Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Accordo di non sollecitazione
Analista di bilancio
Bilancio
Bilancio basato sui risultati
Bilancio di previsione
Bilancio in base alle attività
Bilancio incentrato sui risultati
Bilancio preventivo
Clausola di astensione
Clausola di non sollecitazione
Contabile
Convenzione tra azionisti
Coordinatrice di bilancio
Formazione del bilancio per attività
Linea di bilancio
Patto di bilancio
Patto di bilancio
Patto di non sollecitazione
Patto di preadesione
Patto di sindacato
Patto di successione
Patto successorio
Patto tra azionisti
Planning programming budgeting system
Programmazione di bilancio
Programmazione di bilancio basata sui risultati
Razionalizzazione delle scelte di bilancio
Responsabile del bilancio
Scelta di bilancio
Voce di bilancio

Traduction de «Patto di bilancio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance nell'Unione economica e monetaria [ patto di bilancio (UE) ]

traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]




patto di sindacato (1) | convenzione tra azionisti (2) | patto tra azionisti (3)

convention entre actionnaires


clausola di non sollecitazione | accordo di non sollecitazione | patto di non sollecitazione | clausola di astensione

convention de non débauchage


Costituzione di una riserva di bilancio per il finanziamento di misure collaterali a favore dell'agricoltura

Constitution d'une réserve au bilan, destinée au financement de mesures d'accompagnement en faveur de l'agriculture


bilancio [ bilancio di previsione | bilancio preventivo | linea di bilancio | voce di bilancio ]

budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]


scelta di bilancio [ ABB | bilancio basato sui risultati | bilancio in base alle attività | bilancio incentrato sui risultati | formazione del bilancio per attività | planning programming budgeting system | programmazione di bilancio | programmazione di bilancio basata sui risultati | razionalizzazione delle scelte di bilancio | sistema di pianificazione e di programmazione del bilancio ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


patto di preadesione | patto di preadesione in materia di cooperazione contro la criminalità | patto di preadesione sulla criminalità organizzata tra gli Stati membri dell'Unione europea e i paesi candidati dell'Europa centrale e orientale e Cipro

pacte de préadhésion sur la criminalité organisée entre les Etats membres de l'Union européenne et les candidats d'Europe centrale et orientale et Chypre


patto di successione | patto successorio

pacte de succession


analista di bilancio | contabile | coordinatrice di bilancio | responsabile del bilancio

directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il patto di bilancio rafforza inoltre le norme di bilancio, integrandovi l'impegno assunto dalle parti contraenti della zona euro di adottare decisioni e raccomandazioni del Consiglio dell'UE nell'ambito della procedura per i disavanzi eccessivi a meno che una maggioranza qualificata non vi si opponga.

Le pacte budgétaire renforce également les règles budgétaires en intégrant un engagement pris par les parties contractantes de la zone euro d'adopter les recommandations et décisions du Conseil dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs, à moins qu'une majorité qualifiée ne s'y oppose.


La Commissione sta esaminando il recepimento delle norme contenute nel cosiddetto patto di bilancio, che mirano a rafforzare la coerenza fra i quadri di bilancio nazionali e UE e la loro titolarità da parte degli Stati membri.

La Commission réexamine actuellement la transposition des règles énoncées dans le «pacte budgétaire» qui visent à renforcer la cohérence entre les cadres budgétaires nationaux et européen ainsi qu'à faciliter l'appropriation de ces règles dans les États membres.


La Commissione sta esaminando il recepimento delle norme contenute nel cosiddetto patto di bilancio, che mirano a rafforzare la coerenza fra i quadri di bilancio nazionali e UE e la loro titolarità da parte degli Stati membri.

La Commission réexamine actuellement la transposition des règles énoncées dans le «pacte budgétaire» qui visent à renforcer la cohérence entre les cadres budgétaires nationaux et européen ainsi qu'à faciliter l'appropriation de ces règles dans les États membres.


Da questa relazione emerge che tutti gli Stati membri che sono parti del patto di bilancio ne hanno integrato la sostanza nei propri quadri di bilancio nazionali.

Ce rapport montre que tous les États membres qui sont parties au pacte budgétaire ont introduit le contenu du pacte budgétaire dans leurs cadres budgétaires nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il trattato sul patto di bilancio stabilisce che i bilanci nazionali devono essere in pareggio o in attivo conformemente alla regola del pareggio di bilancio, un criterio che è rispettato se il disavanzo strutturale annuale delle amministrazioni pubbliche non supera lo 0,5% del PIL ai prezzi di mercato.

