Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filo spinato
Ostacolo di filo reticolato
Ostacolo di filo spinato
Recinzione in filo spinato
Reticolato di filo spinato
Reticolato di filo spinato in profondità
Tenditore per filo spinato

Traduction de «Ostacolo di filo spinato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ostacolo di filo spinato | ostacolo di filo reticolato

obstacle de fil de fer %%PS CH




reticolato di filo spinato in profondità

réseau de barbelé en profondeur


tenditore per filo spinato

tendeur pour fil de fer barbelé


filo spinato

armature de ronce | fil de fer barbelé | ronces artificielles


recinzione in filo spinato

clôture en fil de fer barbelé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
119. condanna fermamente la protezione della sicurezza delle frontiere dell'Unione europea, che può giungere fino alla costruzione di muri e di sbarramenti di filo spinato, e la mancanza di vie legali per entrare nell'Unione europea, che fanno sì che molti richiedenti asilo e migranti siano costretti a utilizzare metodi sempre più pericolosi e si trovino alla mercé di contrabbandieri e trafficanti;

119. condamne fermement la protection sécuritaire des frontières de l'Union allant jusqu'à la construction de murs et de barbelés et le manque de voies d'entrée légales dans l'Union européenne qui ont pour conséquence que de nombreux demandeurs d'asile et de migrants se trouvent dans l'obligation d'utiliser des voies de plus en plus dangereuses et sont livrés aux mains des passeurs et des trafiquants;


117. condanna fermamente la protezione della sicurezza delle frontiere dell'Unione europea, che può giungere fino alla costruzione di muri e di sbarramenti di filo spinato, e la mancanza di vie legali per entrare nell'Unione europea, che fanno sì che molti richiedenti asilo e migranti siano costretti a utilizzare metodi sempre più pericolosi e si trovino alla mercé di contrabbandieri e trafficanti;

117. condamne fermement la protection sécuritaire des frontières de l'Union allant jusqu'à la construction de murs et de barbelés et le manque de voies d'entrée légales dans l'Union européenne qui ont pour conséquence que de nombreux demandeurs d'asile et de migrants se trouvent dans l'obligation d'utiliser des voies de plus en plus dangereuses et sont livrés aux mains des passeurs et des trafiquants;


J. considerando che l'attuale processo di installazione, da parte delle forze di occupazione russe, di barriere di filo spinato e altri ostacoli artificiali sul territorio sovrano della Georgia lungo la linea di occupazione nelle regioni dell'Abkhazia e di Tskhinvali viola l'accordo di cessate il fuoco del 12 agosto 2008 e compromette gravemente la sicurezza e la stabilità di dette regioni, incidendo in modo significativo sulle possibilità di sostentamento della popolazione locale e impedendo l'esercizio dei diritti e delle libertà fondamentali della stessa;

J. considérant que le processus d'installation de clôtures en fil barbelé et d'autres obstacles artificiels par les forces d'occupation russes sur le territoire de la Géorgie le long de la ligne d'occupation dans les régions d'Abkhazie et de Tskhinvali, en violation de l'accord de cessez-le-feu du 12 août 2008, pose un grave problème de sécurité et de stabilité dans lesdites régions, ce qui nuit fortement aux moyens d'existence de la population locale et empêche l'exercice de ses libertés et droits fondamentaux;


E. considerando che i recenti eventi dimostrano che il processo di frontierizzazione dell'Abkhazia e nella regione di Tskhinvali/Ossezia meridionale ha subito un rapido incremento ed è diventato estremamente aggressivo; che dal 17 settembre 2013 le forze di occupazione russe hanno ripreso l'installazione di recinzioni di filo spinato lungo la linea di occupazione nella regione di Tskhinvali e in particolare nel villaggio di Ditsi nel distretto di Gori;

E. considérant que les récents événements montrent que le processus de délimitation des frontières autour de l'Abkhazie et de la région de Tskhinvali/Ossétie du Sud a rapidement gagné en importance et a pris une tournure très hostile; que, depuis le 17 septembre 2013, les forces d'occupation russes ont repris l'installation de clôtures en fil barbelé le long de la ligne d'occupation dans la région de Tskhinvali, notamment dans le village de Ditsi, dans le district de Gori;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mia generazione è cresciuta in un'Europa oppressa dal filo spinato.

Ma génération a vécu dans une Europe déchirée par les fils barbelés.


o) Si prenda in considerazione anche l’uso di filo spinato e altre barriere fisiche intorno alla poppa o ai punti d’accesso più bassi, compatibilmente con la sicurezza dell’equipaggio e la via di fuga.

o) Envisager d’utiliser du barbelé à lame/des barrières physiques autour des points d’accès arrière/les plus bas, en tenant compte de la sécurité et de l’évacuation de l’équipage.


Ora che il Mediterraneo, grazie alle strutture moderne dei trasporti, non è più un ostacolo fisico in quanto tale, è invece cinto da un filo spinato giuridico e materiale.

Alors que, grâce aux moyens de transport modernes, la Méditerranée n’est pour ainsi dire plus un obstacle physique, on l’entoure de barbelés juridiques et matériels.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ostacolo di filo spinato' ->

Date index: 2022-12-23
w