Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento del tasso ipotecario
Cambiamento del tasso ipotecario
Incremento del tasso ipotecario
Modificazione del tasso ipotecario
Ordinanza sul tasso ipotecario
Tasso d'interesse sul mutuo ipotecario
Tasso ipotecario

Traduction de «Modificazione del tasso ipotecario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modificazione del tasso ipotecario | cambiamento del tasso ipotecario

modification du taux hypothécaire | variation du taux hypothécaire


aumento del tasso ipotecario | incremento del tasso ipotecario

augmentation du taux hypothécaire | hausse du taux hypothécaire


Ordinanza del DEFR del 22 gennaio 2008 concernente il rilevamento del tasso ipotecario medio determinante per le pigioni | Ordinanza sul tasso ipotecario

Ordonnance du DEFR du 22 janvier 2008 sur l'établissement du taux hypothécaire moyen déterminant pour la fixation des loyers | Ordonnance sur le taux hypothécaire




tasso d'interesse sul mutuo ipotecario

taux d'intérêt hypothécaire des banques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. ritiene che sia necessaria un'informazione effettiva, chiara e comprensibile, in particolare nella pubblicità dei prodotti finanziari, e che le istituzioni finanziarie debbano dare informazioni sufficienti prima della conclusione dei contratti e, in particolare, procedere a una rigorosa applicazione delle norme previste dalla direttiva 2004/39/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 aprile 2004, relativa ai mercati degli strumenti finanziari e della direttiva 2008/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 apri ...[+++]

12. considère qu´une information effective, claire et compréhensible, notamment dans les messages de publicité pour les produits financiers, est nécessaire et que les établissements financiers doivent donner une information suffisante préalablement à la conclusion des contrats et faire notamment une stricte application des règles prévues par la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers et par la directive 2008/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 concernant les contrats de crédit aux consommateurs ; demande à la Commission de soumettre des propositions législatives spécifiques et cohérentes en faveur d'un système harmonisé d'informat ...[+++]


12. ritiene che sia necessaria un'informazione effettiva, chiara e comprensibile, in particolare nella pubblicità dei prodotti finanziari, e che le istituzioni finanziarie debbano dare informazioni sufficienti prima della conclusione dei contratti e, in particolare, procedere a una rigorosa applicazione delle norme previste dalla direttiva 2004/39/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 aprile 2004, relativa ai mercati degli strumenti finanziari e della direttiva 2008/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 apri ...[+++]

12. considère qu´une information effective, claire et compréhensible, notamment dans les messages de publicité pour les produits financiers, est nécessaire et que les établissements financiers doivent donner une information suffisante préalablement à la conclusion des contrats et faire notamment une stricte application des règles prévues par la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers et par la directive 2008/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 concernant les contrats de crédit aux consommateurs ; demande à la Commission de soumettre des propositions législatives spécifiques et cohérentes en faveur d'un système harmonisé d'informat ...[+++]


12. ritiene che sia necessaria un'informazione effettiva, chiara e comprensibile, in particolare nella pubblicità dei prodotti finanziari, e che le istituzioni finanziarie debbano dare informazioni sufficienti prima della conclusione dei contratti e, in particolare, procedere a una rigorosa applicazione delle norme previste dalla direttiva 2004/39/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 aprile 2004, relativa ai mercati degli strumenti finanziari (Mifid) e della direttiva 2008/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ...[+++]

12. considère qu´une information effective, claire et compréhensible, notamment dans les messages de publicité pour les produits financiers, est nécessaire et que les établissements financiers doivent donner une information suffisante préalablement à la conclusion des contrats et faire notamment une stricte application des règles prévues par la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers (Mifid) et par la directive 2008/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 concernant les contrats de crédit aux consommateurs ; demande à la Commission de soumettre des propositions législatives spécifiques et cohérentes en faveur d'un système harmonisé d'informat ...[+++]


