Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avviso di posto vacante
Decreto sui posti di tirocinio
Idrossilazione
Numero dei posti destinati alla formazione
Offerta di impiego
Offerta di lavoro
Offerta di posti di apprendistato
Offerta di posti di formazione
Offerta di posti di lavoro
Offerta di posti di tirocinio
Ordinanza sui posti di tirocinio
Processo di formazione di un gruppo di atomi negativi
Ricerca di collaboratori
TURN

Traduction de «Offerta di posti di formazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerta di posti di tirocinio (1) | offerta di posti di apprendistato (2) | offerta di posti di formazione (3)

offre de places d'apprentissage (1) | offre de places de formation (2)


Decreto federale del 30 aprile 1997 concernente provvedimenti intesi a migliorare l'offerta di posti di tirocinio per gli anni di formazione professionale 1997, 1998 e 1999 | Decreto sui posti di tirocinio

Arrêté fédéral du 30 avril 1997 relatif à des mesures visant à améliorer l'offre de places d'apprentissage pour les années de formation 1997/98, 1998/99 et 1999/2000 | Arrêté fédéral sur les places d'apprentissage


Ordinanza del 7 maggio 1997 concernente provvedimenti intesi a migliorare l'offerta di posti di tirocinio per gli anni di formazione professionale 1997, 1998 e 1999 | Ordinanza sui posti di tirocinio

Ordonnance du 7 mai 1997 relative à des mesures visant à améliorer l'offre de places d'apprentissage pour les années 1997/98, 1998/99 et 1999/2000 | Ordonnance sur les places d'apprentissage


offerta di impiego [ avviso di posto vacante | offerta di lavoro | offerta di posti di lavoro | ricerca di collaboratori ]

offre d'emploi [ avis de vacance ]


numero dei posti destinati alla formazione

nombre de places de formation


rete transnazionale di sindacalisti attivi nel settore della creazione di posti di lavoro e nella formazione professionale dei disoccupati | TURN [Abbr.]

réseau régional d'organisations syndicales présentes dans les actions pour l'emploi et la formation professionnelle des chômeurs


idrossilazione | processo di formazione di un gruppo di atomi negativi

?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'offerta di posti di lavoro dev'essere ampia: molte persone di talento non si trasferiscono in una nuova città senza avere la ragionevole certezza di trovare un altro lavoro quando perdono il primo o desiderano cambiare.

Des emplois doivent être disponibles en nombre suffisant, car beaucoup de personnes talentueuses ne s'installeront pas dans une nouvelle ville sans avoir l'assurance raisonnable de trouver un emploi, lorsqu'elles perdent ou souhaitent quitter celui qu'elles occupent.


– Tuttavia, tali misure sono focalizzate sull'offerta istituzionale, di tipo scolastico, di istruzione e formazione professionale (principalmente iniziali e in parte continue), con un impatto meno visibile sull'apprendimento basato sul lavoro e sull'offerta di istruzione e formazione professionale di tipo non formale (che costituisce la parte preponderante dell'istruzione e della formazione professionale continue, ma potrebbe anche assumere un ruolo chiave nell'istruzione e nella formazione professionale iniziali nei sistemi duplici).

– Toutefois, ces mesures ont principalement concerné le milieu scolaire (soit sur la majeure partie de l’EFPI et une partie l’EFPC), avec un impact moins visible sur l’apprentissage par le travail et les filières non formelles (qui constituent la majeure partie de l’EFPC mais qui pourraient également jouer un rôle clé dans l’EFPI dans les systèmes en alternance).


c)un contributo, su richiesta del Mali e in coordinamento con MINUSMA, al processo di disarmo, smobilitazione e reinserimento nel quadro dell'accordo di pace attraverso l'offerta di attività di formazione al fine di agevolare la ricostituzione di forze armate maliane inclusive.

c)une contribution, à la demande du Mali et en coordination avec la MINUSMA, au processus de désarmement, de démobilisation et de réintégration s'inscrivant dans le cadre de l'accord de paix, sous la forme de sessions de formation afin de faciliter la reconstitution de forces armées maliennes ouvertes à tous.


