Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia Frontex
Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera
Codice frontiere Schengen
Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti
Frontex
Frontiera esterna dell'Unione europea
Frontiere esterne dell'UE
Frontiere esterne dell'Unione europea
Gestione delle frontiere esterne dell'UE
Gestione delle frontiere esterne dell'Unione europea
ISF - Frontiere e visti
MSF
Medici senza frontiere
Mercato comunitario
Mercato dell'UE
Mercato dell'Unione europea
Mercato senza frontiere
Mercato senza ostacoli commerciali
Médecins Sans Frontières - Medici Senza Frontiere
Médecins sans Frontières
Organo comune di esperti
Organo comune di esperti delle frontiere esterne
Organo comune per le frontiere esterne
Sdoganamento elettronico alle frontiere internazionali

Traduction de «Médecins sans Frontières » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médecins sans Frontières | Medici senza frontiere | MSF [Abbr.]

Médecins sans frontières | MSF [Abbr.]


Médecins Sans Frontières - Medici Senza Frontiere [ MSF ]

Médecins Sans Frontières [ MSF ]


frontiere esterne dell'UE [ frontiera esterna dell'Unione europea | frontiere esterne dell'Unione europea | gestione delle frontiere esterne dell'UE | gestione delle frontiere esterne dell'Unione europea ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]


Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti | strumento di sostegno finanziario per la gestione delle frontiere esterne e la politica comune dei visti | strumento di sostegno finanziario per le frontiere esterne e i visti | ISF - Frontiere e visti [Abbr.]

FSI-Frontières et visas | instrument de soutien financier à la gestion des frontières extérieures et à la politique commune des visas | instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas


Regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) | Codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Codice frontiere Schengen

Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen


Frontex [ Agenzia europea della guardia di frontiera e costiera | Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell’Unione europea | Agenzia Frontex ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


organo comune di esperti | organo comune di esperti delle frontiere esterne | organo comune per le frontiere esterne

instance commune de praticiens | instance commune de praticiens des frontières extérieures


Scambio di note del 28 marzo 2008 tra la Svizzera e la Comunità europea concernente il recepimento del regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 marzo 2006 che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Echange de notes du 28 mars 2008 entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise du règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (Code frontières Schengen) (Développement de l'acquis Schengen)


mercato dell'UE [ mercato comunitario | mercato dell'Unione europea | mercato senza frontiere | mercato senza ostacoli commerciali ]

marché de l'UE [ marché communautaire | marché de l'Union européenne ]


sdoganamento elettronico alle frontiere internazionali

dédouanement électronique aux frontières internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considerando che in varie occasioni gli attacchi aerei sferrati nello Yemen dalla coalizione militare a guida saudita hanno ucciso civili, in violazione del diritto umanitario internazionale, il che richiede di intraprendere ogni intervento possibile per prevenire o ridurre al minimo le vittime civili; che, stando a molteplici segnalazioni, gli attacchi aerei hanno colpito bersagli civili, tra cui ospedali, scuole, mercati, magazzini cerealicoli, porti e campi di sfollati, danneggiando gravemente infrastrutture essenziali per la fornitura degli aiuti e contribuendo alla grave carenza di generi alimentari e di carburante nel paese; che l'organizzazione medica umanitaria internazionale Médecins Sans Frontières ...[+++]

F. considérant qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen dirigée par l'Arabie saoudite ont causé la mort de civils, en violation du droit humanitaire international, et qu'il convient de prendre toutes les mesures possibles pour empêcher ou réduire au minimum les pertes civiles; considérant que de nombreuses sources rapportent que des frappes aériennes ont touché des cibles civiles, notamment des hôpitaux, des écoles, des marchés, des silos à grains, des ports et des camps de personnes déplacées, et ont gravement endommagé des infrastructures essentielles à l'acheminement de l'aide, ce qui a contribué à provoquer de graves pénuries d'aliments et d'essence dans le pays; considérant que l'orga ...[+++]


M. considerando che, secondo Médecins sans frontières , la situazione umanitaria rimane terribile e che la crisi interessa decine di migliaia di persone; che centinaia di tonnellate di aiuti alimentari del Programma alimentare mondiale sono stati saccheggiati nelle zone del nord sotto il controllo dei ribelli e che vari servizi umanitari sono stati sospesi o ridotti;

M. considérant que la situation humanitaire demeure désastreuse, la crise touchant – selon Médecins sans frontières – des dizaines de milliers de personnes; considérant que des centaines de tonnes d'aide alimentaire du Programme alimentaire mondial ont été pillées dans des zones du nord du pays contrôlées par les rebelles; et que de nombreux services humanitaires ont été suspendus ou réduits;


Medici senza frontiere/Médecins Sans Frontières (MSF) sottolinea le difficoltà che affrontano i soccorritori nell’ottenere accesso alla popolazione civile a causa delle continue lotte e dichiarano che la malnutrizione è un’altra importante minaccia per la popolazione del Nord Kivu.

