Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcerazione
Commutazione di una pena detentiva
Commutazione di una pena privativa della libertà
Detenzione
Pena detentiva
Pena detentiva di breve durata
Pena detentiva di lunga durata
Pena di breve durata
Pena di lunga durata
Pena privativa della libertà
Pena privativa della libertà di breve durata
Pena privativa della libertà di lunga durata
Pena restrittiva della libertà personale
Reclusione

Traduction de «Pena privativa della libertà di lunga durata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pena detentiva di lunga durata | pena privativa della libertà di lunga durata | pena di lunga durata

longue peine privative de liberté | peine privative de liberté de longue durée | longue peine | peine de longue durée


pena detentiva di breve durata | pena privativa della libertà di breve durata | pena di breve durata

courte peine privative de liberté | peine privative de liberté de brève durée | courte peine | peine de brève durée


pena detentiva | pena privativa della libertà | pena restrittiva della libertà personale

peine privative de liberté


commutazione di una pena detentiva | commutazione di una pena privativa della libertà

conversion d'une peine privative de liberté


carcerazione | detenzione | pena privativa della libertà | reclusione

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
tutti i reati, compresi i reati fiscali relativi a imposte dirette e indirette, quali specificati nel diritto nazionale, punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati membri il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, tutti i reati punibili con una pena privativa della lib ...[+++]

toutes les infractions, y compris les infractions fiscales pénales liées aux impôts directs et indirects et telles que définies par le droit national des États membres, qui sont punissables d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale supérieure à un an ou, dans les États membres dont le système juridique prévoit un seuil minimal pour les infractions, toutes les infractions qui sont punissab ...[+++]


(f) i reati punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, i reati punibili con una pena privativa della lib ...[+++]

(f) toutes les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale supérieure à un an, ou, dans les États dont le système juridique prévoit un seuil minimal pour les infractions, toutes les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée minimale supérieure à six mois;


(f) i reati, compresi i reati fiscali relativi a imposte dirette e indirette, punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, i reati punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa ...[+++]

(f) toutes les infractions, y compris les infractions fiscales pénales liées aux impôts directs et indirects, punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale supérieure à un an, ou, dans les États dont le système juridique prévoit un seuil minimal pour les infractions, toutes les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée minimale supérieure à six ...[+++]


(f) i reati, compresi i reati fiscali relativi a imposte dirette e indirette, punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, i reati punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa ...[+++]

((f) toutes les infractions, y compris les infractions fiscales pénales liées aux impôts directs et indirects, punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale supérieure à un an, ou, dans les États dont le système juridique prévoit un seuil minimal pour les infractions, toutes les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée minimale supérieure à si ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualora lo Stato di esecuzione adotti la procedura di conversione della condanna, tale Stato: a) è vincolato dalla constatazione dei fatti nella misura in cui essi figurano esplicitamente o implicitamente nella sentenza pronunciata dallo Stato di condanna, b) può, fatta salva dichiarazione contraria, convertire una pena privativa della libertà in una pena pecuniaria allorché la pena privativa della libertà è di durata inferio ...[+++]

Si l'État d'exécution se décide pour la procédure de la conversion de la condamnation, cet État : a) est lié par la constatation des faits dans la mesure où ceux-ci figurent explicitement ou implicitement dans le jugement prononcé dans l'État de condamnation, b) peut, sauf déclaration contraire, convertir une peine privative de liberté en une peine pécuniaire lorsque la peine privative de liberté est d'une durée inférieure ou égale à six mois, et c) n'aggravera pas la situation pénale du conda ...[+++]


i reati punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, i reati punibili con una pena privativa della liber ...[+++]

toutes les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale supérieure à un an, ou, dans les États dont le système juridique prévoit un seuil minimal pour les infractions, les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée minimale supérieure à six mois;


i reati punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, i reati punibili con una pena privativa della liber ...[+++]

toutes les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale supérieure à un an, ou, dans les États dont le système juridique prévoit un seuil minimal pour les infractions, toutes les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée minimale supérieure à six mois;


Il relatore propone pertanto di estendere il campo di applicazione della proposta a tutti i reati punibili con una pena privativa della libertà la cui durata minima sia di almeno sei mesi e la Commissione è assolutamente d’accordo.

Donc, le rapporteur propose d'étendre le champ d'application de la proposition à toute infraction punissable d'une peine privative de liberté d'une durée minimale de six mois, et la Commission est tout à fait d'accord.


Tali reati includono in ogni caso i reati punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, i reati punibili con una pena privativa della ...[+++]ertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata minima superiore a sei mesi.

Ces infractions recouvrent, en tout état de cause, les délits passibles d'une peine privative de liberté ou de détention d'une durée maximale supérieure à un an ou, pour les États dont le dispositif juridique définit un seuil minimal d'infraction, les délits passibles d'une peine privative de liberté ou de détention d'une durée minimale supérieure à six mois.


Tali reati includono in ogni caso i reati punibili con una pena privativa della libertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata massima superiore ad un anno ovvero, per gli Stati il cui ordinamento giuridico prevede una soglia minima per i reati, i reati punibili con una pena privativa della ...[+++]ertà o con una misura di sicurezza privativa della libertà di durata minima superiore a sei mesi.

Ces infractions doivent comprendre en tout état de cause les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale supérieure à un an, ou, dans les États dont le système juridique prévoit pour les infractions un seuil minimal, les infractions punies d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée minimale supérieure à six m ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Pena privativa della libertà di lunga durata' ->

Date index: 2021-07-17
w