Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forza d'intervento dell'ONU in Mozambico
Nazioni Unite
ONU
ONUMOZ
Operazione delle Nazioni Unite in Mozambico
Organizzazione delle Nazioni Unite
UNCRO
UNOMOZ

Traduction de «Operazione delle Nazioni Unite in Mozambico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Operazione delle Nazioni Unite in Mozambico | ONUMOZ [Abbr.] | UNOMOZ [Abbr.]

Opération des Nations unies au Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]


Forza d'intervento dell'ONU in Mozambico | Operazione delle Nazioni Unite in Mozambico | ONUMOZ [Abbr.]

Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]


Operazione delle Nazioni Unite per il ripristino della fiducia in Croazia | UNCRO [Abbr.]

Force de paix de l'ONU pour le rétablissement de la confiance en Croatie | Opération des Nations unies pour la restauration de la confiance en Croatie | ONURC [Abbr.] | UNCRO [Abbr.]


Consiglio di amministrazione del Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo e del Fondo delle Nazioni Unite per la popolazione | Consiglio d'amministrazione PNUS/UNFPA

Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et du Fonds des Nations Unies pour la population | Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA


Nazioni Unite | Organizzazione delle Nazioni Unite [ ONU ]

Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]


Accordo conchiuso tra il Consiglio federale svizzero e il Segretario generale dell'Organizzazione delle Nazioni Unite concernente i servizi di radiocomunicazione dell'Ufficio europeo delle Nazioni Unite

Arrangement entre le Conseil fédéral suisse et le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies concernant les services de radiocommunications de l'office européen des Nations Unies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'8 giugno il servizio greco per l'asilo ha avviato, con il sostegno finanziario della Commissione e il supporto in loco dell'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo (EASO) e dell'Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (UNHCR), un'operazione di pre-registrazione di vasta portata che interesserà 1 400 persone al giorno, in modo da accelerare l'identificazione dei candidati alla ricollocazione e il trattamento completo del loro dossier.

Avec l'aide financière de la Commission et le soutien du Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) sur le terrain, le service d’asile grec a lancé, le 8 juin, une vaste campagne de pré-enregistrement afin de procéder à l’enregistrement préalable de 1 400 personnes par jour pour accélérer l’identification des demandeurs de relocalisation et le traitement complet de leur dossier.


In tale veste Choe Kwang Su ha firmato un contratto di cooperazione militare tra la RPDC e il Mozambico in violazione dei divieti imposti da risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

En cette qualité, Choe Kwang Su a signé un contrat de coopération militaire entre la RPDC et le Mozambique en violation des interdictions imposées par les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.


(o) fornire sostegno all'analisi della capacità civile realizzata dalle Nazioni Unite per l'identificazione di modalità pratiche per l'incontro della domanda e dell'offerta nelle zone critiche in termini di capacità civili; velocizzare il reclutamento, eliminare incompatibilità operative ed evitare sovrapposizioni nel dispiegamento di capacità civili in ambito PSDC a sostegno delle azioni delle Nazioni Unite; vagliare opzioni per il dispiegamento congiunto di squadre di reazione alle crisi all'inte ...[+++]

(o) contribuer à l’examen des capacités civiles réalisé par l’ONU en élaborant des solutions pratiques permettant de faire correspondre l’offre et la demande dans les domaines essentiels pour les capacités civiles; accélérer le recrutement, éliminer les incompatibilités opérationnelles et éviter les redondances lors du déploiement de capacités civiles de la PSDC pour soutenir les actions de l’ONU; étudier les différentes options d’envoi commun d’équipes d’intervention dans le cadre d’une opération de l’ONU nécessitant des capacités de déploiement rapide;


fornire sostegno all'analisi della capacità civile realizzata dalle Nazioni Unite per l'identificazione di modalità pratiche per l'incontro della domanda e dell'offerta nelle zone critiche in termini di capacità civili; velocizzare il reclutamento, eliminare incompatibilità operative ed evitare sovrapposizioni nel dispiegamento di capacità civili in ambito PSDC a sostegno delle azioni delle Nazioni Unite; vagliare opzioni per il dispiegamento congiunto di squadre di reazione alle crisi all'inte ...[+++]

contribuer à l'examen des capacités civiles réalisé par l'ONU en élaborant des solutions pratiques permettant de faire correspondre l'offre et la demande dans les domaines essentiels pour les capacités civiles; accélérer le recrutement, éliminer les incompatibilités opérationnelles et éviter les redondances lors du déploiement de capacités civiles de la PSDC pour soutenir les actions de l'ONU; étudier les différentes options d'envoi commun d'équipes d'intervention dans le cadre d'une opération de l'ONU nécessitant des capacités de déploiement rapide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. sottolinea la necessità di elaborare un codice di condotta per il personale UE assegnato a missioni militari e civili che metta in chiaro che lo sfruttamento sessuale costituisce un comportamento ingiustificabile e criminale e richiede che sia applicato rigorosamente in casi di violenza sessuale perpetrata da personale umanitario, da rappresentanti delle istituzioni internazionali, da forze di mantenimento della pace e da diplomatici mediante sanzioni severe sul piano amministrativo e penale; chiede una tolleranza zero quanto allo sfruttamento sessuale dei bambini e delle donne nei conflitti armati e nei campi profughi ...[+++]

