2. ritiene pertanto che l'UE, in sede di negoziati APE, debba porre su un piano prioritario gli obiettivi dello sviluppo sostenibile dei paesi ACP, dell'eradicazione della povertà e delle misure da adottare per proteggere le loro economia dagli effetti della mondializzazione, quando sono applicate norme identiche a situazioni disuguali, nonché l'adozione di misure affinché anche questi paesi beneficino a loro volta della mondializzazione dell'economia, dato che ciò consentirà di promuovere, a termine, la loro reale partecipazione all'economica mondiale e sopperire ai bisogni fondamentali delle popolazioni interessate;
2. estime dès lors que l'UE doit, lors des négociations des APE, avancer comme priorités l'objectif de développement durable des pays ACP et d'éradication de la pauvreté, la protection de leurs économies contre les effets de la mondialisation quand des règles identiques sont appliquées à des situations inégales, ainsi que l'adoption de mesures pour que les pays ACP puissent également tirer profit de la mondialisation de l'économie, ce qui permettra de promouvoir à terme leur participation réelle à l'économie mondiale en satisfaisant les besoins fondamentaux des populations concernées;