Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DBMS
Gestione predittiva della domanda di trasporto
Gestire database
Gestire i database
Gestire i metadati
Gestire i metadati dei contenuti
Gestire i metadati del contenuto
Occuparsi della gestione dei metadati
Occuparsi della gestione delle identità nei sistemi TIC
Occuparsi della gestione di database
Programma di gestione di banca dati
Programma di gestione di database
Saper gestire database
Sistema di gestione del database
Sistema di gestione della banca dati

Traduction de «Occuparsi della gestione di database » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestire i database | saper gestire database | gestire database | occuparsi della gestione di database

administrer une base de données | gérer des bases de données | développer une base de données | gérer une base de données


occuparsi della gestione delle identità nei sistemi TIC

assurer la gestion de l’identité des TIC


gestire i metadati del contenuto | occuparsi della gestione dei metadati | gestire i metadati | gestire i metadati dei contenuti

appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu


programma di gestione di banca dati | programma di gestione di database

programme de base de données


contributi per la cessazione della gestione di superfici coltive

contributions à l'abandon de l'exploitation de surfaces assolées


sistema di gestione della banca dati (1) | sistema di gestione del database (2) [ DBMS ]

système de gestion de bases de données [ SGBD ]


gestione predittiva della domanda di trasporto

gestion prédictive de la demande en transport | gestion prédictive de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo comitato esecutivo di dimensioni ristrette, comprendente un rappresentante della Commissione, potrebbe occuparsi più da vicino del controllo delle attività dell’agenzia, al fine di rafforzare il controllo della gestione amministrativa e di bilancio, in particolare in materia di audit.

Cette instance, de taille réduite et à laquelle participent des représentants de la Commission, pourrait être associée plus étroitement au suivi des activités d'Europol, en vue de renforcer la surveillance de la gestion administrative et budgétaire, notamment en matière d'audits.


In particolare, l’Agenzia non dovrebbe occuparsi della gestione di progetti di ricerca.

Ainsi, l'Agence ne devrait pas s'occuper de la gestion de projets de recherche.


In particolare, l’Agenzia non dovrebbe occuparsi della gestione di progetti di ricerca.

Ainsi, l'Agence ne devrait pas s'occuper de la gestion de projets de recherche.


La disponibilità di addetti esperti che possano utilizzare l'energia nucleare in modo responsabile e occuparsi della gestione delle scorie nucleari e dello smantellamento delle centrali si è rivelata fondamentale.

Il est apparu indispensable de disposer d’un personnel expérimenté qui puisse utiliser l’énergie nucléaire de manière responsable, et qui puisse s’occuper de la gestion des déchets nucléaires et du démantèlement des centrales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per assicurare l’effettiva attuazione della SSI, occorre inoltre occuparsi degli aspetti di sicurezza della gestione integrata delle frontiere e, in caso, della cooperazione giudiziaria in materia penale pertinente alla cooperazione operativa nel settore della sicurezza interna.

Pour garantir l’exécution effective de la SSI, celle-ci devrait également couvrir les aspects liés à la sécurité d’une gestion intégrée des frontières et, le cas échéant, la coopération judiciaire dans les affaires pénales en rapport avec la coopération opérationnelle dans le domaine de la sécurité intérieure.


Per assicurare l'effettiva attuazione della strategia di sicurezza interna, occorre inoltre occuparsi degli aspetti di sicurezza della gestione integrata delle frontiere e, in caso, della cooperazione giudiziaria in materia penale pertinente alla cooperazione operativa nel settore della sicurezza interna.

Pour que cette stratégie soit mise en œuvre avec efficacité, elle devra aussi couvrir le volet sécurité d'une gestion intégrée des frontières et, le cas échéant, la coopération judiciaire en matière pénale dans la mesure où celle-ci concerne la coopération opérationnelle dans le domaine de la sécurité intérieure.


Per assicurare l'effettiva attuazione della strategia di sicurezza interna, occorre inoltre occuparsi degli aspetti di sicurezza della gestione integrata delle frontiere e, in caso, della cooperazione giudiziaria in materia penale pertinente alla cooperazione operativa nel settore della sicurezza interna.

Pour que cette stratégie soit mise en œuvre avec efficacité, elle devra aussi couvrir le volet sécurité d'une gestion intégrée des frontières et, le cas échéant, la coopération judiciaire en matière pénale dans la mesure où celle-ci concerne la coopération opérationnelle dans le domaine de la sécurité intérieure.


La Sinergia del Mar Nero potrebbe costituire un modo di occuparsi della situazione globale affrontando le questioni di base della gestione di governo e della mancanza di sviluppo economico, di coesione sociale, di sicurezza e di stabilità.

La synergie de la mer Noire pourrait constituer un moyen d'aborder la situation générale en visant les aspects sous-jacents que sont la gouvernance et la faiblesse du développement économique, ainsi que le manque de cohésion sociale, de sécurité et de stabilité.


Durante queste due fasi l'Iberia continuerà a occuparsi della gestione operativa dell'Arsa. La Andes Holding BV sarà liquidata dopo che avrà ceduto all'Iberia o a terzi le attività latino-americane che ha acquistato dall'Iberia, presumibilmente entro tre anni dalla sua creazione.

Andes Holding BV sera liquidée dès qu'auront été cédés, soit à Iberia soit à des tiers, les actifs latino-américains qu'elle a acquis d'Iberia et, normalement, au plus tard à l'expiration de la troisième année suivant sa création.


La disponibilità di addetti esperti che possano utilizzare l'energia nucleare in modo responsabile e occuparsi della gestione delle scorie nucleari e dello smantellamento delle centrali si è rivelata fondamentale.

Il est apparu indispensable de disposer d’un personnel expérimenté qui puisse utiliser l’énergie nucléaire de manière responsable, et qui puisse s’occuper de la gestion des déchets nucléaires et du démantèlement des centrales.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Occuparsi della gestione di database' ->

Date index: 2022-11-26
w