6. souligne la nécessité d'adopter à l'intention du personnel de l'Union européenne servant au sein de missions militaires ou civiles un code de conduite qui énonce clairement que l'exploitation sexuelle est un acte injustifiable et criminel, et tient à ce que ce code soit strictement mis en œuvre, au moyen de sévères sanctions sur les plans administratif et pénal, chaque fois que des violences sexuelles sont commises par du person ...[+++]


2. In deroga all’articolo 3, l’autorità competente, figurante nell’allegato II, dello Stato membro in cui è stabilito l’esportatore o il fornitore del servizio, può autorizzare, alle condizioni che ritiene appropriate, la vendita, la fornitura, il trasferimento o l’esportazione di materiale che può essere impiegato per la repressione interna, elencato nell’allegato I, destinato unicamente a sostenere il processo ivoriano di riforma del settore della sicurezza e per il sostegno da parte dell’operazione delle Nazioni Unite in Costa d’Avorio (UNOCI) e delle ...[+++]

2. Par dérogation à l’article 3, l’autorité compétente, mentionnée à l’annexe II, de l’État membre où l’exportateur ou le prestataire de services est établi, peut autoriser, dans les conditions qu’elle juge appropriées, la vente, la fourniture, le transfert ou l’exportation d’équipements susceptibles d’être utilisés à des fins de répression interne énumérés à l’annexe I, destinés exclusivement à l’appui du processus ivoirien de réforme du secteur de la sécurité et à l’appui l’opération ...[+++]


11. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, al Segretario generale delle Nazioni Unite, all'Operazione delle Nazioni Unite in Côte d'Ivoire (ONUCI), alle istituzioni dell'Unione africana, tra ...[+++]

11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil de sécurité des Nations unies, au Secrétaire général des Nations unies, à l'Opération des Nations unies en Côte d'Ivoire (ONUCI), aux institutions de l'Union africaine, dont le Parlement panafricain, à la CEDEAO, à l'Assemblée paritaire ACP-UE, ainsi qu'aux États memb ...[+++]


1. ritiene che la protezione dei civili sia prioritaria stante la presenza di milizie indisciplinate che potrebbero agire in modo incontrollato; chiede che l'Operazione delle Nazioni Unite in Côte d'Ivoire (ONUCI), che ne ha ricevuto il mandato, agisca in tal senso, anche utilizzando la forza, in particolare per evitare le "punizioni collettive" su base etnica; sottolinea l'esortazione da parte di Ban Ki-Moon, Segretario generale delle Nazioni Unite, alle parti impegnate ...[+++]

1. estime que la protection des civils est prioritaire vu la présence de milices indisciplinées qui pourraient agir de manière incontrôlée; demande que l'Opération des Nations unies en Côte d'Ivoire (ONUCI), qui en a reçu le mandat, agisse dans ce sens, y compris en utilisant la force particulièrement afin d'éviter les "punitions collectives" sur une base ethnique; souligne l'exhortation, par M. Ban Ki‑Moon, Secrétaire général des ...[+++]


alla fornitura di assistenza tecnica, finanziamenti e assistenza finanziaria connessi ad armamenti e a materiale correlato, qualora tale assistenza o tali servizi siano destinati unicamente a sostenere l’operazione delle Nazioni Unite in Costa d’Avorio (UNOCI) e le forze francesi che appoggiano tale operazione, oppure ad essere da queste utilizzati;

à la fourniture d’une assistance technique, d’un financement ou d’une assistance financière liés à des armes et du matériel connexe, lorsque cette assistance ou ces services sont destinés exclusivement à appuyer l’opération des Nations unies en Côte d’Ivoire (ONUCI) et les forces armées françaises qui appuient cette opération, ou lorsqu’ils sont destinés exclusivement à être utilisés dans le cadre de ladite opération et par ces dernières;


alle forniture destinate unicamente a sostenere l'operazione delle Nazioni Unite in Costa d'Avorio (UNOCI) e le forze francesi che l'appoggiano, oppure a essere da queste utilizzate;

aux fournitures destinées exclusivement à appuyer l'Opération des Nations unies en Côte d'Ivoire (ONUCI) et les forces françaises qui la soutiennent ou à être utilisées par elles;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Operazione delle Nazioni Unite in Mozambico' ->

Date index: 2021-08-31
w