Di conseguenza, prima che sia formulata una decisione esecutiva nello Stato membro in cui è ubicato il conto bancario, l’autorità giudiziaria dovrà convincersi che il credito vantato dal creditore è legittimo e che senza tale ordinanza vi è il rischio attuale e concreto che il creditore possa vedere pregiudicato, anche solo parzialmente, il suo diritto di credito e che la successiva esecuzione della futura decisione possa essere compromessa o resa assai più difficile.
En conséquence, avant de rendre une décision exécutoire dans l'État membre où le compte est situé, la juridiction devrait être convaincue que la prétention du créancier semble légitime et qu'il existe un risque réel et permanent que, à défaut d'ordonnance, le droit de créance du demandeur puisse être compromis, même seulement en partie, et que l'exécution ultérieure de sa décision à venir ait des chances d'être mise en échec ou rendue sensiblement plus difficile.