Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
Lavoro straordinario
Ore di lavoro
Ore di lavoro effettive
Ore di lavoro giornaliere contrattuali
Ore di lavoro ordinario
Ore di lavoro straordinario
Salute sul posto di lavoro
Stimare con precisione le ore di lavoro
Straordinario
Tempo di lavoro
Tempo di lavoro effettivo

Traduction de «Ore di lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ore di lavoro giornaliere contrattuali

horaire quotidien spécifié






ore di lavoro | tempo di lavoro

durée du travail | heures de travail | temps de travail


ore di lavoro effettive | tempo di lavoro effettivo

durée réelle de travail | temps de travail effectif | temps de travail réel


lavoro straordinario | ore di lavoro straordinario | straordinario

heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire


stimare con precisione le ore di lavoro

estimer avec précision le temps de travail




ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

contrôleur du travail et de l'emploi | contrôleuse du travail et de l'emploi | inspecteur du travail et de l'emploi/inspectrice du travail et de l'emploi | inspectrice sociale


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

inspectrice hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail | inspecteur hygiène et sécurité au travail/inspectrice hygiène et sécurité au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ore retribuite sono calcolate deducendo le ore perse non retribuite (a causa di malattia, congedo di maternità, ecc.) o le ore retribuite a tariffa ridotta dalle ore di lavoro normale più le ore di lavoro straordinario.

Les heures payées sont calculées en déduisant les heures perdues non payées (pour cause de maladie, de congé de maternité, etc.) ou les heures payées à taux réduit des heures normales de travail plus les heures supplémentaires.


B. considerando che il lavoro autonomo spesso offre una maggiore flessibilità in termini di ore di lavoro, numero di ore lavorate e sede di lavoro rispetto al lavoro subordinato, fornendo opportunità a chi intende coniugare lavoro e mansioni assistenziali o altre attività o a quanti necessitano di un posto di lavoro adattato,

B. considérant que l'emploi indépendant offre généralement une plus grande flexibilité que l'emploi salarié en ce qui concerne les horaires de travail, le nombre d'heures travaillées et le lieu de travail et qu'il ouvre ainsi des perspectives aux personnes qui souhaitent concilier le travail et les responsabilités familiales ou d'autres activités ou à celles qui ont besoin d'un lieu de travail adapté,


Per quanto concerne l’orario di lavoro a bordo, la Commissione desidera segnalare che la direttiva 1999/63/CE relativa all’accordo sull’organizzazione dell’orario di lavoro della gente di mare stabilisce sia un numero massimo di ore di lavoro – 14 ore su un periodo di 24 ore e 72 ore su un periodo di 7 giorni – sia un numero minimo di ore di riposo – 10 ore su un periodo di 24 ore e 77 ore su un periodo di 7 giorni.

Concernant les heures de travail à bord des navires, la Commission souhaite souligner que la directive 1999/63/CE relative à l’organisation du temps de travail des gens de mer, fixe le nombre maximal d’heures de travail à quatorze heures par période de 24 heures et à 72 heures par période de 7 jours, et le nombre minimal d’heure de repos à 10 heures par période de 24 heures et 77 heures par période de 7 jours.


Per quanto attiene all’orario di lavoro giornaliero e settimanale indicato nella direttiva sull’orario di lavoro, l’iniziativa manteneva sempre gli attuali limiti massimi (tra cui un periodo minimo di riposo di 11 ore consecutive nel corso di ogni periodo di 24 ore e una durata media del lavoro settimanale che non superi le 48 ore, comprese le ore di lavoro straordinarie) e non vi è mai stato il benché minimo indizio che facesse supporre che tali elementi sarebbero stati modificati grazie alla proposta della Presidenza.

Pour ce qui est du temps de travail journalier et hebdomadaire dans la directive sur le temps de travail, le compromis a toujours maintenu les limites existantes (y compris une période minimale de repos de 11 heures consécutives pour chaque période de 24 heures et une durée maximale de travail de 48 heures par semaine en moyenne, y compris les heures supplémentaires) et il n’a jamais été question de les modifier dans la proposition de la présidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri provvedono affinché in nessun caso il numero di ore di lavoro settimanali superi una media di 58 ore durante i primi tre anni del periodo transitorio, una media di 56 ore per i due anni successivi e una media di 52 ore per l'eventuale periodo restante.

Les États membres veillent à ce que, en aucun cas, le nombre d'heures de travail hebdomadaire ne dépasse une moyenne de cinquante-huit heures pendant les trois premières années de la période transitoire, une moyenne de cinquante-six heures pendant les deux années suivantes et une moyenne de cinquante-deux heures pour toute période supplémentaire.


L'orario di lavoro deve essere interrotto da riposi intermedi di almeno trenta minuti se il totale delle ore di lavoro è compreso fra sei e nove ore, di almeno quarantacinque minuti se supera le nove ore.

Le temps de travail est interrompu par une pause d'au moins trente minutes lorsque le total des heures de travail est compris entre six et neuf heures, et d'au moins quarante-cinq minutes lorsque le total des heures de travail est supérieur à neuf heures.


La durata massima della settimana lavorativa può essere estesa a sessanta ore solo se su un periodo di quattro mesi la media delle ore di lavoro non supera il limite di quarantotto ore settimanali.

La durée maximale hebdomadaire du travail peut être portée à soixante heures, pour autant qu'une moyenne de quarante-huit heures par semaine sur quatre mois ne soit pas dépassée.


L'orario di lavoro deve essere interrotto da riposi intermedi di almeno trenta minuti se il totale delle ore di lavoro è compreso fra sei e nove ore, di almeno quarantacinque minuti se supera le nove ore.

Le temps de travail est interrompu par une pause d'au moins trente minutes lorsque le total des heures de travail est compris entre six et neuf heures, et d'au moins quarante-cinq minutes lorsque le total des heures de travail est supérieur à neuf heures.


gli Stati membri provvedono affinché in nessun caso il numero di ore di lavoro settimanali superi una media di 60 ore durante i primi tre anni del periodo transitorio, una media di 56 ore per i tre anni successivi e una media di 52 ore per i restanti tre anni;

les États membres veillent à ce qu'en aucun cas, le nombre d'heures de travail hebdomadaire ne dépasse une moyenne de 60 heures pendant les trois premières années de la période transitoire, une moyenne de 56 heures pendant les trois années suivantes et une moyenne de 52 heures pour les trois années restantes ;


il numero massimo di ore di lavoro non deve superare 14 ore su un periodo di 24 ore o 72 ore su un periodo di 7 giorni.

le nombre maximal d’heures de travail ne doit pas dépasser 14 heures par période de 24 heures ou 72 heures par période de sept jours.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ore di lavoro' ->

Date index: 2022-10-05
w