99. rammenta che, nel suo discorso pronunziato il 14 novembre 2005 a Strasburgo dinanzi alla commissione competente di questo Parlamento, il Presidente della Corte dei conti ha indicato che la Corte "sta predisponendo un'autovalutazione organizzativa e metodologica, che sarà seguita da una re
visione paritetica [peer review]"; nota che, dall'istituzione della Corte nel 1977, non sono mai state operate valutazioni indipendenti della sua attività; nell'accogliere con favore tale iniziativa, osserva che la peer review sarà una revisione esterna, come attualmente avviene in alcuni Stati membri, e che la finalità è di accertare la qualità e
...[+++]la pertinenza dell'operato della Corte e di indicare con chiarezza dove essa può apprendere da altri, compresi gli Stati membri ed altri paesi quali gli Stati Uniti e la Nuova Zelanda; 99. rappelle que le Président de la Cour des comptes a déclaré dans le discours prononcé à Strasbourg le 14 novembre 2005 devant sa commission compétente que la Cour "est en train de préparer une autoévaluation de son organisation et de ses méthodes qui sera suivie d'un examen par des pairs"; note qu'aucune réévaluation indépendante des travaux de la Cour n'a eu lieu depuis sa création en 1977; se félicite de cette initiative et présume que l'examen par des pairs sera un examen externe tel qu'il est effectué dans certains États membres et dont
l'objectif sera de tester la qualité et la pertinence des travaux de la Cour et d'indiquer cl
...[+++]airement de quels exemples celle-ci pourrait s'inspirer, y compris des États membres et d'autres États tels que les États-Unis et la Nouvelle-Zélande,