Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURES
Offerte del mercato del lavoro
Offerte di lavoro effettive
Ore di lavoro effettive
Rispondere a offerte di lavoro effettive
SEDOC
Servizi europei per l’occupazione
Tempo di lavoro effettivo

Traduction de «Offerte di lavoro effettive » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerte di lavoro effettive

emplois effectivement offerts


rispondere a offerte di lavoro effettive

répondre à des emplois effectivement offerts




ore di lavoro effettive | tempo di lavoro effettivo

durée réelle de travail | temps de travail effectif | temps de travail réel


EURES [ SEDOC | servizi europei per l’occupazione | Sistema europeo di diffusione delle offerte e delle domande di lavoro registrate in compensazione internazionale ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’articolo 45 TFUE, che «implica l’abolizione di qualsiasi discriminazione, fondata sulla nazionalità, tra i lavoratori degli Stati membri, per quanto riguarda l’impiego, la retribuzione e le altre condizioni di lavoro» e prevede per i lavoratori il diritto «di rispondere a offerte di lavoro effettive» (comprese quelle di impiego a tempo parziale) negli altri Stati membri, «di spostarsi liberamente a tal fine nel territorio degli Stati membri» e di prendervi dimora «al fine di svolgervi un’attività di lavoro, conformemente alle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative che disciplinano l’occupazione dei lavoratori nazional ...[+++]

l’article 45 du TFUE, qui «implique l’abolition de toute discrimination, fondée sur la nationalité, entre les travailleurs des États membres, en ce qui concerne l’emploi, la rémunération et les autres conditions de travail» et prévoit le droit pour les travailleurs «de répondre à des emplois effectivement offerts» (en ce compris des emplois à temps partiel) dans les autres États membres, «de se déplacer à cet effet librement sur le territoire des États membres» et d’y séjourner «afin d’y exercer un emploi conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives régissant l’emploi des travailleurs nationaux»,


La Commissione ha infine proposto un ulteriore miglioramento di EURES, la rete paneuropea per la ricerca di lavoro, per rendere disponibile un numero maggiore di offerte di lavoro e di CV a coloro che desiderano cercare lavoro o assumere personale in altri Stati membri (IP/14/26).

La Commission a aussi proposé d’améliorer encore le réseau paneuropéen d’aide à la recherche d’emploi EURES, de manière à mettre davantage d’offres d’emploi et de curriculum vitæ à la disposition de ceux qui souhaitent travailler dans d’autres États membres ou y recruter des travailleurs (IP/14/26).


L'osservatorio europeo delle offerte di lavoro mette in luce che, nonostante i livelli record della disoccupazione in Europa, nel corso del primo trimestre del 2013 erano disponibili 2 milioni di posti di lavoro.

Malgré un niveau de chômage sans précédent en Europe, l’Observatoire européen des postes vacants révèle que deux millions de postes étaient à pourvoir au premier trimestre 2013.


A norma dell'articolo 45, paragrafo 3, del TFUE, la libera circolazione dei lavoratori all'interno del territorio degli Stati membri è assicurata perché essi possano rispondere a offerte di lavoro effettive.

Conformément à l’article 45, paragraphe 3, TFUE, les travailleurs ont le droit de se déplacer librement sur le territoire des États membres afin de répondre à des emplois effectivement offerts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per conciliare meglio l’offerta e la domanda di lavoro, in modo che i disoccupati di un determinato paese possano trovare un impiego in altri paesi in funzione delle competenze e dell’esperienza che possiedono, la Commissione intende trasformare il portale EURES destinato alle persone in cerca di lavoro in un vero e proprio strumento europeo di collocamento e assunzione e prevede, a partire dal 2013, applicazioni innovative online basate sul principio del self-service che forniranno sull’instante agli utilizzatori una chiara mappatura geografica delle offerte ...[+++]

Pour améliorer l’adéquation de l’offre et de la demande de main-d’œuvre, de manière à ce que les demandeurs d’emploi d'un pays puissent accéder à des postes vacants dans d’autres pays, en fonction de leurs qualifications et de leur expérience, la Commission a l'intention de faire du portail de recherche d’emploi EURES un véritable outil de placement et de recrutement d’envergure européenne et prévoit (pour 2013) des applications en ligne innovantes fondées sur le libre-service, applications qui fourniront instantanément aux utilisateurs un inventaire précis des offres d’emploi en Europe.


per migliorare la perequazione della domanda e dell'offerta di lavoro il pacchetto propone di trasformare il portale EURES destinato alle persone in cerca di lavoro in un vero e proprio strumento europeo di collocamento e di reclutamento e prevede, a partire dal 2013, applicazioni innovative online basate sul principio del self-service che forniranno sull'instante agli utilizzatori una chiara mappatura geografica delle offerte di lavoro in Europa.

pour améliorer l’adéquation de la demande et de l’offre de main-d’œuvre, la Commission propose de faire du portail de recherche d’emplois EURES un véritable outil de placement et de recrutement d’envergure européenne et prévoit (pour 2013) des applications en ligne innovantes fondées sur le libre-service, applications qui fourniront aux utilisateurs un inventaire précis des offres d’emploi en Europe.


a) di rispondere a offerte di lavoro effettive;

a) de répondre à des emplois effectivement offerts,


a) di rispondere a offerte di lavoro effettive;

a) de répondre à des emplois effectivement offerts,


a) di rispondere a offerte di lavoro effettive;

a) de répondre à des emplois effectivement offerts;


Contemporaneamente al suo avvio è stata messa direttamente a disposizione del pubblico, attraverso Internet, una banca dati con più di 10.000 offerte di lavoro ed è stata pubblicata una Guida per quanti cercano un lavoro (Routemap for Jobseekers), per aiutare chi è alla ricerca di un lavoro in un altro Stato membro.

A l'occasion de ce lancement une base de données comptant plus de 10.000 emplois vacants a été mise directement à la disposition du public sur Internet et une Feuille de route pour les demandeurs d'emploi a été publiée pour aider ceux qui recherchent un emploi dans d'autres Etats membres".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Offerte di lavoro effettive' ->

Date index: 2024-03-04
w