3. ritiene che sia necessaria un'informazione effettiva, chiara e comprensibile, in particolare riguardo ai messaggi pubblicitari relativi ai prodotti finanziari, e che gli istituti finanziari debbano dare un'informazione sufficiente prima della conclusione dei contratti e, soprattutto, procedere a una rigorosa applicazione delle norme previste dalla direttiva 2004/39/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 21 aprile 2004 relativa ai mercati degli strumenti finanziari (Mifid) e della direttiva 2008/48/CE del Parlamento europeo e ...[+++]

3. considère qu´une information effective, claire et compréhensible, notamment dans les messages de publicité pour les produits financiers, est nécessaire et que les établissements financiers doivent donner une information suffisante préalablement à la conclusion des contrats et faire notamment une stricte application des règles prévues par la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers (Mifid) et par la directive 2008/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 concernant les contrats de crédit aux consommateurs; demande à la Commission de soumettre des propositions législatives spécifiques et cohérentes en faveur d'un système harmonisé d'informat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TV2 è anche riuscita a ottenere un mutuo ipotecario per la sede della sua attività a Odense, ma a un tasso inferiore a quello originariamente previsto.

TV2 était également en mesure d’emprunter sur sa propriété à Odense, mais pour un montant inférieur à ce qui avait été prévu au départ.


9. chiede in particolare norme UE comuni per la base di calcolo del tasso annuo (APRC), in quanto si tratta di un elemento fondamentale al fine di dotare i consumatori di uno strumento valido per confrontare il costo globale di un credito ipotecario; ritiene che la dichiarazione dei costi globali dovrebbe elencare solo i costi sostenuti rispetto al mutuante;

9. demande en particulier l'établissement de normes communes de l'UE pour la base de calcul du taux annuel effectif global (TAEG), estimant qu'il s'agit d'un élément déterminant afin de fournir aux consommateurs un moyen valable de comparer le coût total d'un crédit hypothécaire; estime toutefois que seuls les coûts encourus par rapport au prêteur devraient figurer dans le relevé des coûts totaux;


Nel settore dei finanziamenti immobiliari, il tasso d'interesse sul prestito ipotecario tedesco è molto ridotto, rispetto alla media europea, e si osserva un sempre maggiore processo di concentrazione presso i finanziatori di ipoteche.

Dans le secteur des financements immobiliers, le taux hypothécaire allemand est très faible par rapport au reste de l'Europe et on constate un mouvement de concentration de plus en plus fort parmi les établissements de crédit hypothécaire.


Il tasso d'incremento è risultato addirittura superiore a quello registrato per le società che non hanno collaborato. Comunque sia, le esportazioni denotano in entrambi i casi una palese modificazione della configurazione degli scambi con la Comunità agli inizi del 1998.

Le taux d'accroissement était encore plus élevé que celui enregistré pour les sociétés n'ayant pas coopéré et, dans les deux cas, les chiffres relatifs aux exportations ont montré une modification évidente de la configuration des échanges vers la Communauté au début de 1998.


Conseguentemente, l'eliminazione dei rischi associati ad una modificazione degli importi monetari delle monete che compongono il paniere consentirà di accrescere l'estensione e la liquidità dei mercati finanziari dell'ecu e ne promuoverà un funzionamento senza scosse: - per gli operatori che stabilizzano il tasso di cambio dell'ecu acquistando ecu contro le monete del paniere, - per tutte le operazioni nel sistema di compensazione dell'ecu in cui il calcolo dei tassi d'int ...[+++]

Par voie de conséquence, l'élimination des risques liés à la modification des montants des monnaies qui entrent dans la composition du panier de l'écu favorisera de nouveaux accroissements de la capacité et de la liquidité des marchés financiers de l'écu et facilitera leur bon fonctionnement: - pour les acteurs du marché qui stabilisent le taux de change de l'écu en réalisant des opérations d'achat et de vente d'écus contre des monnaies du panier; - pour toutes les opérations réalisées dans le cadre du système de compensation en écus, où les taux d'intérêt sont calculés sur la base de la composition du panier.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Modificazione del tasso ipotecario' ->

Date index: 2022-11-28
w