Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'assistenza riabilitativa
Addetto all'assistenza riabilitativa
Assistente sociale
Assistente sociale per anziani
Attrezzatura sociale
Casa di riposo
Centro di accoglienza
Centro di alloggio
Centro di assistenza sociale
Infrastruttura sociale
Operatore dell'assistenza riabilitativa
Operatore sociale antiviolenza
Operatore sociale di prossimità
Operatore sociale per anziani
Operatrice dell'assistenza riabilitativa
Operatrice sociale antiviolenza
Operatrice sociale di prossimità
Operatrice sociale per anziani
Ospizio per anziani
Patrono

Traduction de «Operatrice sociale per anziani » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operatore sociale per anziani | assistente sociale per anziani | operatrice sociale per anziani

assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées


operatore sociale di prossimità | operatore sociale di prossimità/operatrice sociale di prossimità | operatrice sociale di prossimità

agente de développement social | agent de développement social | agent de développement social/agente de développement social


operatore sociale antiviolenza | operatore sociale antiviolenza/operatrice sociale antiviolenza | operatrice sociale antiviolenza

assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes


attrezzatura sociale [ casa di riposo | centro di accoglienza | centro di alloggio | centro di assistenza sociale | infrastruttura sociale | ospizio per anziani ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


Iniziativa parlamentare. Evitare la discriminazione dei lavoratori più anziani. Modifica della legge sul libero passaggio. Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 14 gennaio 2009. Parere del Consiglio federale del 25 febbraio 2009

Initiative parlementaire. Ne pas discriminer les travailleurs âgés. Modification de la loi sur le libre passage. Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 14 janvier 2009. Avis du Conseil fédéral du 25 février 2009


operatore dell'assistenza riabilitativa | operatrice dell'assistenza riabilitativa | addetto all'assistenza riabilitativa | addetta all'assistenza riabilitativa | assistente sociale | patrono

collaborateur du service d'assistance de probation | collaboratrice du service d'assistance de probation | collaborateur de l'assistance de probation | collaboratrice de l'assistance de probation | agent de probation | agente de probation | assistant social | assistante sociale | patron
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dal 2008 sono stati avviati più di 50 progetti di ricerca e innovazione nei settori della gestione delle malattie croniche e dell’interazione sociale degli anziani.

Plus de 50 projets de recherche et d'innovation ont été lancés depuis 2008 dans les domaines de la gestion des maladies chroniques et de l'interaction sociale des «seniors».


Questa relazione speciale (RS n. 25/2012) dal titolo: “Esistono strumenti per monitorare l’efficacia della spesa del Fondo sociale europeo (FSE) a favore dei lavoratori anziani?” ha verificato se gli Stati membri e la Commissione avessero posto in essere ed applicato gli strumenti richiesti per valutare l’efficacia delle azioni dell’FSE dirette ai lavoratori anziani nel periodo di programmazione.

Dans son rapport spécial n° 25/2012 intitulé «Des outils ont-ils été mis en place afin de vérifier l’efficacité des dépenses du Fonds social européen en faveur des travailleurs âgés?», la Cour des comptes européenne s’est attachée à déterminer si les États membres et la Commission avaient élaboré et mis en place les outils nécessaires pour évaluer l’efficacité des actions du FSE visant les travailleurs âgés au cours de la période de programmation.


creare migliori opportunità per i lavoratori anziani, sollecitando le parti sociali ad adattare il posto di lavoro e le prassi sul mercato del lavoro e facendo ricorso al Fondo sociale europeo per reinserire i lavoratori anziani nel mondo del lavoro.

de créer de meilleures possibilités pour les travailleurs âgés en invitant les partenaires sociaux à adapter les pratiques sur le lieu de travail et le marché du travail et en utilisant le Fonds social européen pour maintenir les travailleurs âgés dans la vie active.


68. ricorda l'enorme contributo fornito dagli anziani alla coesione sociale e all'economia e che la loro partecipazione attiva alla solidarietà familiare e intergenerazionale rafforza il ruolo di ridistribuzione delle risorse in seno alla cerchia familiare; ritiene, d'altro lato, che la loro partecipazione alle attività di volontariato debba essere facilitata ed incoraggiata nel quadro dell'economia sociale mediante contropartite finanziarie; ritiene infine che il loro consumo di beni e servizi, tempo libero, cure e benessere costituisca un settore economico in espansione ed una nuova ricchezza chiamata "oro grigio"; invita pertanto g ...[+++]

