Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fanali di navigazione
Fuochi per la navigazione
Impianto spaziale
Luci per la navigazione
Medicina spaziale
Navigazione spaziale
Ricerca spaziale
Stazione orbitale
Stazione spaziale
Timoniera della navigazione interna
Timoniere
Timoniere della navigazione interna
Volo spaziale
Volo spaziale con equipaggio

Traduction de «Navigazione spaziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
navigazione spaziale [ volo spaziale | volo spaziale con equipaggio ]

navigation spatiale [ vol spatial | vol spatial habité ]


Accordo tra la Comunità europea, l'Agenzia spaziale europea e l'Organizzazione europea per la sicurezza della navigazione aerea relativo a un contributo europeo all'istituzione di un sistema globale di navigazione assistita da satellite (GNSS)

Accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne relatif à une contribution européenne à la mise en place d'un Système global de navigation par satellite (GNSS)


Memorandum d'accordo tra taluni Stati membri dell'Agenzia Spaziale Europea e l'Agenzia Spaziale Europea relativo all'esecuzione del progetto MERCURE

Mémorandum d'accord entre certains états-membres de l'Agence Spatiale Européenne et l'Agence Spatiale Européenne relative à l'exécution du projet MERCURE


stazione orbitale [ impianto spaziale | stazione spaziale ]

station orbitale [ station spatiale ]


ricerca spaziale [ medicina spaziale ]

recherche spatiale [ médecine spatiale ]


Accordo riveduto del 17 giugno 2004 tra taluni Stati membri dell'Agenzia spaziale europea e l'Agenzia spaziale europea concernente il progetto speciale Esrange e Andøya per il lancio di razzi sonda e di palloni stratosferici

Accord révisé du 17 juin 2004 relatif au projet spécial Esrange et Andøya entre certains Etats membres de l'Agence spatiale européenne et l'Agence spatiale européenne concernant le lancement de fusées-sondes et de ballons


Accordo tra il Governo statunitense e taluni Governi partecipi dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali, concernente un programma di cooperazione nello sviluppo, nel'acquisto e nell'impiego di un laboratorio spaziale connesso con il sistema di traghetto spaziale

Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale


fanali di navigazione | fuochi per la navigazione | luci per la navigazione

feux de navigation | feux de route


Accordo tra il governo degli Stati Uniti d'America e alcuni governi membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali per un programma cooperativo relativo allo sviluppo, l'acquisizione e l'utilizzazione di un laboratorio spaziale in collegamento con il sistema di navetta spaziale

Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale


timoniere | timoniere della navigazione interna | timoniera della navigazione interna | timoniere/timoniera

homme de barre | timonière de la navigation fluviale | timonier de la navigation fluviale | timonier de la navigation fuviale/timonièrle de la navigation fuviale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La navigazione spaziale e la navigazione satellitare, di matrice europea, costituiscono elementi della nostra strategia per reindustrializzare l'UE.

La navigation spatiale et la navigation par satellite développées en Europe contribuent à notre stratégie de réindustrialisation de l’Union.


Questo comporta il mantenimento e l'ulteriore sviluppo di un'industria spaziale concorrenziale, sostenibile e imprenditoriale, in combinazione con una comunità di ricerca spaziale di livello mondiale, al fine di mantenere e rafforzare la leadership europea e la non dipendenza nel campo dei sistemi spaziali per promuovere l'innovazione nei sistemi spaziali, nonché per consentire l'innovazione di terra con base spaziale, ad esempio tramite l'uso dei sistemi di telerilevamento e dei dati di navigazione.

Il s'agit à ce titre de conserver et de renforcer encore une industrie spatiale compétitive, durable et entreprenante associée à une communauté de chercheurs d'envergure mondiale dans le domaine spatial, afin de préserver et de conforter la primauté et l'indépendance de l'Europe en matière de systèmes spatiaux, de promouvoir l'innovation dans le secteur spatial et de favoriser l'innovation terrestre fondée sur les technologies spatiales, et notamment sur l'exploitation des données de télédétection et de navigation.


· Continuare a coordinare le iniziative della Commissione con quelle degli Stati membri, dell'ESA e dell'AED per identificare i componenti spaziali fondamentali e per assicurarne la disponibilità; · valutare se sia possibile stimolare il mercato emergente dell'osservazione della terra mediante incentivi quali contratti a lungo termine con l'industria dell'osservazione della terra; · promuovere l'uso delle applicazioni basate sulla tecnologia spaziale nelle politiche dell'UE; · sostenere campagne di sensibilizzazione dei potenziali utenti (città, regioni, vari settori industriali ecc.) sulle possibilità delle applicazioni basate sulla ...[+++]

· Continuer à coordonner les efforts de la Commission avec ceux des États membres, de l’ESA et de l’EDA pour identifier les composants spatiaux critiques et assurer leur disponibilité. · Examiner s’il est possible de stimuler le marché émergent de l’observation de la Terre par l’intermédiaire de mesures incitatives telles que des contrats à long terme avec l’industrie de l’observation de la Terre. · Promouvoir l’utilisation des applications spatiales dans les politiques de l’Union. · Soutenir des campagnes de sensibilisation visant à faire prendre conscience aux utilisateurs éventuels (villes, régions, divers secteurs industriels, etc.) ...[+++]


* Il mercato spaziale mondiale - comprese le entrate commerciali provenienti dalle applicazioni spaziali (telecomunicazioni, navigazione, osservazione della Terra) - è stimato a 167 miliardi di EUR nel 2001.

