Mi pare poi assurdo che siano principalmente gli Stati in cui già vige un livello accettabile di protezione ad essersi strenuamente opposti alla definizione di norme chiare e di regole sull’informazione ai lavoratori e sulla protezione contro le radiazioni solari, mentre paesi come l’Italia, in cui serve uno sforzo più consistente, non hanno avanzato grosse obiezioni.
Je trouve assez absurde de constater que ce sont principalement les États membres offrant déjà un niveau de protection correct qui se sont violemment opposés à la définition de règles et de prescriptions précises pour l’information des travailleurs et pour leur protection contre les rayons solaires alors que des pays comme l’Italie, où des efforts nettement plus importants doivent être réalisés, n’ont soulevé aucune objection fondamentale.