– Tuttavia, tali misure sono focalizzate sull'offerta istituzionale, di tipo scolastico, di istruzione e formazione professionale (principalmente iniziali e in parte continue), con un impatto meno visibile sull'apprendimento basato sul lavoro e sull'offerta di istruzione e formazione professionale di tipo non formale (che costituisce la parte preponderante dell'istruzione e della formazione professionale continue, ma potrebbe anche assumere un ruolo chiave nell'istruzione e nella formazione professionale iniziali nei sistemi duplici).

– Toutefois, ces mesures ont principalement concerné le milieu scolaire (soit sur la majeure partie de l’EFPI et une partie l’EFPC), avec un impact moins visible sur l’apprentissage par le travail et les filières non formelles (qui constituent la majeure partie de l’EFPC mais qui pourraient également jouer un rôle clé dans l’EFPI dans les systèmes en alternance).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[11] Gli Stati membri terranno conto delle richieste di accesso sul loro territorio per fini di occupazione solo qualora l'offerta di posti di lavoro proposta in uno Stato membro non possa essere coperta dalla manodopera nazionale e comunitaria o dalla manodopera non comunitaria che risiede legalmente e a titolo permanente in detto Stato membro e che già fa parte del regolare mercato del lavoro di detto Stato (risoluzione del Consiglio del 20 giugno 1994, in connessione con il regolamento del Consiglio (CEE) n. 1612/68).

[11] Les États membres prendront en compte les demandes d'accès sur leur territoire en vue d'emploi seulement quand l'offre d'emploi proposée dans un État membre ne peut pas être pourvue par la main-d'œuvre nationale et communautaire ou par la main-d'œuvre non communautaire qui réside d'une façon permanente et légale dans cet État membre et qui appartient déjà au marché régulier du travail dans cet État membre (résolution du Conseil du 20 juin 1994, en rapport avec le règlement (CEE) n° 1612/1968 du Conseil).


Negli ultimi due anni l’offerta della SNCM e le sue quote di mercato per i collegamenti con la Corsica sono diminuite, con una riduzione del [.] % per quanto riguarda l’offerta di posti (- [.] % per i servizi in partenza da Nizza e - [.] % per quelli in partenza da Marsiglia).

Ces deux dernières années, l’offre de la SNCM et ses parts de marché pour les liaisons avec la Corse se sont réduites, avec une baisse de [.] % de l’offre de places (– [.] % pour les dessertes à partir de Nice et – [.] % pour celles à partir de Marseille).


In un contesto economico globalizzato che tende verso il rallentamento dell'attività economica (nel 2002 il tasso di crescita del PIL nell'UE si è situato attorno all'1 %, mentre per il 2003 il tasso di crescita previsto è dello 0,8 %), la conseguente diminuzione dell'offerta di posti di lavoro è tale da ridurre la propensione a passare da un posto di lavoro ad un altro e può quindi avere un effetto negativo sulle percentuali globali di mobilità.

Dans un contexte économique global qui tend vers le ralentissement de l'activité économique (en 2002, le taux de croissance du PIB dans l'UE se situait autour d'1 %, tendis qu'en 2003 le taux de croissance prévu est de 0,8 %), la conséquente réduction de l'offre d'emplois est de nature à diminuer la propension à passer d'un emploi à un autre et peut donc avoir un effet négatif sur les taux globaux de mobilité.


I datori di lavoro hanno notevolmente aumentato l'offerta di posti di apprendistato, di cui una buona parte rimane vacante (350 posti rimangono liberi) per mancanza di candidati residenti.

Les employeurs ont considérablement augmenté l'offre en postes d'apprentissage, dont une bonne partie est restée inoccupée (350 postes restés libres) par absence de candidats résidents.


L'aumento della disponibilità di posti di formazione, in particolare di posti di apprendistato, continua ad essere l'azione principale per prevenire la disoccupazione giovanile.

L'augmentation de l'offre de places de formation, en particulier en apprentissage, reste l'action principale visant à prévenir le chômage des jeunes.


Nel 2000 la Grecia intende creare 75.000 nuovi posti di lavoro e 75.000 nuovi posti di formazione.

En 2000, la Grèce espère créer 75.000 nouveaux emplois et 75.000 nouveaux postes de formation.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Offerta di posti di formazione ' ->

Date index: 2023-10-15
w