Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democrazia multipartitica
MMD
Movimento per il multipartitismo e la democrazia
Movimento per la democrazia
Movimento unito di liberazione
Multipartitismo
Pluralismo partitico
Pluripartitismo
ULIMO

Traduction de «Movimento per il multipartitismo e la democrazia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Movimento per il multipartitismo e la democrazia | MMD [Abbr.]

Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]


Movimento unito di liberazione | Movimento unito di liberazione per la democrazia in Liberia | ULIMO [Abbr.]

Mouvement de libération uni pour la démocratie au Libéria | Mouvement uni de libération | ULIMO [Abbr.]


multipartitismo [ democrazia multipartitica | pluralismo partitico | pluripartitismo ]

multipartisme [ démocratie multipartite | pluripartisme ]


Movimento per la democrazia

Mouvement pour la démocratie | MpD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’emergere di nuovi soggetti (chi pratica sport fuori dalle discipline organizzate, società sportive professionistiche ecc.) apre nuovi problemi di gestione, democrazia e rappresentanza degli interessi all’interno del movimento sportivo.

L'apparition de nouveaux intervenants (les pratiquants qui sont en dehors des disciplines organisées, les clubs sportifs professionnels, etc.) pose de nouvelles questions sur la gestion, la démocratie et la représentation des intérêts dans le mouvement sportif.


Credo che la libertà di movimento sia la porta verso la democrazia e la conoscenza.

J’estime que la liberté de circulation ouvre grandes les portes à la démocratie et à la connaissance.


auspica che i responsabili dell'assassinio di Benazir Bhutto siano individuati e consegnati alla giustizia quanto prima possibile; prende atto del deterioramento della situazione dei diritti umani in Pakistan durante tutto il 2007, comprese in particolare le minacce all'indipendenza della magistratura e alla libertà dei mezzi di informazione; condanna a tal proposito la campagna di diffamazione condotta contro Iftikhar Mohammad Choudhry, ex presidente della Corte suprema del Pakistan, nonché la sua destituzione e gli arresti domiciliari disposti nei suoi confronti; invita il Consiglio e la Commissione a sostenere il movimento per la democrazia p ...[+++]

espère que les responsables de l'assassinat de Benazir Bhutto seront identifiés et inculpés responsables dès que possible; observe la détérioration en 2007 de la situation des Droits de l'homme au Pakistan, y compris, notamment, par les menaces pesant sur l'indépendance de la justice et la liberté des médias; condamne à cet égard la campagne de diffamation menée à l'encontre de Iftikhar Mohammad Choudhry, ex-Président de la Cour suprême, de même que sa destitution et sa mise sous résidence surveillée; demande au Conseil et à la Commission de soutenir le mouvement pour la démocratie mis en place par la magistrature ...[+++]


dall’incapacità dimostrata dalle autorità militari di avviare discussioni concrete con il movimento democratico riguardo ad un processo che porti alla riconciliazione nazionale, al rispetto dei diritti umani e alla democrazia,

le refus des autorités militaires d’engager des discussions de fond avec le mouvement démocratique au sujet d’un processus devant conduire à la réconciliation nationale, au respect des droits de l’homme et à la démocratie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’emergere di nuovi soggetti (chi pratica sport fuori dalle discipline organizzate, società sportive professionistiche ecc.) apre nuovi problemi di gestione, democrazia e rappresentanza degli interessi all’interno del movimento sportivo.

L'apparition de nouveaux intervenants (les pratiquants qui sont en dehors des disciplines organisées, les clubs sportifs professionnels, etc.) pose de nouvelles questions sur la gestion, la démocratie et la représentation des intérêts dans le mouvement sportif.


avviare riforme politiche finalizzate alla democrazia e allo Stato di diritto, iniziando con l'autorizzare il multipartitismo e la libera espressione di tutte le correnti di opinione;

– d'entreprendre des réformes politiques qui conduisent à la démocratie et à l'état de droit, en commençant par autoriser le multipartisme et par permettre à tous les courants d'opinion de s'exprimer;


intraprendere riforme politiche e istituzionali finalizzate alla democrazia e allo Stato di diritto, iniziando con l'autorizzare il multipartitismo e il consentire a tutte le correnti di opinione di esprimere il loro punto di vista;

d'entreprendre des réformes politiques et institutionnelles qui conduisent à la démocratie et à l'état de droit, en commençant par autoriser le multipartisme et par permettre à tous les courants d'opinion de s'exprimer;


B. considerando che numerose relazioni internazionali riferiscono di violazioni gravi e ripetute dei diritti dell'uomo avvenute in questo paese, in particolare la detenzione arbitraria di prigionieri politici in condizioni che violano il rispetto dovuto alla dignità e alla vita umana e la repressione di manifestazioni per invocare il rispetto dei diritti fondamentali, il principio di elezioni libere, il multipartitismo e la democrazia,

B. considérant que de nombreux rapports internationaux font état dans ce pays de violations graves et répétées des droits de l'homme, en particulier la détention arbitraire de prisonniers politiques dans des conditions qui portent atteinte à la dignité et à la vie humaines et la répression de manifestations réclamant le respect des droits fondamentaux, le principe d'élections libres, le multipartisme et la démocratie,


B. considerando che numerose relazioni internazionali riferiscono di violazioni gravi e ripetute dei diritti dell’uomo, in particolare la detenzione arbitraria di prigionieri politici in condizioni che pregiudicano la dignità e la vita umane e la repressione di manifestazioni con cui si chiedeva il rispetto dei diritti fondamentali, il principio di elezioni libere, il multipartitismo e la democrazia,

B. considérant que de nombreux rapports internationaux font état dans ce pays de violations graves et répétées des droits de l'homme, en particulier la détention arbitraire de prisonniers politiques dans des conditions qui portent atteinte à la dignité et à la vie humaines et la répression de manifestations réclamant le respect des droits fondamentaux, le principe d'élections libres, le multipartisme et la démocratie,


Con questa decisione si intende proseguire il programma nutritivo complementare a favore di 125 000 residenti nel territorio controllato dal Fronte Nazionale Patriottico della Liberia (NFPL) e, in particolare, nelle contee di Bong, Grand Bassa e dell'Alto Marghibi, adiacenti ai territori controllati dalla forza di interposizione dell'Africa occidentale sotto controllo Nigeriano (ECOMOG) di Monrovia e dal Movimento unitario di Liberazione per la Democrazia (ULIMO) che controlla la regione orientale del paese (cfr. IP(93)923).

L'actuelle décision vise la continuation du programme nutritionnel complémentaire en faveur de 125.000 personnes vivant dans le territoire contrôlé par le Front National Patriotique du Libéria (NFPL), et plus particulièrement dans les contés de Bong, Grand Bassa, et le Haut Marghibi, situés au périmètre des territoires contrôlés par la force d'interposition ouest-africaine sous contrôle nigérian (ECOMOG) à Monrovia et par le Mouvement de Libération Unie pour la Démocratie (ULIMO) contrôlant la partie Est du pays (voir IP(93)923).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Movimento per il multipartitismo e la democrazia' ->

Date index: 2024-01-01
w