Le pacte budgétaire prévoit que les budgets nationaux doivent être en équilibre ou en excédent en vertu de la règle d'équilibre budgétaire, critère qui est respecté si le déficit public structurel annuel n'excède pas 0,5 % du PIB aux prix du marché.


51. ricorda le proprie risoluzioni secondo cui la creazione del meccanismo europeo di stabilità (MES) e del trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance ("patto di bilancio") al di fuori della struttura delle istituzioni dell'Unione rappresenta un passo indietro per l'integrazione politica dell'Unione e chiede pertanto che il MES e il patto di bilancio siano pienamente integrati nel quadro comunitario – e che rendano quindi ufficialmente conto al Parlamento – sulla base di una valutazione dell'esperienza acquisita con la sua attuazione, come sancito dall'articolo 16 del trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sull ...[+++]

51. rappelle les résolutions du Parlement européen affirmant que la création du mécanisme européen de stabilité et du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance ("pacte budgétaire") en dehors de la structure des institutions de l'Union représente un retour en arrière pour l'intégration de l'Union sur le plan politique et exige, par conséquent, que le mécanisme et le pacte budgétaire soient pleinement intégrés au cadre communautaire sur la base d'une évaluation de l'expérience acquise lors de sa mise en œuvre, conformément à l'article 16 du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'union écono ...[+++]


La relazione è elaborata in un contesto in cui, dopo oltre sette anni dall'inizio della crisi, l'euro è stato salvato grazie a misure, come ad esempio la revisione del patto di stabilità e crescita (PSC), il patto di bilancio, l'istituzione del meccanismo europeo di stabilità (MES), l'unione bancaria e il ruolo guida della Banca centrale europea (BCE), che nessuno si aspettava si sarebbero potute ottenere prima.

Ce rapport a été élaboré dans un contexte où, plus de sept ans après le début de la crise, l'euro a été sauvé grâce à des mesures auxquelles personne n'aurait auparavant pu imaginer parvenir, parmi lesquelles la révision du pacte de stabilité et de croissance (PSC), le pacte budgétaire, la création d'un mécanisme européen de stabilité (MES) et l'union bancaire, sans oublier le rôle moteur joué par la Banque centrale européenne (BCE).


D. considerando che il patto di bilancio si è dimostrato inadeguato ad affrontare le sfide poste dalla crisi e che un patto per la crescita che consenta importanti investimenti a livello di Unione si prospetta come la soluzione più indicata, in quanto oggi si conviene che senza investimenti l'austerità fiscale e i tagli di bilancio non possano rivitalizzare l'economia e creare condizioni favorevoli alla creazione di posti di lavoro e alla crescita economica;

D. considérant que le pacte budgétaire s'est avéré inapproprié pour relever les défis de la crise et qu'un pacte de croissance permettant des investissements importants à l'échelle de l'Union est envisagé comme étant la solution la plus viable, du fait qu'il est aujourd'hui communément accepté que l'austérité fiscale et les restrictions budgétaires sans investissements ne revitalisent pas l'économie et ne créeront pas de conditions favorables à la création d'emploi ni à la croissance économique;


D. considerando che il patto di bilancio si è dimostrato inadeguato ad affrontare le sfide poste dalla crisi e che un patto per la crescita che consenta importanti investimenti a livello di Unione si prospetta come la soluzione più indicata, in quanto oggi si conviene che senza investimenti l'austerità fiscale e i tagli di bilancio non possano rivitalizzare l'economia e creare condizioni favorevoli alla creazione di posti di lavoro e alla crescita economica;

D. considérant que le pacte budgétaire s'est avéré inapproprié pour relever les défis de la crise et qu'un pacte de croissance permettant des investissements importants à l'échelle de l'Union est envisagé comme étant la solution la plus viable, du fait qu'il est aujourd'hui communément accepté que l'austérité fiscale et les restrictions budgétaires sans investissements ne revitalisent pas l'économie et ne créeront pas de conditions favorables à la création d'emploi ni à la croissance économique;


31. prende atto dell'entrata in vigore del trattato sulla stabilità, sul coordinamento e sulla governance (patto di bilancio); ritiene che il patto di bilancio dovrebbe essere recepito quanto prima nella legislazione secondaria dell'Unione sulla base di una valutazione delle esperienze raccolte nella sua applicazione e in conformità del TUE e del TFUE;

31. prend acte de l'entrée en vigueur du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance (pacte fiscal); est d'avis que le pacte fiscal doit être transposé dans le droit dérivé de l'Union dans les meilleurs délais, sur la base d'une évaluation de l'expérience tirée de sa mise en œuvre, et conformément au traité UE et au traité FUE;


w