et pour identifier l'organisation chargée de leur création et de leur maintenance.


1. Gli Stati membri garantiscono che siano creati metadati per i set di dati territoriali e i servizi ad essi relativi corrispondenti alle categorie tematiche elencate negli allegati I, II e III e che tali metadati siano tenuti aggiornati.

1. Les États membres veillent à ce que des métadonnées soient créées pour les séries et les services de données géographiques correspondant aux thèmes figurant aux annexes I, II et III, et à ce que ces métadonnées soient tenues à jour.


servizi di ricerca che consentano di cercare i set di dati territoriali e i servizi ad essi relativi in base al contenuto dei metadati corrispondenti e di visualizzare il contenuto dei metadati;

services de recherche permettant d'identifier des séries et services de données géographiques sur la base du contenu des métadonnées correspondantes et d'afficher le contenu des métadonnées;


J. Centro di scambi (punto 5) Il Consiglio sottolinea il proprio appoggio allo sviluppo graduale di un centro di scambi verso uno strumento efficace di promozione ed agevolazione della cooperazione tecnica e scientifica, che intervenga ove necessario, sia decentrato e fondato sulla nozione di fase pilota incentrata sulla fornitura di informazioni a livello di metadati.

J.Centre d'échange (point 5) Le Conseil souligne qu'il soutient la mise en place progressive d'un centre d'échange qui pourrait devenir un instrument efficace pour promouvoir et encourager la coopération technique et scientifique, qui serait adapté aux besoins, décentralisé et dont la phase pilote serait axée sur la communication d'informations au niveau de méta-données.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Metadati' ->

Date index: 2022-04-06
w