Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegnazione dei seggi
Atto delle parti
Atto procedurale dell'autorità penale
Atto procedurale di privati
Atto procedurale non compiuto dal giudice
Atto procedurale ufficiale
Attribuzione dei seggi
Comunicazione tramite metodo cued speech
Disposizione procedurale
Distribuzione dei seggi
Lingua procedurale
Metodo Hagenbach-Bischoff
Metodo Imperiali
Metodo d'Hondt
Metodo di apprendimento
Metodo di memorizzazione
Metodo mnemotecnico
Metodo procedurale
Norma di procedura
Norma procedurale
Prescrizione procedurale
Rappresentazione della conoscenza procedurale
Ripartizione dei seggi
Tecnica di apprendimento
Tecnica di memorizzazione
Vizio procedurale

Traduction de «Metodo procedurale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
metodo procedurale | rappresentazione della conoscenza procedurale

représentation de la connaissance procédurale | représentation procédurale


prescrizione procedurale | norma procedurale | disposizione procedurale | norma di procedura

règle de procédure | disposition de procédure | prescription de procédure | norme de procédure | règle procédurale | disposition procédurale | prescription procédurale | norme procédurale


atto procedurale di privati | atto delle parti | atto procedurale non compiuto dal giudice

acte de procédure privé | acte procédural des parties


atto procedurale ufficiale | atto procedurale dell'autorità penale

acte de procédure officiel | acte judiciaire | acte de procédure accompli par l'autorité pénale


metodo di apprendimento [ tecnica di apprendimento ]

méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]






ripartizione dei seggi [ assegnazione dei seggi | attribuzione dei seggi | distribuzione dei seggi | metodo d'Hondt | metodo Hagenbach-Bischoff | metodo Imperiali ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


metodo mnemotecnico [ metodo di memorizzazione | tecnica di memorizzazione ]

méthode mnémotechnique [ méthode de mémorisation | méthode mnémonique | technique de mémorisation ]


comunicazione tramite metodo cued speech

langage parlé complété
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alcuni Stati membri hanno già optato per il metodo procedurale dello "sportello unico" e fra coloro che preparano una revisione del loro regime legislativo nazionale in materia d'asilo, molti operano la stessa scelta.

Un certain nombre d'Etats membres ont déjà choisi la voie procédurale du « guichet unique » et parmi ceux qui préparent des modifications de leur dispositif législatif en matière d'asile, beaucoup choisissent cette voie.


Ciononostante, per quanto riguarda il metodo di calcolo degli interessi, la Corte di giustizia, nella sentenza dell’11 dicembre 2008 pronunciata nella causa C-295/07, Commissione contro Département du Loiret y Scout, SA (28), ha affermato che il metodo di attualizzazione di un aiuto illegittimo costituisce una questione sostanziale e non procedurale (29).

Toutefois, s’agissant de la méthode de calcul des intérêts, la Cour a dit pour droit dans son arrêt du 11 décembre 2008 dans l’affaire C-295/07, Commission/Département du Loiret (28), que la méthode d’actualisation d’une aide illégale constitue une question matérielle et non procédurale (29).


23. ritiene che la sospensione di alcune parti dell'attuale Manuale procedurale interno della Commissione sia discutibile, visto che non tutti gli Stati membri e non tutti i settori sono compresi nel progetto pilota e che il nuovo metodo non è applicato pienamente; ritiene che ciò potrebbe provocare confusione sia a livello interno sia nei confronti dei cittadini in merito alle procedure da applicare, in particolare per quanto riguarda infrazioni analoghe commesse in diversi Stati membri; chiede di poter consultare il Manuale proced ...[+++]

23. juge discutable la suspension de certaines parties de l'actuel manuel interne de procédures de la Commission puisque le projet pilote n'associe pas tous les États membres ni ne couvre l'ensemble des secteurs, et que la nouvelle méthode n'est pas encore pleinement opérationnelle; estime que cela risque d'engendrer une confusion, tant sur le plan interne que vis-à-vis des citoyens, quant aux procédures applicables, notamment lorsque des infractions similaires sont commises dans des États membres différents; demande un accès au manuel interne de procédures;


23. ritiene che la sospensione di alcune parti dell'attuale Manuale procedurale interno della Commissione sia discutibile, visto che non tutti gli Stati membri e non tutti i settori sono compresi nel progetto pilota e che il nuovo metodo non è applicato pienamente; ritiene che ciò potrebbe provocare confusione sia a livello interno sia nei confronti dei cittadini in merito alle procedure da applicare, in particolare per quanto riguarda infrazioni analoghe commesse in diversi Stati membri; chiede di poter consultare il Manuale proced ...[+++]

23. juge discutable la suspension de certaines parties de l'actuel manuel interne de procédures de la Commission puisque le projet pilote n'associe pas tous les États membres ni ne couvre l'ensemble des secteurs, et que la nouvelle méthode n'est pas encore pleinement opérationnelle; estime que cela risque d'engendrer une confusion, tant sur le plan interne que vis-à-vis des citoyens, quant aux procédures applicables, notamment lorsque des infractions similaires sont commises dans des États membres différents; demande un accès au manuel interne de procédures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alcuni Stati membri hanno già optato per il metodo procedurale dello "sportello unico" e fra coloro che preparano una revisione del loro regime legislativo nazionale in materia d'asilo, molti operano la stessa scelta.

Un certain nombre d'Etats membres ont déjà choisi la voie procédurale du « guichet unique » et parmi ceux qui préparent des modifications de leur dispositif législatif en matière d'asile, beaucoup choisissent cette voie.


Io mi auguro e spero che queste norme in qualche modo possano portare a qualche cosa, ma credo che dobbiamo partire, come Parlamento, prima di tutto da noi stessi, forse chiedendo, come proposta forte, che gli atti di sindacato ispettivo del Parlamento rispetto alla Commissione vengano rafforzati e dandoci poi un metodo procedurale.

J’espère que ces normes aboutiront d’une manière ou d’une autre à un certain résultat, mais je crois que, en tant que Parlement, il nous faut d’abord commencer par nous-mêmes, en demandant peut-être, comme proposition forte, que les actes du syndicat d’inspection du Parlement vis-à-vis de la Commission soient renforcés et en nous donnant aussi une méthode procédurale.


w