68. rappelle l'énorme contribution qu'apportent les personnes âgées à la cohésion sociale et à l'économie, et que leur participation active aux solidarités familiale et intergénérationnelle renforce le rôle de redistribution des ressources qui existent au sein de la chaîne familiale; estime, d'autre part, que leur participation aux activités de bénévolat doit être facilitée et encouragée au sein de l'économie sociale par des contreparties financières; estime enfin, que leur consommation de biens et de services, de loisirs, de soins, de bien-être constit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. ricorda l'enorme contributo fornito dagli anziani alla coesione sociale e all'economia e che la loro partecipazione attiva alla solidarietà familiare e intergenerazionale rafforza il ruolo di ridistribuzione delle risorse in seno alla cerchia familiare; ritiene, d'altro lato, che la loro partecipazione alle attività di volontariato debba essere facilitata ed incoraggiata; ritiene infine che il loro consumo di beni e servizi, tempo libero, cure e benessere costituisca un settore economico in espansione ed una nuova ricchezza chiamata "oro grigio"; invita pertanto gli Stati membri a promuovere e a sviluppare la partecipazione economica e soci ...[+++]

67. rappelle l'énorme contribution qu'apportent les personnes âgées à la cohésion sociale et à l'économie, et que leur participation active aux solidarités familiale et intergénérationnelle renforce le rôle de redistribution des ressources qui existent au sein de la chaîne familiale; estime, d'autre part, que leur participation aux activités de bénévolat doit être facilitée et encouragée; estime enfin, que leur consommation de biens et de services, de loisirs, de soins, de bien-être constitue un secteur économique en expansion et une nouvelle richesse a ...[+++]


67. ricorda l'enorme contributo fornito dagli anziani alla coesione sociale e all'economia e che la loro partecipazione attiva alla solidarietà familiare e intergenerazionale rafforza il ruolo di ridistribuzione delle risorse in seno alla cerchia familiare; ritiene, d'altro lato, che la loro partecipazione alle attività di volontariato debba essere facilitata ed incoraggiata; ritiene infine che il loro consumo di beni e servizi, tempo libero, cure e benessere costituisca un settore economico in espansione ed una nuova ricchezza chiamata "oro grigio"; invita pertanto gli Stati membri a promuovere e a sviluppare la partecipazione economica e soci ...[+++]

67. rappelle l'énorme contribution qu'apportent les personnes âgées à la cohésion sociale et à l'économie, et que leur participation active aux solidarités familiale et intergénérationnelle renforce le rôle de redistribution des ressources qui existent au sein de la chaîne familiale; estime, d'autre part, que leur participation aux activités de bénévolat doit être facilitée et encouragée; estime enfin, que leur consommation de biens et de services, de loisirs, de soins, de bien-être constitue un secteur économique en expansion et une nouvelle richesse a ...[+++]


73. sollecita un ampio dibattito sul diritto a una pensione dignitosa per tutti, che è la condizione per la solvibilità, la dignità e l'inclusione sociale degli anziani; ricorda il grande contributo che gli anziani possono apportare alla coesione sociale attraverso il volontariato e l'assistenza familiare;

73. appelle à un vaste débat sur le droit à une retraite décente pour tous, condition de la solvabilité, de la dignité et de l'insertion sociale de la population âgée; rappelle la contribution essentielle des personnes âgées à la cohésion sociale au travers du volontariat et des soins familiaux;


14. ritiene necessario, anche per ragioni di sostenibilità finanziaria, che l’assistenza agli anziani venga prestata non solamente dal settore delle professioni paramediche, bensì anche dall’ambiente familiare e, più in generale, sociale degli anziani, successivamente a una formazione prevista a tal fine;

14. estime que, pour des raisons de viabilité économique, les soins dispensés aux personnes âgées ne doivent pas l'être seulement par le secteur des professions paramédicales, mais également par l'environnement familial et, plus généralement, par le milieu social des personnes âgées, à l'issue d'une formation spécialement prévue à cette fin;


Il CES europeo chiede una campagna su scala europea per accrescere l'occupazione dei lavoratori anziani e adotta un pacchetto di sei pareri in materia di politica sociale

Le CES européen plaide en faveur d'une campagne européenne visant à accroître le taux d'emploi des travailleurs âgés et adopte un ensemble de six avis dans le domaine de la politique sociale


[1] Su proposta di Padraig Flynn, Commissario responsabile in materia di occupazione ed affari sociali, la Commissione ha oggi adottato una proposta di decisione del Consiglio relativa al sostegno comunitario di azioni in favore degli anziani, in risposta alle sollecitazioni del Parlamento europeo e del Comitato economico e sociale a valersi dei risultati dell'Anno europeo degli anziani e della solidarietà fra le generazioni 1993.

[1] Sur la base d'une proposition de M. Padraig Flynn, le commissaire responsable de l'emploi et des affaires sociales, la Commission a adopté aujourd'hui un projet de décision du Conseil relative au soutien communautaire à des actions en faveur des personnes âgées, accédant ainsi aux demandes du Parlement européen et du Comité économique et social qui souhaitaient voir exploiter les résultats de l'année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre générations 1993.


w