Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento dei compiti
Arricchimento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Avvicendamento
Avvicendamento delle colture
Categorie e qualifiche dell'impiego
Descrizione dell'impiego
Diversificazione delle mansioni
Garantire una rotazione efficiente delle scorte
Gestire l'inventario
Gestire la rotazione delle scorte
Gestire la rotazione di tutte le scorte
Job description
Job enrichment
Job rotation
Maggese a rotazione
Mansione professionale
Messa a riposo con avvicendamento rotativo
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Mobilità orizzontale
Qualifiche e mansioni
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Rotazione colturale
Rotazione dei compiti
Rotazione dei posti
Rotazione delle colture
Rotazione delle giacenze
Rotazione delle mansioni
Rotazione delle scorte
Rotazione di magazzino
Rotazione lavorativa
Set-aside con rotazione
Umanizzazione del lavoro

Traduction de «rotazione delle mansioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rotazione lavorativa (1) | mobilità orizzontale (2) | rotazione delle mansioni (3) | rotazione dei compiti (4) | job rotation (5)

rotation des postes


Settore delle finanze, delle mansioni consolari e della logistica

Ressort des finances, des tâches consulaires et de la logistique


arricchimento delle mansioni (1) | arricchimento dei compiti (2) | job enrichment (3)

enrichissement des tâches


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]


rotazione delle giacenze | rotazione delle scorte | rotazione di magazzino

mouvements des stocks | rotation des stocks


garantire una rotazione efficiente delle scorte | gestire l'inventario | gestire la rotazione delle scorte | gestire la rotazione di tutte le scorte

superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock


avvicendamento, rotazione | rotazione colturale

assolement | rotation des cultures


maggese a rotazione | messa a riposo con avvicendamento rotativo | set-aside con rotazione

gel sous forme de jachère tournante | rotation de jachère


descrizione dell'impiego [ categorie e qualifiche dell'impiego | job description | mansione professionale | qualifiche e mansioni ]

description d'emploi [ fonction professionnelle | profil de poste ]


rotazione delle colture [ avvicendamento | avvicendamento delle colture ]

rotation des cultures [ alternance des cultures | assolement | culture alterne | rotation culturale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel primo anno operativo, le misure relative all'analisi dello sviluppo delle competenze e all'aumento di occupabilità avevano ampiamente superato gli obiettivi fissati, mentre soprattutto quelle relative alla rotazione delle mansioni hanno registrato un avvio difficile.

Durant la première année complète d'exécution, les actions concernant le développement des qualifications et l'augmentation de l'employabilité ont largement dépassé les objectifs, alors que la rotation des postes a connu un démarrage poussif.


Inoltre, date le difficoltà iniziali, la misura relativa alla rotazione delle mansioni dev'essere valutata in modo approfondito prima di adottare ulteriori misure.

Par ailleurs, en raison de son démarrage difficile, l'action concernant la rotation des postes doit être soigneusement remise à plat avant que d'autres actions ne soient lancées.


Per quanto attiene agli elementi che contribuiscono a creare il divario occupazionale, i risultati mostrano che mentre l'aspetto della formazione è più elevato tra le donne, gli altri due fattori, ossia l'apprendimento e la rotazione delle mansioni, sono per le stesse molto inferiori.

En ce qui concerne les éléments qui contribuent à créer un fossé en matière d'employabilité, les conclusions montrent que tandis que l'élément "formation formelle" de l'employabilité est plus important pour les femmes, les deux autres facteurs – apprentissage et rotation des tâches – sont beaucoup plus faibles pour les femmes.


La misura a favore della rotazione delle mansioni necessita ancora di particolare attenzione, al fine di trovare nuove soluzioni per il miglioramento.

La mesure relative à la rotation des postes doit continuer de faire l'objet d'un suivi rigoureux, afin de trouver des solutions nouvelles pour en améliorer la performance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E' evidente che i programmi in ritardo di attuazione sono quelli che richiedono una preparazione più intensa, o che sono maggiormente incentrati su obiettivi particolari, come il programma per la sanità in Grecia, o il programma per la rotazione delle mansioni in Svezia.

Il va de soi que les programmes qui connaissent des retards d'exécution sont ceux qui exigent la préparation la plus intensive, ou ceux qui visent des groupes cibles plus particuliers (programme de santé en Grèce ou programme de rotation des emplois en Suède, par exemple).


A livello delle priorità e delle misure, tuttavia, si registrano forti differenze nell'attuazione: le misure relative all'analisi dello sviluppo delle competenze dei lavoratori (1:1) hanno largamente superato gli obiettivi, così come anche le misure relative sull'aumento dell'Occupabilità (2:2), mentre le misure relative alla rotazione delle mansioni (2:1) continuano a incontrare difficoltà.

Les avancées ont néanmoins été très variables selon les axes prioritaires et les actions: la mesure relative à l'analyse du développement des qualifications du personnel (1:1) a largement dépassé ses objectifs, de même que celle visant à accroître l'employabilité (2:2), alors que les difficultés subsistent en ce qui concerne la mesure axée sur la rotation des postes (2:1).


E' evidente che i programmi in ritardo di attuazione sono quelli che richiedono una preparazione più intensa, o che sono maggiormente incentrati su obiettivi particolari, come il programma per la sanità in Grecia, o il programma per la rotazione delle mansioni in Svezia.

Il va de soi que les programmes qui connaissent des retards d'exécution sont ceux qui exigent la préparation la plus intensive, ou ceux qui visent des groupes cibles plus particuliers (programme de santé en Grèce ou programme de rotation des emplois en Suède, par exemple).


Nel primo anno operativo, le misure relative all'analisi dello sviluppo delle competenze e all'aumento di occupabilità avevano ampiamente superato gli obiettivi fissati, mentre soprattutto quelle relative alla rotazione delle mansioni hanno registrato un avvio difficile.

Durant la première année complète d'exécution, les actions concernant le développement des qualifications et l'augmentation de l'employabilité ont largement dépassé les objectifs, alors que la rotation des postes a connu un démarrage poussif.


Inoltre, date le difficoltà iniziali, la misura relativa alla rotazione delle mansioni dev'essere valutata in modo approfondito prima di adottare ulteriori misure.

Par ailleurs, en raison de son démarrage difficile, l'action concernant la rotation des postes doit être soigneusement remise à plat avant que d'autres actions ne soient lancées.


- inadeguata rotazione dei funzionari che svolgono determinate mansioni di gestione finanziaria;

- la rotation des fonctionnaires exerçant certaines fonctions de gestion financière est inadéquate;


w