* Le marché spatial mondial - y compris les revenus commerciaux générés par l'exploitation des applications spatiales (télécommunications, navigation, observation de la Terre) - est estimé à 167 MdEUR en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Il Sesto programma quadro di ricerca dell'Unione concentra, per la parte spaziale, i suoi sforzi sulle applicazioni in materia di telerilevamento, navigazione e comunicazioni.

* Le 6ème programme cadre de recherche de l'Union concentre, pour la partie spatiale, ses efforts sur les applications liées à la télédétection, la navigation, et les communications.


Questo comporta il mantenimento e l'ulteriore sviluppo di un'industria spaziale concorrenziale, sostenibile e imprenditoriale, in combinazione con una comunità di ricerca spaziale di livello mondiale, al fine di mantenere e rafforzare la leadership europea e la non dipendenza nel campo dei sistemi spaziali per promuovere l'innovazione nei sistemi spaziali, nonché per consentire l'innovazione di terra con base spaziale, ad esempio tramite l'uso dei sistemi di telerilevamento e dei dati di navigazione.

Il s'agit à ce titre de conserver et de renforcer encore une industrie spatiale compétitive, durable et entreprenante associée à une communauté de chercheurs d'envergure mondiale dans le domaine spatial, afin de préserver et de conforter la primauté et l'indépendance de l'Europe en matière de systèmes spatiaux, de promouvoir l'innovation dans le secteur spatial et de favoriser l'innovation terrestre fondée sur les technologies spatiales, et notamment sur l'exploitation des données de télédétection et de navigation.


La conferenza di ieri pone in particolare l'accento su come la RS spaziale può portare ad applicazioni concrete e prodotti commerciali in numerosi campi, come telecomunicazioni, navigazione e localizzazione, osservazione della Terra.

La conférence organisée hier portait spécifiquement sur la manière dont l'activité de RD dans le domaine spatial pouvait déboucher sur des applications concrètes et des produits commerciaux dans un grand nombre de secteurs, comme les télécommunications, la navigation et la localisation et l'observation de la Terre.


Il Consiglio ha adottato la decisione relativa all'accordo tra la Comunità europea, l'Agenzia spaziale europea (ASE) e l'Organizzazione europea per la sicurezza della navigazione aerea nel settore dei sistemi e servizi di navigazione via satellite, al fine di stabilire un servizio di navigazione e posizionamento via satellite per l'Europa come contributo ad uno sforzo globale (cfr. comunicato stampa del 18 giugno 1998, n. 9557/98 Presse 213).

Le Conseil a adopté la décision relative à l'accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne (ASE) et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) dans le domaine des systèmes et des services de navigation par satellite, dont l'objectif est de mettre en place pour l'Europe un service de navigation et de localisation par satellite, qui s'inscrit dans le cadre d'une initiative mondiale (voir la Communication à la presse du 18 juin 1998, N° 9557/98 Presse 213).


Il sistema di potenziamento con base spaziale in Europa è noto come EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service - Servizio complementare geostazionario europeo di navigazione), una serie di carichi paganti di navigazione a bordo dei satelliti geostazionari, costantemente sorvegliata dalle stazioni terrestri europee ed extra-europee.

Le système complémentaire européen basé dans l'espace est dénommé EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service - Service complémentaire géostationnaire européen de navigation) et se compose d'un ensemble de charges utiles de navigation installées à bord de satellites géostationnaires, en liaison permanente avec des stations au sol situées tant en Europe que dans le reste du monde.


-sul testo dell'accordo tra la Comunità europea, l'Agenzia spaziale europea e l'Organizzazione europea per la sicurezza della navigazione aerea, sul contributo europeo allo sviluppo di un sistema globale di navigazione assistita da satellite (GNSS); -sulla firma dell'accordo da parte delle persone abilitate; -sulla consultazione del Parlamento europeo.

-le texte de l'accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne sur une contribution européenne à la mise en place d'un système global de navigation par satellite (GNSS); -la signature de l'accord par les personnes habilitées; -la consultation du Parlement européen.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Navigazione spaziale' ->

Date index: 2021-10-04
w