Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto rilievografia
Comunicazione tramite metodo cued speech
Cresta del tubercolo minore
Forme del rilievo terrestre
Metodi di analisi delle prestazioni TIC
Metodi per analizzare le prestazioni TIC
Metodo delle coordinate polari
Metodo di analisi delle prestazioni TIC
Metodo di apprendimento
Metodo di rilievo
Metodo di rilievo fotogrammetrico
Metodo di rilievo polare
Operatore macchina per embossing
Operatrice macchina per embossing
Rilievo
Rilievo bicipitale anteriore
Rilievo bicipitale interno
Strumenti di analisi delle prestazioni TIC
Tecnica di apprendimento

Traduction de «Metodo di rilievo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


metodo di rilievo fotogrammetrico

méthode photogrammétrique


metodo delle coordinate polari (1) | metodo di rilievo polare (2)

méthode des coordonnées polaires (1) | méthode de levé polaire (2)


cresta del tubercolo minore | rilievo bicipitale anteriore | rilievo bicipitale interno

crête sous-trochinienne


addetto rilievografia | operatore macchina per embossing | operatore di pressa per stampa in rilievo/operatrice di pressa per stampa in rilievo | operatrice macchina per embossing

opérateur de presse à gaufrer | opérateur de presse à gaufrer/opératrice de presse à gaufrer | opératrice de presse à gaufrer


metodo di apprendimento [ tecnica di apprendimento ]

méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]






metodo di analisi delle prestazioni TIC | strumenti di analisi delle prestazioni TIC | metodi di analisi delle prestazioni TIC | metodi per analizzare le prestazioni TIC

méthodes d’analyse de l’activité des TIC | méthodes d’évaluation de l’activité des TIC | évaluation de la performance | méthodes d’analyse de la performance des TIC


comunicazione tramite metodo cued speech

langage parlé complété
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La principale misura istituita dalla direttiva Uccelli è un regime generale volto a tutelare tutte le specie di uccelli mediante una serie di divieti. Tra questi, di particolare rilievo per la pesca è il divieto di uccidere o catturare deliberatamente gli uccelli con qualsiasi metodo[27].

La mesure clé établie par la directive «Oiseaux» est un régime général de protection pour tous les oiseaux sauvages, interdisant divers actes, notamment en ce qui concerne la pêche, de tuer ou de capturer délibérément, de quelque façon que ce soit[27].


La Repubblica ceca ha successivamente modificato la propria legislazione, ma rimane ancora un problema di rilievo per quanto concerne il metodo per la fissazione di valori soglia più rigorosi in certi casi.

La République tchèque a ensuite modifié sa législation, mais un problème notable demeure en ce qui concerne la méthode de fixation de seuils plus stricts dans certains cas.


Il consumatore aveva diverse opzioni per scoprire il suo premio ed ottenere un numero per la richiesta: chiamare un numero di telefono a tariffa maggiorata, oppure utilizzare un servizio SMS, oppure ancora ottenere le informazioni via posta ordinaria (a quest’ultimo metodo era dato minore rilievo).

Le consommateur bénéficiait de plusieurs options pour découvrir son prix et obtenir un numéro de demande : il devait soit appeler un numéro de téléphone surtaxé, soit utiliser un service SMS, soit encore obtenir des informations par voie postale ordinaire (cette dernière méthode était moins mise en avant).


Resistenza agli alcali: le pitture e i fondi per muratura non devono mostrare danni di rilievo dopo essere stati schizzati per 24 ore con una soluzione al 10 % di NaOH secondo il metodo ISO 2812-4:2007. La valutazione viene effettuata dopo 24 ore di asciugatura.

Résistance aux alcalis: les peintures et impressions pour maçonnerie ne doivent présenter aucun défaut visible lorsque des tâches d’une solution de NaOH à 10 % sont appliquées pendant 24 heures sur le revêtement, conformément à la méthode ISO 2812-4:2007. L’évaluation est réalisée après une période de séchage/récupération de 24 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resistenza agli alcali: le pitture e i fondi per muratura non devono mostrare danni di rilievo dopo essere stati schizzati per 24 ore con una soluzione al 10 % di NaOH secondo il metodo ISO 2812-4:2007. La valutazione viene effettuata dopo 24 ore di asciugatura.

Résistance aux alcalis: les peintures et impressions pour maçonnerie ne doivent présenter aucun défaut visible lorsque des tâches d’une solution de NaOH à 10 % sont appliquées pendant 24 heures sur le revêtement, conformément à la méthode ISO 2812-4:2007. L’évaluation est réalisée après une période de séchage/récupération de 24 heures.


Gli indicatori e i livelli di riferimento del rendimento medio europeo («parametri di riferimento») sono tra gli strumenti del metodo aperto di coordinamento che hanno un particolare rilievo nel programma di lavoro «Istruzione e formazione 2010».

Les indicateurs et les niveaux de référence des performances moyennes européennes («critères de référence») figurent parmi les instruments de la méthode ouverte de coordination qui jouent un rôle important dans le cadre du programme de travail «Éducation et formation 2010».


Gli indicatori e i livelli di riferimento del rendimento medio europeo («parametri di riferimento») sono tra gli strumenti del metodo aperto di coordinamento che hanno un particolare rilievo nel programma di lavoro «Istruzione e formazione 2010».

Les indicateurs et les niveaux de référence des performances moyennes européennes («critères de référence») figurent parmi les instruments de la méthode ouverte de coordination qui jouent un rôle important dans le cadre du programme de travail «Éducation et formation 2010».


Nel contesto della preparazione del Vertice di Lisbona, il Consiglio ha preso nota di un intervento del Presidente Prodi in cui sono posti in rilievo gli obiettivi di principio formulati dalla Commissione nella sua comunicazione "Un programma di rinnovamento economico e sociale per l'Europa" del 28 febbraio 2000, nonché ciò che la sua Istituzione si aspetta da questo importante avvenimento, ossia un accordo sul metodo da seguire e un impegno politico a realizzarlo.

Dans le cadre de la préparation du sommet de Lisbonne, le Conseil a pris acte d'une intervention du président PRODI, au cours de laquelle ce dernier a mis en lumière les principaux objectifs formulés par la Commission dans sa communication du 28 février 2000 intitulée «Un agenda de renouveau économique et social pour l'Europe» ainsi que les attentes de son institution à l'égard de cet événement important et souhaité que l'on parvienne à un accord sur la méthode à adopter ainsi qu'à un engagement politique concernant l'application de cette méthode.


considerando che la fecondazione artificiale costituisce un metodo di notevole rilievo per incrementare l'utilizzazione dei migliori riproduttori e quindi per migliorare la specie bovina; che, occorre tuttavia fare in modo che non venga deteriorato il patrimonio genetico, in particolare per quanto riguarda i riproduttori maschi, che devono presentare tutte le garanzie del loro valore genetico e nessuna tara ereditaria;

considérant que l'insémination artificielle représente une technique importante pour la diffusion des meilleurs reproducteurs et, partant, pour l'amélioration de l'espèce bovine; qu'il convient toutefois d'éviter toute détérioration du patrimoine génétique, notamment en ce qui concerne les reproducteurs mâles qui doivent présenter toutes les garanties de leur valeur génétique et de leur absence de tares héréditaires;


È stata messa in rilievo l'importanza del metodo di coordinamento aperto come strumento per compiere progressi, tenendo nella debita considerazione i principi di sussidiarietà e di proporzionalità.

Le Conseil européen a souligné que la méthode ouverte de coordination constitue un important instrument de progrès, dans le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


w