Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificazione del bilancio
Conferenza di revisione del TNP
Controllo dei conti
Corte di cassazione e di revisione
Corte di cassazione e revisione penale
Eseguire una revisione del codice TIC
Istituto di revisione
Modifica d'accordo
NACE Rev. 2
NACE Revisione 2
Organo di revisione
Revisione contabile
Revisione contabile dei conti
Revisione d'accordo
Revisione del trattato
Revisione del trattato CE
Revisione tra pari
Sindacato di revisione
Ufficio di revisione
Valutazione a pari livello
Valutazione inter pares
Valutazione reciproca
Verifica dei conti

Traduction de «NACE Revisione 2 » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classificazione statistica delle attività economiche nella Comunità europea | NACE Revisione 2 | nomenclatura statistica delle attività economiche nell'Unione europea | NACE Rev. 2 [Abbr.]

NACE Révision 2 | nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne | nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenne | NACE Rév. 2 [Abbr.]


revisione paritaria, revisione paritetica, revisione inter pares | revisione tra pari | valutazione a pari livello | valutazione inter pares | valutazione reciproca

contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs


revisione del trattato (UE) [ revisione del trattato CE ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


conferenza di revisione del TNP | conferenza di revisione del trattato di non proliferazione delle armi nucleari | conferenza di revisione delle parti del trattato di non proliferazione delle armi nucleari

conférence des parties chargée de l'examen du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | conférence d'examen du TNP


verifica dei conti [ certificazione del bilancio | controllo dei conti | revisione contabile | revisione contabile dei conti ]

vérification des comptes [ contrôle des comptes | révision des comptes ]


revisione d'accordo [ modifica d'accordo ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


organo di revisione (1) | ufficio di revisione (2)

organe de révision (1) | office de contrôle (2)


istituto di revisione (1) | sindacato di revisione (2)

institut de révision


Corte di cassazione e revisione penale (1) | Corte di cassazione e di revisione (2)

Cour de cassation pénale (1) | Cour de cassation (2)


eseguire una revisione del codice TIC

effectuer l’examen du code source
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considerando che l'Irlanda ha presentato la domanda EGF/2015/006 IE/PWA International per un contributo finanziario a valere sul FEG in seguito a 108 collocamenti in esubero presso la PWA International Ltd (PWAI), impresa operante nella divisione 33 della NACE Revisione 2 ("Riparazione e installazione di macchine e apparecchiature") nella regione di livello NUTS 2 Southern and Eastern dell'Irlanda; che, secondo le stime, tutti i lavoratori collocati in esubero dovrebbero beneficiare delle misure;

D. considérant que l'Irlande a présenté la demande EGF/2015/006 IE/PWA International en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 108 licenciements intervenus chez PWA International Ltd (PWAI), entreprise relevant de la division 33 ("Réparation et installation de machines et d'équipements") de la NACE Rév. 2 dans la région de niveau NUTS 2 de Southern and Eastern Ireland, et que tous les travailleurs licenciés devraient participer aux mesures;


D. considerando che la Finlandia ha presentato la domanda EGF/2015/005 FI/Computer programming per un contributo finanziario a valere sul FEG in seguito a 1 603 collocamenti in esubero effettuati in 69 imprese operanti nella divisione 62 della NACE Revisione 2 (Programmazione, consulenza informatica e attività connesse) in diverse regioni di livello NUTS 2 di tutta la Finlandia; che, secondo le stime, i lavoratori collocati in esubero che dovrebbero beneficiare delle misure sono 1 200;

D. considérant que la Finlande a présenté la demande EGF/2015/005 FI/Computer Programming en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 1 603 licenciements intervenus dans 69 entreprises relevant de la division 62 de la NACE Rév. 2 ("Programmation, conseil et autres activités informatiques") dans plusieurs régions de niveau NUTS 2 dans toute la Finlande, et que quelque 1 200 travailleurs licenciés devraient participer aux mesures;


I riferimenti alla “Nomenclatura delle attività economiche nelle Comunità europee (NACE Rev. 1)” sono intesi, salvo disposizioni diverse, come riferimenti alla “Nomenclatura delle attività economiche nelle Comunità europee (NACE Rev. 2)” definita dal regolamento (CE) n. 1893/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 dicembre 2006, che definisce la classificazione statistica delle attività economiche NACE Revisione 2 e che modifica il regolamento (CEE) n. 3037/90 del Consiglio nonché alcuni regolamenti CE relativi a settori statistici specifici (2).

Sauf disposition contraire, les références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 1)” doivent être comprises comme des références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 2)”, au sens du règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Rév. 2 et modifiant le règlement (CEE) no 3037/90 du Conseil ainsi que certains règlements (CE) relatifs à des domaines statistiques spécifiques (2).


Le autorità spagnole sostengono che il settore della costruzione navale comprenda tre principali aree di attività: fabbricazione di altri mezzi di trasporto (divisione 30 NACE Revisione 2), riparazione e installazione di macchine e apparecchiature (divisione 33 NACE Revisione 2) e fabbricazione di prodotti in metallo, esclusi macchinari e attrezzature (divisione 25 NACE Revisione 2).

