13. rammenta l'importanza, in linea generale, di verificare scrupolosamente che le preferenze concesse ai paesi beneficiari di tali regimi preferenziali in taluni settori sensibili non siano troppo facilmente utilizzate, a vantaggio di paesi terzi assai competitivi, in ragione di norme in materia di origine che sarebbero eccessivamente flessibili;
13. rappelle qu'il importe, de manière générale, de veiller soigneusement à ce que les préférences accordées aux pays bénéficiaires de régimes préférentiels dans certains secteurs sensibles ne soient pas trop aisément détournées, à la faveur de règles d'origine qui seraient excessivement souples, au profit de pays tiers très compétitifs;