Médecins Sans Frontières (MSF) met en lumière les difficultés que rencontre le personnel humanitaire pour accéder à la population civile en raison des combats continus et déclare que la malnutrition est une autre menace majeure pour la population du Nord-Kivu.


Medici senza frontiere /Médecins Sans Frontières (MSF) sottolinea le difficoltà che affrontano i soccorritori nell’ottenere accesso alla popolazione civile a causa delle continue lotte e dichiarano che la malnutrizione è un’altra importante minaccia per la popolazione del Nord Kivu.

Médecins Sans Frontières (MSF) met en lumière les difficultés que rencontre le personnel humanitaire pour accéder à la population civile en raison des combats continus et déclare que la malnutrition est une autre menace majeure pour la population du Nord-Kivu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La Commissione sta discutendo degli attuali protocolli nazionali sulla malaria con i paesi ACP, Roll Back Malaria, Médecins Sans Frontières e altri partner.

3. Des discussions sont en cours entre la Commission et les pays ACP, le mouvement «Faire reculer le paludisme» (Roll Back Malaria), Médecins Sans Frontières et d'autres partenaires au sujet des protocoles nationaux actuels de traitement du paludisme.


In modo più generale, quali disposizioni intende adottare la Commissione per stimolare la ricerca e lo sviluppo nei settori delle malattie che colpiscono i paesi poveri e rendere i nuovi farmaci e vaccini accessibili alle popolazioni più povere, come auspicato dall'associazione “Médecins Sans Frontières"?

Plus généralement, quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour stimuler la recherche et le développement dans le domaine des maladies qui sévissent dans les pays pauvres et rendre les médicaments et les vaccins nouvellement commercialisés accessibles aux populations défavorisées, comme le préconise l'association "Médecins sans frontières" ?


L'aiuto è attuato dalle agenzie delle Nazioni Unite (UNHCR e PAM) e dalle ONG seguenti: Médecins Sans Frontiéres-Francia, Médecins Sans Frontiéres- Belgio, Médecins Sans Frontiéres-P.B., Médecins Sans Frontiéres-Spagna, Action Internationale Contre la Faim, Pharmaciens Sans Frontiéres, Médecins du Monde, Caritas e Oxfam.

L'aide est mise en oeuvre par les Agences des Nations Unies (UNHCR et PAM) et les ONG suivantes: Médecins Sans Frontières-France, Médecins Sans Frontières-Belgique, Médecins Sans Frontières- P.B., Médecins Sans Frontières- Espagne, Action Internationale Contre la Faim, Pharmaciens Sans Frontières, Médecins du Monde, Caritas et Oxfam.


Tali progetti vengono attuati rispettivamente dalle seguenti ONG partner di ECHO: Médecins du Monde-Francia, Médecins Sans Frontières- Francia e Médecins Sans Frontières-Paesi Bassi. 1. Un aiuto di 700 000 ECU è destinato a migliorare la situazione sanitaria e nutrizionale della popolazione, considerato che oltre un terzo dei bambini soffrono di malnutrizione cronica.

Ces projets sont respectivement mis en oeuvre par les ONG partenaires d'ECHO suivantes: Médecins du Monde- France, Médecins Sans Frontières-France et Médecins Sans Frontières-Pays-Bas. 1. Une aide à concurrence de 700.000 ECU vise l'amélioration de la situation sanitaire et nutritionnelle de la population, dont plus d'un tiers des enfants souffrent de malnutrition chronique.


Sono stati assegnati 500 000 ECU (6 aprile) a Médecins Sans Frontières-Belgio per l'invio immediato di un'assistenza medica e chirurgica a Kigali, 450 000 ECU (29 aprile) a OXFAM-Regno Unito per soddisfare il fabbisogno più immediato e fornire acqua potabile alle decine di migliaia di persone rifugiatesi in Tanzania dal 28 aprile in poi e 680 000 ECU (29 aprile) a Médecins Sans Frontières-Spagna per un'assistenza medica d'urgenza ai medesimi profughi in Tanzania.

Elle a alloué 500.000 ECU à Médecins Sans Frontières-Belgique le 6 avril pour l'envoi immédiat d'assistance médicale et chirurgicale à Kigali, 450.000 ECU à OXFAM-R.-U. le 29 avril les besoins de première nécessité et fournir de l'eau potable aux dizaines de milliers de personnes qui trouvent refuge en Tanzanie depuis le 28 avril, et 680.000 ECU à Médecins Sans Frontières-Espagne le 29 avril pour une assistance médicale d'urgence à ces mêmes réfugiés en Tanzanie.


I soccorsi di natura prevalentemente medico-chirurgica saranno convolgliati dalle seguenti ONG partner di ECHO: Médecins Sans Frontières (Belgio), Médecins du Monde (Francia) e Medical Aid for the Palestinians (Regno Unito).

Les partenaires d'ECHO, les ONG Médecins Sans Frontières -Belgique, Médecins du Monde-France et Medical Aid for the Palestinians- R.-U. réaliseront les secours de nature essentiellement médico- chirurgicale.


w