Les autorités espagnoles expliquent que l'industrie de la construction navale se compose de trois domaines d'activité principaux: la fabrication de produits métalliques, à l'exception des machines et des équipements (division 25 de la NACE Rév. 2), la fabrication d'autres matériels de transports (division 30 de la NACE Rév. 2), et la réparation et l'installation de machines et d'équipements (division 33 de la NACE Rév. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ricorda la recente domanda EGF/2009/026 NL/Noord Holland e Utrecht, divisione 18, concernente esuberi in 79 imprese operanti nella divisione 18 ("Stampa e riproduzione di supporti registrati") della NACE Revisione 2 in due regioni NUTS II contigue, ossia Noord Holland (NL32) e Utrecht (NL31), nei Paesi Bassi, nonché la domanda EGF/2009/024 NL/Noord Holland e Zuid Holland, divisione 58, concernente esuberi in 8 imprese operanti nella divisione 58 ("Attività editoriali") della NACE Revisione 2 in due regioni NUTS contigue, ossia Noord Holland (NL32) e Zuid Holland (NL33), nei Paesi Bassi, domande che riguardavano entrambe la stessa regi ...[+++]

2. rappelle que la présente demande concerne la même région que les récentes demandes EGF/2009/026 NL/Noord Holland et Utrecht Division 18, qui concernait des licenciements survenus dans 79 entreprises relevant de la division 18 de la NACE rév. 2 (imprimerie et reproduction d'enregistrements) dans les deux régions contiguës de niveau NUTS II de Noord Holland (NL32) et d'Utrecht (NL31) aux Pays-Bas, et EGF/2009/024 NL/Noord Holland et Zuid Holland Division 58, qui concernait des licenciements survenus dans huit entreprises relevant de la division 58 de la NACE rév. 2 (édition) dans les deux régions contiguës de niveau NUTS II de Noord Hol ...[+++]


Salvo altrimenti disposto, i riferimenti alla “Nomenclatura delle attività economiche nelle Comunità europee (NACE Rev. 1)” sono intesi come riferimenti alla “Nomenclatura delle attività economiche nelle Comunità europee (NACE Rev. 2)” definita dal regolamento (CE) n. 1893/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 dicembre 2006, che definisce la classificazione statistica delle attività economiche NACE Revisione 2 e che modifica il regolamento (CEE) n. 3037/90 del Consiglio nonché alcuni regolamenti (CE) relativi a settori statistici specifici (1).

Sauf disposition contraire, les références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 1)” doivent être comprises comme des références à la “nomenclature des activités économiques dans les Communautés européennes (NACE Rév. 2)”, au sens du règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Rév. 2 et modifiant le règlement (CEE) no 3037/90 du Conseil ainsi que certains règlements (CE) relatifs à des domaines statistiques spécifiques (1).


Il regolamento (CE) n. 1893/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 dicembre 2006, che definisce la classificazione statistica delle attività economiche NACE Revisione 2 e modifica il regolamento (CEE) n. 3037/90 del Consiglio nonché alcuni regolamenti (CE) relativi a settori statistici specifici (2) ha istituito una classificazione statistica delle attività economiche riveduta, denominata NACE Revisione 2 (nel prosieguo «NACE Rev. 2»).

Le règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Rév. 2 et modifiant le règlement (CEE) no 3037/90 du Conseil ainsi que certains règlements (CE) relatifs à des domaines statistiques spécifiques (2) a établi une nomenclature statistique révisée des activités économiques appelée NACE Révision 2 (ci-après «NACE Rév. 2»).


La nota 1 del paragrafo 2.103 è sostituita dalla seguente: «NACE Rev. 2: Classificazione statistica delle attività economiche nella Comunità europea conformemente al regolamento (CE) n. 1893/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 dicembre 2006, che definisce la classificazione statistica delle attività economiche NACE Revisione 2 e modifica il regolamento (CEE) n. 3037/90 del Consiglio nonché alcuni regolamenti (CE) relativi a settori statistici specifici».

Le texte de la note 1 de bas de page afférente au point 2.103 est remplacé par le texte suivant: «NACE Rév. 2: nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne, conformément au règlement (CE) no 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Rév. 2 et modifiant le règlement (CEE) no 3037/90 du Conseil ainsi que certains règlements (CE) relatifs à des domaines statistiques spécifiques».


(2) Al fine di tener conto degli sviluppi tecnologici e dei cambiamenti strutturali nell'economia è opportuno definire una classificazione aggiornata denominata NACE Revisione 2 (in seguito denominata "NACE Rev. 2").

(2) Afin de tenir compte de l'évolution technologique et des changements structurels de l'économie, il convient d'établir une nomenclature actualisée, appelée "NACE Révision 2" (ci-après dénommée "NACE Rév. 2").


Al fine di tener conto degli sviluppi tecnologici e dei cambiamenti strutturali nell’economia è opportuno definire una classificazione aggiornata denominata NACE Revisione 2 (in seguito denominata «NACE Rev. 2»).

Afin de tenir compte de l'évolution technologique et des changements structurels de l'économie, il convient d'établir une nomenclature actualisée, appelée «NACE Révision 2» (ci-après dénommée «NACE Rév. 2»).


w