7. chiede al Segretario generale dell'ONU, di far sì che tutte le organizzazioni e gli organismi competenti dei sistemi delle Nazioni Unite, in particolare il Fondo delle Nazioni Unite per l'Infanzia, l'United Nations Population Fund, l'Organizzazione Mondi
ale della Sanità, l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'Educazione, la Scienza e la Cultura, il Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne, il programma delle Nazioni Unite per lo Sviluppo e l'Ufficio dell'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani, singolarmente e collettivamente, tengano conto della protezione e promozione dei diritti delle ragazze contro l
...[+++]e mutilazioni genitali femminili nei loro programmi nazionali, secondo il caso, e in conformità delle priorità nazionali, al fine di rafforzare ulteriormente i loro sforzi in questo senso; 7. demande au Sec
rétaire général des Nations unies de s'assurer que toutes les institutions et organes du système des Nations unies, en particulier le Fonds des Nations unies pour l'enfance, le Fonds des Nations unies po
ur la population, l'Organisation mondiale de la santé, l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture, le Fonds de développement des Nations unies pour la femme, le Programme des Nations unies pour le développement et le Haut Commissariat aux droits
...[+++] de l'homme des Nations unies, intègrent individuellement et collectivement dans leurs programmes nationaux, de façon appropriée et conformément aux priorités nationales, la protection et la promotion des droits des filles de ne pas subir de mutilation génitale féminine, afin de redoubler d'efforts à ces égard;