26. invita gli Stati membri a inserire il principio della parità di opportunità nel settore turistico nei programmi nazionali di lotta alla disoccupazione, incoraggiando le assunzioni e la mobilità orizzontale e verticale delle donne nelle imprese turistiche per mezzo di misure concrete quali, ad esempio, l'applicazione delle direttive relative alla parità di opportunità, l'intensificazione dei controlli effettuati nelle imprese per combattere il lavoro nero, la concessione di premi alle imprese che assumono personale femminile specializzato, ecc.;
26. invite les États membres à incorporer le principe de l'égalité des chances dans le secteur du tourisme dans les programmes nationaux de lutte contre le chômage, en encourageant l'embauche et la mobilité horizontale et verticale des femmes dans les entreprises touristiques au moyen de mesures concrètes, tels l'application des directives sur l'égalité des chances, l'intensification des contrôles effectués dans les entreprises pour lutter contre le travail clandestin, l'octroi de primes aux entreprises qui embauchent du personnel féminin spécialisé, notamment;