Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consanguineità
Genitore non coniugato
Genitori
Gestione del buon padre di famiglia
Grado di parentela
Madre
Madre non coniugata
Nuclide padre
Orfano
Orfano di madre
Orfano di padre
Padre
Padre ecclesiastico
Padre legittimo
Padre non coniugato
Padre presunto
Padre putativo
Padre sociale
Parente in linea collaterale
Parente in linea diretta
Parentela
Paternità
Radionuclide capostipite
Radionuclide padre
Ragazza madre
Ragazzo padre
Vincolo di parentela

Traduction de «Padre » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
padre ecclesiastico | padre ecclesiastico

père ecclésiastique | père ecclésiastique


padre legittimo (1) | padre sociale (2)

père légitime (1) | père sociale (2)


padre presunto | padre putativo

père présumé | père putatif


nuclide padre | radionuclide capostipite | radionuclide padre

radionucléide parent | radionucléide père | radionucléide précurseur


genitore non coniugato [ madre non coniugata | padre non coniugato | ragazza madre | ragazzo padre ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]




gestione del buon padre di famiglia

gestion de bon père de famille


parentela [ consanguineità | genitori | grado di parentela | madre | padre | parente in linea collaterale | parente in linea diretta | paternità | vincolo di parentela ]

parenté [ mère | parents | père ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iv) il padre, la madre o il tutore del richiedente, se questi è minore e non coniugato, oppure minore e coniugato, o se sia nel suo interesse prevalente risiedere con il padre, la madre o il tutore.

iv) le père, la mère ou le tuteur du demandeur, lorsque ce dernier est mineur et non marié ou lorsqu’il est mineur et marié, mais que son intérêt supérieur exige qu’il réside avec son père, sa mère ou son tuteur.


Nome del padre: Mohamed". dell’elenco "Persone fisiche" è sostituita dalla seguente:

Nom du père: Mohamed». , sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:


iv) iii) il padre, la madre o il tutore quando il del richiedente o rifugiato se questi è minorenne minore e non coniugato, oppure minore e coniugato, ove sia nel suo interesse prevalente risiedere con il padre, la madre o il tutore.

iv)iii)le père, la mère ou le tuteur lorsque le √ du ∏ demandeur ou le réfugié √ lorsque ce dernier ∏ est mineur et non marié, ? ou lorsqu’il est mineur et marié mais que son intérêt supérieur exige qu’il réside avec son père, sa mère ou son tuteur ⎪.


Altre informazioni: (a) il nome del padre è Khalid Darwish bin Qasim; (b) sarebbe deceduto nel 2005 in Iraq.

Renseignements complémentaires: a) nom de son père: Khalid Darwish bin Qasim; b) serait décédé en Iraq en 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Altre informazioni: (a) localizzato nel Mali settentrionale dal giugno 2008; (b) il nome della madre è Zohra Fares; (c) il nome del padre è Mohamed.

Informations complémentaires: a) localisé au Nord-Mali depuis juin 2008; b) nom de la mère: Zohra Fares; c) nom du père: Mohamed.


(1) Padre: la persona che l'intervistato, quando aveva all'incirca 14 anni, considerava come padre.

1) Père: personne que le répondant considérait comme son père lorsqu’il avait environ 14 ans.


Altre informazioni: a) coproprietario dell'ufficio cambi Haji Khairullah Haji Sattar; b) associato anche a Abdul Satar Abdul Manan; c) appartiene alla tribù Barakzai; d) nome del padre Haji Khudai Nazar; e) nome alternativo del padre Nazar Mohammad.

Renseignements complémentaires: a) Copropriétaire de Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange; b) Également associé à Abdul Satar Abdul Manan; c) Fait partie de la tribu Barakzai; d) Nom du père: Haji Khudai Nazar; e) Autre nom du père: Nazar Mohammad.


In generale si tratta del padre biologico, ma se l'intervistato considera che un'altra persona gli ha fatto da padre durante il periodo di riferimento, le risposte devono riferirsi a tale persona anche se il padre biologico non è né defunto né ignoto.

Il s’agit généralement du père biologique, mais si le répondant a considéré une autre personne comme son père pendant la période de référence, ses réponses doivent porter sur cette autre personne même si le père biologique est vivant et connu.


(iv) il padre, la madre o il tutore del richiedente, se questi è minore e non coniugato, oppure minore e coniugato, o se sia nel suo interesse prevalente risiedere con il padre, la madre o il tutore;

iv) le père, la mère ou le tuteur du demandeur, lorsque ce dernier est mineur et non marié ou lorsqu’il est mineur et marié, mais que son intérêt supérieur exige qu’il réside avec son père, sa mère ou son tuteur;


iv) iii) il padre, la madre o il tutore quando il del richiedente o rifugiato se questi è minorenne minore e non coniugato, oppure minore e coniugato, ove sia nel suo interesse prevalente risiedere con il padre, la madre o il tutore ;

iv)iii)le père, la mère ou le tuteur lorsque le √ du ∏ demandeur ou le réfugié √ lorsque ce dernier ∏ est mineur et non marié, ? ou lorsqu’il est mineur et marié mais que son intérêt supérieur exige qu’il réside avec son père, sa mère ou son tuteur ⎪;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Padre' ->

Date index: 2021-08-10
w